Télécharger Imprimer la page

Emerson Alco Controls CS1 Serie Instructions De Service page 4

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l :
Para su uso en sistemas de refrigeración de conformidad con
standard EN 378.
El dispositivo tiene una fuente de ignición potencial y
no ha sido calificado de acuerdo con los estándares ATEX.
Instalación solo en "lugar no explosivo".
I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d :
• Lea
atentamente
estas
funcionamiento. Una mala manipulación puede acarrear
lesiones al personal y desperfectos en el aparato o en la
instalación.
• Este producto está diseñado para ser utilizado por
personal calificado que tenga los conocimientos y las
habilidades adecuados, como por ejemplo capacitado
de acuerdo con EN 13313 o una capacitación específica
para refrigerantes inflamables.
• Los refrigerantes inflamables exigen una manipulación
especial debido a su inflamabilidad. Se requiere una
buena ventilación durante el mantenimiento del
sistema.
• El contacto con gases que se expanden rápidamente
puede causar congelación y daño ocular. Se debe
utilizar equipo de protección adecuado (guantes, gafas,
etc.).
• Compruebe que el sistema está correctamente
etiquetado indicando el tipo de refrigerante utilizado y el
potencial riesgo de explosión.
• En un sistema fuertemente contaminado evite la
respiración de vapores y el contacto con la piel del
refrigerante o el aceite de refrigeración. En caso de no
hacerlo, tenga en cuenta que puede sufrir graves
lesiones corporales.
• Antes de abrir el circuito, asegúrese de que la presión
en su interior no es superior a la presión atmosférica!
• No libere ningún refrigerante directamente a la
atmósfera!
• No sobrepase los valores máximos de temperatura,
presión, voltaje e intensidad especificados por el
fabricante.
• Compruebe que la tubería está conectada a tierra.
• Antes de llevar a cabo la instalación o el mantenimiento
del sistema, desconecte la alimentación eléctrica.
• Observe y evite daños mecánicos en la carcasa para
mantener la clase de protección.
• No use ningún fluido que no haya sido previamente
aprobado por EMERSON. El uso de sustancias no
aprobadas puede dar lugar a un cambio en la categoría
de riesgo del producto y, en consecuencia, de los
requisitos de evaluación de conformidad para el mismo
(conforme a la Directiva 2014/68/EU relativa a equipos
de presión)
• Compruebe que el diseño, la instalación, y el
correspondiente mantenimiento del sistema se realiza
acorde a las normas y regulaciones europeas.
• Para refrigerantes inflamables utilice únicamente
válvulas y accesorios homologados para ello!
F u n c i ó n :
Fig. 1: rearme automático:
• Los
presostatos
CS1
están
equipados con un SPDT que
invierte desde 1-2 a 1-4 cuando
sube la presión, y desde 1-4 a 1-2
cuando baja..
Fig.1
L u g a r d e m o n t a j e :
Cualquiera excepto hacia abajo
I n s t a l a c i ó n : ( F i g . 2 )
• CS1 puede instalarse usando una placa de montaje, o bien
como en pared contra una superficie plana.
• Usar juntas universales M4 o UNC8-32 para fijar a la placa
de montaje.
• Usar los orificios estándar del fondo para montaje en
pared.
• Usar los juntas suministrados con el control.
• Los juntas de montaje no deben sobresalir en el interior del
control más de 8 mm para asegurar un trabajo adecuado.
• No exponer el CS1 a fuertes pulsaciones.
C ó d i g o s d e t i p o
Nombre del producto :
CS1 Alta presión - versión single
Función
W Limitador de presión automático, DIN / EN 12263
Emerson Climate Technologies GmbH
Pascalstrasse 65 I 52076 Aachen I Germany
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O NA M I E N T O
Para conseguir una protección de clase IP33, deben
seguirse las siguientes instrucciones:
- La cubierta debe estar cerrada y las juntas apretadas
fuertemente.
- Debe ser montado contra una superficie plana y todos
los orificios posteriores completamente cubiertos.
- El pasacables (Fig.4, (5) sella el paso del cable en su
alojamiento.
C o n e x i ó n d e p r e s i ó n : ( F i g . 3 )
• Al conectar un CS1 a una línea de gas caliente, debe
instrucciones
de
usarse un tubo, capilar o flexible, de al menos 80 mm para
permitir un enfriamiento entre la línea y el fuelle del
presostato.
Conexión roscada:
• No aplicar carga de presión al conector. Usar una segunda
llave para contrarrestar el par cuando se apriete la tuerca
del conectar.
• CS1 están equipadas con un amortiguador para las
pulsaciones.
P r u e b a d e p r e s i ó n :
Una vez finalizada la instalación, deberá llevarse a cabo
una prueba de presión:
- en conformidad con la norma EN 378 para aquellos
sistemas que deban cumplir la Directiva 2014/68/EU
relativa a los equipos de presión.
- a la máxima presión permitida del sistema en el resto de
aplicaciones.
T e s t d e f u g a :
Realice una prueba de estanqueidad según EN 378-2 con
el equipo y el método adecuados para identificar fugas de
juntas y productos. La tasa de fuga permitida debe estar de
acuerdo con las especificaciones del fabricante del
sistema.
AVISO:
• Si no realiza esta prueba de presión e test de fuga,
pueden producirse pérdidas de refrigerante y
lesiones personales.
• Les test debe ser llevada a cabo por personal
capacitado y consciente de los peligros que implica
este tipo de operaciones.
C o n e x i ó n e l é c t r i c a :
(1) Tornillo ajuste rango
(2) Tornillo ajuste diferencial (5) Pasacables
(3) Terminales eléctricos
• Las conexiones eléctricas deben de cumplir con las
normas y regulaciones locales.
• La dimensión de cables debe ser la adecuada a la
carga del interruptor.
• Compruebe que los cables no tienen tensión; No apriete
en exceso los prisioneros de los mismos.
• Compruebe que los cables no están próximos a
superficies cortantes.
• No doble o dañe mecánicamente el extremo del cable,
mantenga una distancia de 20 mm con respecto a
cualquier otro objeto.
• Atravesar los cables por el prensa hasta el interruptor.
• Opcionalmente el
reemplazado por un PG 13.5 estándar.
• Conectar los cables a los terminales del interruptor
mostradas en Fig. 1a.
• Atornillar las terminales con un par máximo de 1.2 Nm.
• AVISO: CS1 puede no ser adecuado conectado a
controles electrónicos de bajo voltaje (voltaje <24 V e
intensidad < 50 mA).
A j u s t e d e g a m a : ((5) Fig. 4)
• CS1, dependiendo del modelo, disponen de ajuste de
gama y de diferencial.
• Usar un atornillador plano o una llave cuadrada de 1/4"
refrigeración para ajustar la gama tal y como se describe a
continuación.
• Ajustar el valor más alá por medio del vástago al efecto.
(Fig.4, (1))
• Ajustar el valor más bajo por medio del ajuste de
diferencial: (Fig.4, (2))
Ajuste más alá – Diferencial = Ajuste más bajo
CS 1
www.climate.emerson.com/en-gb
Presostatos CS1
(4) Palanca de comprobación
prensa
de
caucho puede
-
⌂ ⌂
Conexión de presión:
Rango de presión (bar)
(1) Consigna superior
(3) Consigna inferior
(3) Diferencial = Constante
(4) medio del vástago al
efecto ajustar el valor más
alá
• Puede usarse un manómetro para un ajuste más exacto.
La escala integrada al aparato solamente da valores
aproximados.
• Presión máxima de corte debe ser como sigue:
- Sistemas con protección simple: a PS del sistema
menos tolerancia
- Sistemas con protección doble: a 0,9 * PS del sistema
• Si se cambia el valor de ajuste más alá, debe ser revisado
el ajuste del más bajo.
• Para conocer los valores de ajuste de fábrica, consultar el
catálogo EMERSON o "Technical Information".
L e v a p a r a p r u e b a s ( ( 5 ) F i g . 4 )
• Puede emplearse para cambiar manualmente la posición
de los contactos y probar el sistema.
S e r v i c i o / M a n t e n i m i e n t o :
• Desconecte la alimentación eléctrica antes de proceder a
realizar cualquier operación de mantenimiento.
• El componente CS1 defectuoso debe sustituirse, no puede
ser reparado.
• De acuerdo con EN 378-4 durante cada mantenimiento
periódico, se deben realizar pruebas de fugas en la parte
correspondiente del sistema de refrigeración. Esto se
aplicará cuando corresponda después de cualquier
reparación.
D a t o s T é c n i c o s :
Compatibilidad del medio
Grupo de fluido II R410A, R744
Grupo de fluido I R32, R452B, R454B
Características contacto eléctrico A1 (A2L)
Carga resistiva (AC1)
24 A / 230 VAC (10 A / 230 VAC*)
Carga inductiva
10 A / 230 VAC
(AC15)
(1 A / 230 VAC*; 10 A / 24 VAC*)
Carga inductiva
0.1 A / 230 VDC (0.1 A / 230 VDC*)
(DC13)
3 A / 24 VDC (3 A / 24 VDC*)
6 A / 12 VDC (6 A / 12 VDC*)
Arranque (AC3)
144 A / 120 VAC / 230 VAC (-)
Motor (FLA)
24 A / 120 VAC / 240 VAC (-)
Rotor bloqueado (LRA
144 A / 120 VAC / 240 VAC (-)
NOTA: *) Conforme a IEC 60335-2-40 carga eléctrica máx.
= 2.5 kVA
Emplear un fusible de acuerdo a los valores indicados arriba.
Protección clase
IP33 (IEC 529/EN 60529)
Temperaturas TS
almacén / transporte
-50 °C...+70 °C
ambiente
-25 °C...+70 °C
el medio
-25 °C...+150 °C
Máx. presión
permitida PS
ser
Ver tabla Códigos de tipo
Presión de prueba
PT
Resistencia a
1 g (10...150 Hz)
vibración (EN 12263)
Humedad relativa
95% sin condensación
máxima
Norma
- EN 12263
- PED 2014/68/EU, Categoría IV
para todos los aparatos con
aprobado TÜV bajo EN12263
- LVD 2014/35/EU,
- EN 60947-1, EN 60947-5-1
Marcado
marca para aparatos
bajo PED
marca para aparatos
bajo LVD
en todos los modelos
Dimensiones
Ver Fig. 2
A
7/16"-20 UNF macho
PS
PT
6
10...45
70
77
OI_CS1_A1_A2L_EN_DE_FR_ES_IT_RU_Rev04_866914.docx
ES
(5) Consigna superior
(6) Consigna inferior
(7) diferencial = variable
(8) Girar Tornillo ajuste
diferencial
0035
pendiente
PS
PT
7
15...65
70
77
Date: 30.03.2022

Publicité

loading