Page 3
Première utilisation • First use • Erste Inbetriebnahme Eerste ingebruikname • Primo utilizzo • Primera utilización Primeira utilização • Første ibrugtagning 10 min...
Page 4
Utilisation •Use • Gebruik • Betrieb • Utilizzo • Cocción Cozedura • Stegning/bagning 5 min...
Page 5
Ultra rapide • Ultra fast • Extra leistungsstark • Extra snel Ultra rapido • Ultra rápido • Ultra-rapido • Superhurtig Eject / Stop...
Page 6
25 min MAXI ! 1-2 min 2-3 min 3-4 min 1-2 min 2-3 min 3-4 min produits frais • fresh produce • verse producten Frischprodukte • prodotti freschi • productos frescos • produtos frescos • friske produkter 4-5 min 7-9 min 4-6 min 15-20 min 4-5 min...
Page 7
Entretien • Maintenance • Onderhoud • Reinigung Manutenzione • Mantenimiento • Manutenção • Vedligeholdelse Click ! * position rangement grille • grill storage position • Aufbewahrungsstellung des Rostes • opbergpositie rooster • posizione porta-griglia • posición para guardar la parrilla • posição de arrumação da grelha •...
Page 8
Ne mettez pas de barquette plastique pour microondes • Do not place any microwaveable plastic trays in it • Es dürfen keine Plastikschalen für den Mikrowellenherd benutzt werden •Plaats geen plastic bakjes geschikt voor de magnetronoven • Non utilizzate vaschette di plastica per microonde • No introduzca una bandeja de plástico para microondas •...
Page 9
Français Consignes de sécurité Prévention des accidents domestiques : • La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur : - Directive Compatibilité Electro magnétique 89/336/CEE modifiée 92/31/CEE et 93/68/CEE. - Directive Basse tension 73/23/CEE modifiée 93/68/CEE. •...
Page 10
Français Dansk Avant toute utilisation, retirer le calage Før brug skal polystyrenafstivningen tages polystyrène au fond du produit et l’élastique ud af produktet og elastikken af risten. de la grille. Svenska English Innan användning, avlägsna polystyren Remove the polystyrene wedge from the uppallningen längst ner på...