Télécharger Imprimer la page

Silva TRAIL RUNNER FREE H Manuel page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
MANUAL
TRAIL RUNNER FREE H
LUZ INTELIGENTE
Trail Runner Free está equipado con Intelligent Light, una tecnología de distribución de luz
que combina una luz dispersa de gran amplitud con una luz concentrada de largo alcance.
Esta exclusiva distribución lumínica, adaptada para corredores, ofrece al usuario una visión
periférica y de larga distancia al mismo tiempo. Para los corredores, esto conlleva menos
movimiento de cabeza, mayor control, mejor equilibrio y más velocidad.
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
El paquete de Trail Runner Free H está compuesto por los siguientes componentes:
Unidad del frontal
Cinta con Free Technology™
Carcasa para batería híbrida con luz de visibilidad integrada
Cordón textil de extensión
Batería híbrida recargable (1,5 Ah)
Cable de carga USB
Guía rápida
ANTES DEL USO
AJUSTE DE LA CINTA
La cinta elástica con silicona antideslizante en el interior está diseñada para proporcionar un
ajuste cómodo y permanecer en su sitio durante actividades de velocidad, como el footing.
Ajuste la cinta desplazando las 2 hebillas deslizantes en cada lado para que se asiente cómo-
damente en la cabeza.
CARGA DE LA BATERÍA
Puede cargar la batería manteniéndola dentro de la carcasa para batería híbrida o sacándola
de ella.
1. Un conector Micro-B está situado en la parte frontal del paquete de la batería híbrida.
Conecte el cable USB incluido a este conector Micro-B.
2. Conecte el puerto USB a un enchufe, ordenador o conexión USB estándar.
3. Junto al conector Micro-B está el LED de indicación de carga, que indica el estado de la
misma:
Luz roja = la batería está cargándose
Luz verde = batería está totalmente cargada
El tiempo de carga es de aproximadamente 2,5 horas.
¡Atención! Cuando la batería se ha cargado completamente, la batería cambia automá-
ticamente al modo de carga de mantenimiento. No obstante, nunca deje una batería sin
supervisión durante la carga.
INTRODUCIR LAS BATERÍAS
Abra la carcasa para batería híbrida e inserte la batería híbrida (incluida).
Tiene la opción de utilizar tres pilas AA en la carcasa para batería híbrida. Pueden usarse pilas
alcalinas, NiMH o de litio. Tenga presente la polaridad de la batería.
No mezcle pilas de diferentes marcas. No mezcle pilas con distintos niveles de carga. Si no
tiene intención de utilizar el frontal durante un largo período de tiempo, asegúrese de extraer
las pilas de la carcasa antes de almacenarla.
CONEXIÓN A LA CINTA
Conecte la carcasa para batería híbrida a la hebilla de la cinta ubicada en el lado izquierdo.
También se incluye un cordón de extensión textil que puede conectarse entre la hebilla de
la cinta y la carcasa de la batería si desea transportar la carcasa para batería híbrida en una
mochila, un bolsillo o un espacio similar.
DURANTE EL USO
ENCIENDE SU FRONTAL
En el lateral del cuerpo del frontal hay un botón que controla todos los modos de luz.
Cada vez que pulsa el botón, se obtiene el siguiente tipo de iluminación:
1. Encienda el frontal en la posición ON con el modo de máxima luminosidad.
2. Cambia al modo de luminosidad media
3. Cambia al modo de luminosidad mínima
4. Vuelve a empezar desde 1
El modo de flash, utilizado para atraer atención, comienza desde el modo desactivado al
mantener pulsado el botón durante más de 1 segundo.
Para apagarla, pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo.
INDICACIÓN DE MODO MÁX:
Trail Runner Free está equipado con una indicación visual cuando el usuario cambia desde el
modo de luminosidad mínima al modo de luminosidad máxima. Esto es visible mediante un
parpadeo rápido y ayuda a prevenir que el botón se pulse de forma innecesaria.
LUZ DE SEGURIDAD TRASERA
Hay una luz roja trasera integrada en la carcasa para batería híbrida, que proporciona mayor
visibilidad y seguridad. Para conectar esta luz en la posición ON, abra la carcasa para batería
híbrida y deslice el interruptor (ubicado en el lateral inferior izquierdo de la carcasa) hasta la
posición deseada (rojo parpadeante o rojo).
INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA
Cuando la linterna para la cabeza está apagada en la posición OFF, un pequeño LED es visible
a través de la lente frontal de la linterna para indicar el estado de las baterías. Esta indicación
permanecerá encendida durante 5 segundos.
• Luz verde – La batería está en malas condiciones
• Luz roja – Batería en malas condiciones
Art.no 37808
DESPUÉS DEL USO
MANTENIMIENTO
Para asegurarse de aprovechar al máximo su linterna frontal, limpie regularmente la unidad
de la linterna con un trapo húmedo.
ACERCA DE LAS BATERÍAS DE ION DE LITIO (POLÍMERO DE LITIO)
La batería debe guardarse en un lugar seco con una temperatura de entre
-20°C - +35°C.
Si va a almacenar la batería durante un periodo prolongado (más de 30 días) y no va a usarla,
la batería debe estar cargada al 50 %.
Las baterías de ion de litio se descargan a un ritmo de aproximadamente un 20 % durante un
plazo de 30 días (si están totalmente cargadas y almacenadas a 25°C).
No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote.
No desarme ni dañe la batería, pues podría sufrir quemaduras químicas.
Manténgala alejada de los niños.
No sumerja las baterías en agua.
No cortocircuite los contactos.
Sustitúyala siempre con una batería Silva.
¡Atención! Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso (frontal, incluyendo la cinta):
Peso de la batería:
Tipo de batería incluida:
Tiempo de carga:
Distancia de la luz (Máx./Med./Mín.):
Lúmenes (Máx./Med/Mín.):
Tiempo de funcionamiento a +20 ºC:
Máx./Med./Mín.:
Tiempo de funcionamiento a -5 ºC:
Máx./Med./Mín.:
Resistencia al agua:
Rango operativo de temperatura:
PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE
El frontal y la batería deben reciclarse y no deben ser desechados en la basura normal. Des-
eche estos componentes según la normativa local vigente.
GARANTÍA
Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años*, su producto Silva estará sustan-
cialmente libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La
responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o
reparación del producto. Esta garantía limitada cubre solo al comprador original.
Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en
contacto con el establecimiento de adquisición original. Asegúrese de llevar el comprobante
de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el
comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modificado
o no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva, o si
se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados, negligencias
o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste ni los desgarros normales. Silva no
es responsable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del
producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe pagado por el
producto. En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los daños inciden-
tales o consecuenciales, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea
aplicable. Esta garantía es válida y puede procesarse únicamente en el país de adquisición.
* Baterías: un (1) año
Para obtener más información, visite www.silva.se
55 gramos
53 gramos
1 LiPo de 1150 mAh y 3,7 V
2 h 30 min
80 m/50 m/20 m
400/200/50 lm
2,5 h/5 h/12 h
1,5 h/3 h/7 h
IPX5
-20°C - +60°C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

37808