Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cette machine à...
• N'utilisez pas votre machine à proximité de bombes aérosols ou de vaporisateurs, ou lorsque de l'oxygène est administré. • Pour débrancher, commencez toujours par éteindre votre machine (interrupteur sur « 0 »), puis retirez la prise du secteur. • Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non le cordon.
TABLE DES MATIÈRES Introduction ..........7 Comment mettre à jour votre machine..26 Présentation de la machine ......7 Instructions de mise à jour......26 Boutons de fonctions........27 Face avant............7 Zone d'aiguille ..........8 Arrêt de l'aiguille en haut/en bas avec voyant Face arrière ............
Page 5
Exclusive SEWING ADVISOR™ ....37 Reprisage et raccommodage ......59 Sélection du tissu ...........37 Renfort (manuel)...........59 Tissé ou extensible (tricot) ......37 Quilting............60 Cuir et vinyle ..........38 Piqûre Crazy quilt.......... 60 Techniques de couture ........38 Quilting aspect fait main......... 60 Quilting en piqué libre ........61 Réglages de point...........39 Longueur de point/Densité...
Page 6
Remise en place de la plaque à aiguille...79 Dépannage ............79 Spécification technique ........82 Index ............83...
1 Introduction Présentation de la machine Face avant 1. Couvercle avec vue d'ensemble des points 12. Guide-fil de porte-bobine auxiliaire 2. Guide-fil 13. Guide-fil de bobinage de canette et disque de tension 3. Disques de tension du fil 14. Broche porte-bobine 4.
Zone d'aiguille 1. Levier de boutonnière 2. Enfile-aiguille 3. Support de pied-de-biche 4. Pied-de-biche 5. Barre à aiguille 6. Vis de serrage d'aiguille 7. Guide-fil d'aiguille 8. Levée du pied-de-biche 9. Barre de pied-de-biche Face arrière 1. Poignée 2. Prise de branchement de l'unité de broderie 3.
10. Porte-bobine, petit 11. Porte-bobine, grand 12. Clé de broderie USB avec motifs de broderie et livre d'échantillons HUSQVARNA VIKING® DESIGNER JADE™ 35 13. Longue vis de serrage d'aiguille pour la couture en piqué libre avec une largeur de point de plus de 4 mm et pour les accessoires optionnels qui reposent sur la vis de serrage d'aiguille lorsqu'ils sont installés...
Pieds-de-biche Pied utilitaire A Installé sur la machine à la livraison. Ce pied est principalement utilisé pour la couture de points droits et de points zigzag, avec une longueur de point supérieure à 1.0. Pied-de-biche B pour points décoratifs Utilisez ce pied pour coudre des points décoratifs, des points zigzag courts et d'autres points utilitaires de moins de 1,0 mm de longueur.
Vue d'ensemble des points Points utilitaires Description Point N° Pied-de-biche Boutonnière à Pied pour Boutonnière standard pour la plupart des épaisseurs de tissu. boutonnières une renfort étape/C Point droit, aiguille Pour tout type de couture. au milieu Point extensible, Pour les coutures dans les tissus maille et extensibles. aiguille à...
Page 12
Point Pied-de-biche Description N° Point cocotte Pour assembler deux morceaux de tissu dont les bords sont finis et pour les fronces élastiques. Point en chevron Ourlet élastique décoratif pour tissus extensibles. Point de reprisage Pour raccommoder et repriser de petits trous dans les vêtements de travail, les jeans, les nappes et autres.
Menus de points Menu 1 : Points utilitaires Menu 2 : Points de quilt Menu 3 : Points fantaisie et traditionnels Menu 4 : Points décoratifs Les points 0 à 9 sont les mêmes dans les quatre menus de points. Alphabets Block Cyrillic...
3. Essuyez la machine, en particulier autour de l'aiguille et de la plaque à aiguille, afin d'ôter d'éventuelles traces d'huile avant de coudre. Remarque : Votre machine HUSQVARNA VIKING® DESIGNER JADE™ 35 est réglée pour vous donner le meilleur résultat de point à une température ambiante normale. Les températures extrêmement élevées ou basses peuvent affecter les résultats de couture.
Brancher le cordon d'alimentation et la pédale Parmi les accessoires, vous trouverez le cordon d'alimentation et la pédale de commande. Remarque : Consultez un électricien qualifié en cas de doute sur le branchement de la machine sur la source d'alimentation. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque la machine n'est pas utilisée.
Bras libre Pour utiliser le bras libre, vous devez retirer le coffret à accessoires. Retirez le coffret en le faisant glisser vers la gauche. Utilisez le bras libre pour faciliter la couture des jambes de pantalons et des ourlets de manche. Pour remettre le coffret à...
Position verticale Relevez la broche porte-bobine en position verticale. Placez un rond de feutrine sous le porte-bobine. Ceci sert à empêcher le fil de se dérouler trop vite. Ne placez pas de porte-bobine au-dessus de la broche porte-bobine car ceci empêcherait la bobine de tourner.
Enfile-aiguille L'enfile-aiguille vous permet d'enfiler l'aiguille automatiquement. L'aiguille doit être dans sa position la plus haute pour pouvoir utiliser l'enfile-aiguille intégré. Appuyez sur le bouton d'aiguille haut/bas pour vous assurer que l'aiguille est complètement relevée. Nous vous recommandons également d'abaisser le pied-de- biche.
Enfilage de l'aiguille double Remplacez l'aiguille habituelle par une aiguille double. Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé et que l'aiguille est dans sa position la plus haute. 1. Enfilez le premier fil, comme indiqué dans Enfilage de la machine, page 17. 2.
Bobinage de canette Bobinage en position horizontale 1. Placez le rond de feutrine et la bobine de fil sur la broche porte-bobine en position horizontale. Faites glisser un porte-bobine du type correct et dans le bon sens. 2. Placez le fil sous le guide-fil (A) de la droite vers la gauche.
Bobinage par l'aiguille Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé et que l'aiguille est dans sa position la plus haute. Remarque : Utilisez exclusivement un pied-de-biche en métal lorsque vous bobinez la canette à partir de l’aiguille. Tirez le fil de l'aiguille sous le pied-de-biche et vers la droite, en le passant dans le guide-fil (A).
Capteur de fil Si le fil supérieur se casse, la machine s'arrête et un message contextuel s'affiche sur l'écran. Ré-enfilez la machine et fermez le message en appuyant sur Abaissement des griffes d’entraînement Les griffes d'entraînement s'abaissent quand vous déplacez l'interrupteur, situé...
Fils Il existe aujourd'hui de nombreux fils sur le marché. Ils ont été conçus pour des usages différents. Fil à coudre multiusage Le fil à coudre multi-usage est composé de fibres synthétiques, de coton ou de polyester revêtu de coton. Ce type de fil est utilisé pour la couture de vêtements et d'ouvrages.
Aiguilles L'aiguille de la machine à coudre joue un rôle important dans une couture réussie. Utilisez uniquement des aiguilles de qualité. Nous recommandons les aiguilles du système 130/ 705H. Le jeu d'aiguilles inclus avec votre machine contient les tailles les plus fréquemment utilisées. Aiguille universelle Les aiguilles universelles ont une pointe légèrement arrondie et existent dans de nombreuses tailles.
Votre machine est fournie avec une clé USB Embroidery Stick, contenant des motifs de broderie et un livre d'échantillons HUSQVARNA VIKING® DESIGNER JADE™ 35. Utilisez-la pour y stocker des motifs et des polices de broderie ou pour déplacer les fichiers entre votre ordinateur et la machine à...
Un logiciel Embroidery Intro pour PC est disponible pour redimensionner et espacer les lettres de manière votre machine à coudre et à broder HUSQVARNA individuelle. Utilisez l'assistant QuickFont pour créer de VIKING® DESIGNER JADE™ 35.
Boutons de fonctions (Les fonctions du mode broderie apparaissent entre parenthèses) 1. Arrêt de l'aiguille en haut/en bas 11. Largeur de point/position d'aiguille 21. Menu Réglages avec voyant (position de coupe) et largeur de motif 22. Vérification de coins 2. Fonction STOP (monochrome) 12.
Speed + et – En mode broderie : La fonction STOP est automatiquement activée en mode broderie et la machine s'arrête aux En mode couture : Tous les points de votre machine ont changements de couleur. Désélectionnez STOP pour une vitesse de couture recommandée préprogrammée. supprimer les arrêts aux changements de couleur afin de créer Appuyez sur Speed + ou Speed - pour augmenter ou réduire une broderie monochrome (voir Broderie unicolore...
Supprimer Déplacement couleur par couleur – et + Appuyez pour supprimer un seul point ou tous les points En mode broderie, utilisez les boutons de déplacement d'un programme de points ou d'un programme de police de couleur par couleur – et + pour aller jusqu'au premier point broderie.
Bascule entre majuscules, minuscules ou Menu RÉGLAGES (Menu Réglages) chiffres Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu de réglages de la machine. Utilisez les flèches de navigation pour faire des Appuyez pour basculer entre les minuscules, les majuscules modifications ou des sélections. Appuyez à nouveau pour ou les chiffres lors de la programmation de lettres.
Menu RÉGLAGES Vous pouvez modifier les préréglages de la machine et ajuster manuellement les fonctions automatiques dans le menu RÉGLAGES. Ouvrez le menu en appuyant sur le bouton du menu RÉGLAGES (A) et sélectionnez les réglages que vous souhaitez faire en appuyant sur les boutons fléchés haut/bas (B).
Arrêt automatique pour coupe (en mode broderie uniquement) Lorsque vous commencez à broder, la machine s'arrête au bout de quelques points et vous demande de couper le fil. Utilisez le bouton OK pour activer ou désactiver cette fonction. Remarque : L'arrêt automatique de la fonction de coupe est désactivé si vous utilisez la pédale lorsque vous brodez.
Langue Utilisez les boutons fléchés gauche/droite pour changer la langue des textes de votre machine. Le réglage de langue reste enregistré même quand la machine est éteinte. Menu RÉGLAGES, mode couture Version du logiciel La version actuelle du logiciel de la machine à coudre s'affiche.
3 Mode couture Le mode couture est le premier qui s'affiche à l'écran après avoir allumé la machine, quand l'unité de broderie n'est pas installée. Vous trouvez là les informations de base dont vous avez besoin pour commencer à coudre. C'est également à cet endroit que vous réglez les paramètres de votre point.
Page 35
16. Recommandation de retirer le pied-de-biche pour la couture de boutons. 17. La recommandation d'abaisser les griffes d'entraînement s'affiche lorsque la couture de boutons est sélectionnée. 18. Recommandation d'utilisation de l'outil multi-usage/ plaque élévatrice de bouton (accessoire optionnel, réf. 4131056-01) lorsque vous cousez un bouton. 19.
Sélection d'un point Appuyez sur le bouton du menu de points (D) pour sélectionner un menu de points. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner dans les menus : 1. Points utilitaires 2. Points de quilt 3. Points fantaisie et traditionnels 4.
Exclusive SEWING ADVISOR™ Votre machine à coudre intègre la fonction HUSQVARNA VIKING® Exclusive SEWING ADVISOR™. La fonction Exclusive SEWING ADVISOR™ règle automatiquement le point, la longueur et la largeur de point ainsi que la tension de fil convenant le mieux à votre ouvrage. Le point s'affiche sur l'écran graphique avec les recommandations de pied-de-...
Cuir et vinyle Le cuir est la peau d'un animal dont le poil (fourrure) a été retiré. Le cuir peut être lisse ou imitation daim et présente une certaine élasticité. Le vinyle est une matière synthétique qui présente souvent un envers tissé.
Réglages de point Votre machine règle automatiquement les meilleurs réglages pour le point sélectionné. Les réglages sont visibles sur l'écran graphique. Vous pouvez réaliser vos propres réglages sur le point sélectionné à l'aide des boutons + ou – sous les réglages.
Élongation L'élongation est utilisée pour allonger les points fantaisie. Tout le point sera plus long, mais la densité restera la même. Lorsqu'un point fantaisie est sélectionné, appuyez sur le bouton d'alternance d'affichage (C) pour afficher le réglage d'élongation. Utilisez les boutons + et – (A) pour modifier ce réglage.
Remarque : Si un point ne peut pas être inversé, un bip sonore retentit lorsque vous appuyez sur le bouton d'inversion latérale. Messages contextuels de couture Relever l'aiguille Certaines fonctions ne peuvent s'utiliser que quand l'aiguille est relevée. Quand vous tentez d'actionner ces fonctions alors que l'aiguille est abaissée, un message contextuel s'affiche.
Page 42
Ce point ne peut pas être cousu avec la sécurité de largeur de point activée Ce message contextuel s'affiche lorsque la machine est réglée sur sécurité de largeur de point et que vous sélectionnez un point de plus de 0 mm de large. Retirez les fils sous la plaque à...
4 Programmation La fonction de programmation de votre machine vous permet de créer un point avec vos propres réglages, ainsi que de combiner des points et des lettres dans des programmes de points. Vous pouvez ajouter jusqu'à 60 points et lettres dans le même programme.
Par exemple, un nom et une adresse doivent se trouver dans En dessous : Les mots « Husqvarna » et « VIKING » sont dans le le même programme avec un STOP après le nom. même programme.
Ajout de commandes Les commandes FIX et STOP peuvent être ajoutées au programme. Chaque commande occupe un espace mémoire dans le programme. Remarque : Si la fonction FIX Auto est activée sur votre machine, il n'est pas nécessaire d'ajouter de commande FIX au début du programme.
Couture du programme de points Une fois votre programme terminé, appuyez sur le bouton Enregistrer pour l'enregistrer ou, si vous êtes encore en mode programmation, appuyez sur le bouton du mode de programmation, sur le bouton Start/Stop ou sur la pédale pour passer au mode couture.
Messages contextuels de programmation Le point ne peut pas être programmé Ce message s'affiche si vous essayez de programmer ou d'ajouter à un programme une boutonnière, un renfort, un point de raccommodage ou la couture d'un bouton. Tous les points de votre machine à coudre sont programmables excepté...
5 Techniques de couture Couture Une couture simple permet d'assembler deux morceaux de tissu avec un surplus de couture qui sera en général ouvert au fer à repasser. Dans la plupart des cas, les bords du surplus de couture sont finis avec un point de surfilage avant de réaliser la couture.
Surfilage Surfilez les bords du tissu afin de l'empêcher de s'effilocher et de lui permettre d'être posé à plat. Il est plus facile de surfiler un vêtement avant de l'assembler. Le pied-de-biche J est recommandé pour les tissus fins et moyens afin d'éviter qu'ils ne froncent sur le bord.
Couture et surfilage Le point d'assemblage/surfilage assemble et surfile les bords en une seule fois. Il existe un certain nombre de points d'assemblage/surfilage différents sur votre machine. Votre fonction Exclusive SEWING ADVISOR™ sélectionne celui qui convient le mieux à votre tissu et effectue tous les réglages automatiquement.
• Placez les morceaux de tissu endroit contre endroit. Mettez le tissu en place sous le pied-de-biche avec un surplus de couture de 15 mm (⅝″). • Abaissez le pied-de-biche. • Cousez le long de la ligne cousue. • Relevez le pied-de-biche et enlevez votre ouvrage. •...
Ourlet La technique d'ourlet de votre fonction Exclusive SEWING ADVISOR™ sélectionne l'ourlet visible ou surpiqué le mieux adapté au type et à l'épaisseur de votre tissu. Pour les étoffes tissées, le cuir et le vinyle, un point droit est sélectionné. Pour les tissus extensibles, des points extensibles sont sélectionnés.
Ourlet extensible Sélectionnez Extensible moyen et la fonction Exclusive SEWING ADVISOR™ sélectionne un point flatlock. Suivez les autres recommandations qui s’affichent sur l’écran graphique. Pliez un ourlet sur l'envers et cousez avec le point flatlock sur l'endroit. Coupez le surplus de tissu. Utilisez également cette technique pour les passants de ceinture.
Couture de boutonnières Les boutonnières de votre machine à coudre sont spécialement réglées pour différents types de tissus et de vêtements. Pour en savoir plus sur les différentes boutonnières et quand les utiliser, étudiez le tableau de points dans le chapitre de présentation. La fonction Exclusive SEWING ADVISOR™...
Boutonnière manuelle Pour coudre une boutonnière de plus de 25 mm de long, utilisez le pied pour boutonnières manuelles C. 1. Abaissez le levier pour boutonnière et le pied-de-biche. Appuyez sur le bouton Start/Stop ou la pédale pour commencer à coudre tout en éloignant le levier pour boutonnière de vous, jusqu'à...
Astuce : Vous pouvez également utiliser un pied pour couture de bouton (réf. 412934545), disponible comme accessoire optionnel chez votre revendeur local agréé HUSQVARNA VIKING®. Remarque : La largeur recommandée de 3.0 convient à la plupart des boutons. Si vous cousez un très petit ou un très gros bouton de manteau, réduisez (–) ou augmentez (+) la largeur du point jusqu'à...
Page 57
3. Réglez le nombre de points nécessaires pour coudre le bouton (A) en appuyant sur les boutons fléchés haut/bas. Un nombre de six à huit points est standard. 4. Appuyez sur la pédale. La machine coud le nombre de points affichés à l'écran puis noue le fil et s'arrête. 5.
Couture de fermetures à glissière Le pied pour fermeture à glissière E peut être posé à droite ou à gauche de l'aiguille, pour qu'il soit facile de coudre près du bord des dents de la fermeture. Pour coudre l'autre côté de la fermeture, repositionnez le pied pour fermeture à...
Reprisage et raccommodage Le reprisage d'un petit trou ou d'un accroc avant qu'il ne s'agrandisse peut sauver un vêtement. Choisissez un fil fin d'une couleur la plus proche possible de celle de votre vêtement. 1. Placez le tissu en place sous le pied-de-biche. 2.
Quilting Un quilt comprend généralement trois couches, deux couches de tissu avec une couche de molleton disposée entre les deux. Pour coudre les trois couches ensemble, vous pouvez choisir parmi un grand nombre de points et de techniques. Une fois le quilting terminé, repliez-en simplement les bords ou faites- en des coussins, de l'art vestimentaire ou d'autres ouvrages plus petits.
Quilting en piqué libre Le quilting en piqué libre maintient le dessus, le molleton et le revers ensemble, mais il donne également de la texture et de l'intérêt à votre ouvrage de quilt. Vous pouvez utiliser plusieurs techniques pour le quilting en piqué...
6 Préparations pour la broderie Unité de broderie (type EU-3V) 1. Prise de l'unité de broderie 2. Bras de broderie 3. Bouton de déverrouillage de l'unité de broderie (en dessous) 4. Pieds de réglage de niveau 5. Fixation du cercle à broder Présentation du cercle à...
Tous les motifs de la DESIGNER JADE™ 35 et d'autres fichiers sont également disponibles sur notre site Internet pour être utilisés comme sauvegarde. Rendez-vous sur le site Internet HUSQVARNA VIKING® à l'adresse www.husqvarnaviking.com, cliquez sur Assistance et sélectionnez DESIGNER JADE™ 35. Un code vous sera demandé...
Pose du pied U pour broderie/ raccommodage 1. Éteignez l'interrupteur d'alimentation pour éviter les accidents. 2. Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille se trouve dans sa position la plus élevée. 3. Relevez le pied-de-biche. 4. Enlevez le pied-de-biche et le support en enlevant la vis du pied-de-biche (A).
Insérer/retirer le cercle Faites glisser le connecteur de cercle dans la fixation du cercle (A) de l'avant vers l'arrière de jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de mise en place. Pour retirer le cercle du bras de broderie, appuyez sur le bouton gris (B) de la fixation du cercle et faites glisser le cercle vers vous.
Page 66
Après avoir piqué quelques points, la machine s'arrête et un message contextuel s'affiche sur l'écran pour vous demander de couper le bout de fil. Coupez le fil et appuyez sur le bouton Start/Stop pour continuer à broder. Remarque : L'arrêt automatique pour coupure est activé par défaut. Ouvrez le menu RÉGLAGES pour désactiver ce réglage. L'arrêt automatique pour coupure est désactivé...
7 Mode broderie Dans le mode broderie, vous pouvez ajuster la position et la taille de vos motifs et les coudre. La machine passe automatiquement en mode broderie lorsque l'unité de broderie est en place. Les fonctions à utiliser pour broder sont alors affichées.
OK pour confirmer. Un éditeur de texte s'ouvre. Créez des polices de broderie supplémentaires à partir de polices disponibles sur votre PC avec le logiciel HUSQVARNA VIKING® QuickFont, qui peut se télécharger sur www.husqvarnaviking.com (voir Logiciel Embroidery Intro (PC) gratuit, page 26). 7 Mode broderie...
Ajouter une lettre Lorsque vous chargez une police, l'alphabet en majuscules s'affiche dans l'éditeur de texte. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner une lettre et appuyez sur OK pour ajouter la lettre au programme. Pour passer aux minuscules ou aux chiffres, appuyez sur le bouton Maj (C).
Informations de broderie Pour visualiser les informations au sujet d'un motif avant de le charger dans le mode broderie, sélectionnez le fichier dans le menu de chargement et appuyez sur le bouton Info de broderie (C). Si un fichier de motif est sélectionné, une fenêtre d'information s'ouvre pour vous indiquer la taille du motif, le nombre de points et le nombre de blocs de couleur dans le motif.
Ajuster motifs De nombreuses options permettent d'ajuster vos motifs. Faites toujours les ajustements avant de commencer à broder. Les réglages sont affichés sur l'écran graphique. Si vous modifiez les chiffres de largeur et de hauteur, ils apparaîtront en blanc sur fond noir. Les modifications sont également visibles sur l'écran graphique.
Inversion latérale Appuyez sur le bouton d'inversion latérale (C) pour inverser latéralement le motif chargé. Une icône s'affiche sur l'écran pour indiquer que la fonction d'inversion latérale est sélectionnée. Inversion verticale Appuyez sur le bouton d'inversion verticale (D) pour inverser verticalement le motif chargé.
Position de coupe La position de coupe déplace le cercle vers vous pour vous aider à couper le tissu lorsque vous brodez un appliqué. Position centrale Utilisez la position centrale si vous souhaitez vérifier où se trouve la position centrale du cercle sur le tissu. Fonctions de broderie Broderie unicolore (Monochrome) Appuyez sur le bouton STOP (1) pour annuler les arrêts...
Vérification de coins La fonction de Vérification de coin peut être utilisée pour tracer les quatre coins du motif. Appuyez sur le bouton de vérification de coin (4). À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le cercle se déplace dans un coin dans l'ordre suivant : en haut à...
Page 75
Unité de broderie non prise en charge. Veuillez remplacer l'unité de broderie Vous ne pouvez utiliser que l'unité de broderie livrée avec votre machine. Installez l'unité de broderie appropriée. Échec du calibrage La machine n'a pas pu réaliser le calibrage. Dégagez la zone autour de la machine pour calibrer le bras de broderie et appuyez sur le bouton OK.
Page 76
Coupez le bout de fil Quand vous commencez à broder ou après avoir changé le fil, la machine pique quelques points, puis s'arrête pour que vous puissiez couper le bout du fil. Remarque : Cette fonction est annulée si l'arrêt automatique pour la fonction de coupe est désélectionné...
Page 77
Broderie terminée Un message contextuel vous informe quand la broderie est terminée. Appuyez sur le bouton OK pour fermer le message. La broderie est trop grande Ce message contextuel s'affiche si la taille du motif que vous tentez de charger est trop grand ou si le motif contient un trop grand nombre de points.
Remarque : Ne soufflez pas dans la zone du compartiment de canette. La poussière et les peluches seraient projetées dans votre machine. Remarque : Lorsque vous utilisez les aiguilles découpe tissu pour broderie HUSQVARNA VIKING® optionnelles, il est nécessaire de nettoyer la zone de canette après chaque motif/ouvrage brodé. 8 Entretien...
Dans ce guide de détection des pannes, vous trouverez des solutions aux problèmes pouvant avoir lieu sur votre machine. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local agréé HUSQVARNA VIKING® qui se fera un plaisir de vous aider. Problèmes généraux Le coupe-fil ne coupe pas le fil ? Retirez la plaque à...
Le fil que vous utilisez n'est-il pas de mauvaise qualité avec Utilisez un fil de bonne qualité acheté auprès d'un revendeur des nœuds ou desséché ? agréé HUSQVARNA VIKING®. Utilisez-vous un porte-bobine adéquat ? Installez un porte-bobine adapté à votre bobine de fil.
Impossible de coudre une boutonnière Avez-vous des problèmes lors de l'utilisation du pied pour Abaissez le levier pour boutonnière jusqu'en bas. Abaissez le boutonnières une étape ? pied-de-biche en douceur. Le motif de broderie est déformé Le tissu est-il encerclé correctement ? Le tissu doit être correctement encerclé.
Index À propos de la programmation de lettres......44 Canettes ..............9 Abaissement des griffes d’entraînement......22 Capteur de fil.............. 22 Accessoires ..............9 Centrer la fermeture ............ 58 Affichage Modification de broderie ........ 67 Changement d'aiguille ..........25 Affichage Piqûre de broderie ......... 67 Changement de pied-de-biche ........
Page 84
Entoilages..............23 La machine ne brode pas ..........81 Exclusive SEWING ADVISOR™ ......... 37 La machine saute des points.......... 79 Langue ..............33 Largeur de motif ............71 Largeur de point ............39 Le fil d'aiguille se casse ..........80 Le fil de canette se casse ..........
Page 85
Pied utilitaire A ............10 Pied-de-biche ............... 8 Sécurité de largeur de point........... 32 Pied-de-biche B pour points décoratifs ......10 Pieds-de-biche ............10 Sélection d'un point ............. 36 Piqûre Crazy quilt............60 Sélection d'une police........... 36 Plaque à aiguille ............7 Sélection du tissu ............
Page 87
DESIGNER, DESIGNER JADE, SEWING ADVISOR, VIKING et KEEPING THE WORLD SEWING & Design sont des marques déposées de KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA et le « H couronné » sont des marques déposées de Husqvarna AB. Toutes les marques déposées sont utilisées sous licence de VSM Group AB.