Husqvarna VIKING Designer TOPAZ 25 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VIKING Designer TOPAZ 25:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna VIKING Designer TOPAZ 25

  • Page 1 Mode d’emploi K E E P I N G T H E W O R L D S E W I N G ™...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 3: Pour L'europe Uniquement

    • Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non le cordon. pédale. • N’utilisez pas la machine si elle est mouillée. • Cette machine est équipée d’une double isolation. N’utilisez que des pièces détachées d’origine. Voir les instructions relatives à...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Sélectionner une police SEWING ADVISOR exclusif ™ Présentation de la machine Accessoires inclus Programmation Pieds-de-biche Menu « Mes points » Tableau de points – Points utilitaires Messages contextuels de couture Vue d'ensemble des points Polices TECHNIQUES DE COUTURE 47-60 TECHNIQUES DE COUTURE DE BASE INSTALLATION...
  • Page 6: Présentation De La Machine

    PRÉSENTATION DE LA MACHINE 15. Interrupteur d'abaissement des 29. Interrupteur ON/OFF, branchement du cordon d'alimentation et de la 1. Capot pédale de commande vis de serrage d'aiguille 30. Poignée 31. Prise de branchement de l'unité de 4. Releveur broderie 19. Présentation des points canette 6.
  • Page 7: Accessoires Inclus

    BOÎTE À ACCESSOIRES Rangez les pieds-de-biche, canettes, aiguilles et autres accessoires dans la boîte à accessoires pour y accéder Laissez la boîte à accessoires sur la machine pour avoir une PRÉSENTATION DE L'UNITÉ DE BRODERIE 32. Prise de l'unité de broderie dessous) 35.
  • Page 8: Pieds-De-Biche

    ACCESSOIRES INCLUS - non illustrés • Logiciel à télécharger • • Pédale • Cordon d'alimentation • • Fil à broder • Morceaux de tissu et d'entoilage • ™ • Carte de garantie PIEDS-DE-BICHE Pied utilitaire A Installé sur la machine à la livraison. Ce pied est principalement utilisé pour la couture de points droits et de points zigzag, avec une longueur de point supérieure à...
  • Page 9 Pied pour broderie/reprisage R Pied Senseur pour boutonnières 1 étape Quand il est posé sur la machine, la boutonnière est cousue sur une longueur adaptée à la taille du bouton renseignée dans la machine. Semelle anti-adhésive les semelles anti-adhésives sous le pied-de-biche. RÉSENTATION...
  • Page 10: Tableau De Points - Points Utilitaires

    TABLEAU DE POINTS – POINTS UTILITAIRES Point Nº de Nom du point Pied-de-biche Application point Pied boutonnières 1 étape/C Point droit, aiguille au milieu Point extensible, Pour les coutures dans le tricot et le tissu extensible. aiguille à gauche Point droit centre surpiqûre, augmentez la longueur du point.
  • Page 11 Point Nº de Nom du point Pied-de-biche Application point Point cocotte élastiques. Point de Pour raccommoder et repriser de petits trous dans les vêtements de travail, les jeans, raccommodage les nappes et autres. Cousez en travers du trou, appuyez sur marche arrière pour un raccommodage en continu et un arrêt automatique.
  • Page 12: Vue D'ensemble Des Points

    VUE D'ENSEMBLE DES POINTS Menu 1 : Points utilitaires Menu 2 : Points de quilt Menu 3 : Points fantaisie et traditionnels Menu 4 : Points décoratifs Les points 0 à 9 sont les mêmes dans les quatre menus de points. POLICES BLOCK CYRILLIC ET HIRAGANA...
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION Cette section du Guide de l'utilisateur va vous aider à démarrer avec votre changer d'aiguille et de pied-de-biche ainsi qu'installer le logiciel.
  • Page 14: Déballage

    3. La machine est livrée avec un sachet d'accessoires, un cordon d'alimentation et un cordon pour la pédale. 4. Essuyez la machine, en particulier autour de l'aiguille et avant de coudre. Remarque : votre machine à coudre et à broder HUSQVARNA VIKING DESIGNER TOPAZ ®...
  • Page 15: Brancher Et Débrancher Du Port Usb

    PORT USB où brancher votre BRANCHER ET DÉBRANCHER DU PORT USB RANGEMENT DE LA MACHINE APRÈS LA COUTURE sur « O ». 2. Débranchez le cordon de la prise murale, puis de la machine. 3. Débranchez le cordon de pédale de la machine. Enroulez le cordon de la pédale et placez-le dans l'espace prévu à...
  • Page 16: Broches Porte-Bobine Et Porte-Bobines

    BROCHES PORTE-BOBINE ET PORTE-BOBINES Votre machine à coudre est équipée de deux broches porte-bobine, une broche principale et une broche repliable. Les broches POSITION HORIZONTALE Relevez légèrement la broche porte-bobine par rapport à la porte-bobine, puis replacez la broche porte-bobine en position horizontale.
  • Page 17: Enfilage Du Fil Supérieur

    ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR haute guide de pré-tension NSTALLATION...
  • Page 18: Enfile-Aiguille

    ENFILE-AIGUILLE aiguille intégré. Nous vous recommandons également d'abaisser le pied-de-biche. ce que les brides métalliques touchent l'aiguille. Un petit une boucle derrière l'aiguille. l'aiguille. Le couvercle du compartiment de canette peut être utilisé comme loupe. COUPE DU FIL dans le...
  • Page 19: Enfilage De L'aiguille Double

    ENFILAGE DE L'AIGUILLE DOUBLE endommager votre machine à coudre. 1. Insérez une aiguille double. un porte-bobine. Pour les bobines plus petites que le supérieur. 3. Relevez la broche porte-bobine complètement à la position en appuyant bobine. La deuxième bobine doit tourner dans le sens légèrement dessus.
  • Page 20: Bobinage De La Canette Avec La Machine Enfilée

    Utilisez uniquement des d'origine. ® vers l'extérieur. Remarque : si vous utilisez des canettes HUSQVARNA VIKING ® 4. Poussez l'axe du bobineur sur la droite. Un message Quand la canette est pleine, elle s'arrête de tourner. Retirez votre pied de la pédale.
  • Page 21: Bobinage De La Canette Avec La Broche Porte-Bobine Repliable

    BOBINAGE DE LA CANETTE AVEC LA BROCHE PORTE-BOBINE REPLIABLE 1. Placez une canette vide sur l'axe du bobineur en haut de la machine. La canette ne peut être posée que dans un sens, avec le logo dirigé vers le haut. Utilisez uniquement des d'origine.
  • Page 22: Tension Du Fil

    TENSION DU FIL Votre machine règle automatiquement la meilleure tension de TENSION CORRECTE ET INCORRECTE DU FIL supérieur est tiré sur l'envers du tissu. s'entrelacent entre les épaisseurs de tissu ou, dans le cas CAPTEUR DE FIL point de s'épuiser, la machine s'arrête et un message contextuel point de s'épuiser : vous pouvez continuer à...
  • Page 23: Abaissement Des Griffes D'entraînement

    ABAISSEMENT DES GRIFFES D'ENTRAÎNEMENT l'interrupteur, situé sur l'avant du bras libre, vers la droite. Placez l'interrupteur sur la gauche si vous voulez relever les quand vous commencez à coudre. Elles doivent être abaissées pour coudre les boutons et pour la couture en piqué libre. CHANGER LE PIED-DE-BICHE biche vers vous.
  • Page 24: Aiguilles

    AIGUILLES dans une couture réussie. Utilisez uniquement des aiguilles de qualité. Nous recommandons les aiguilles du système Aiguille universelle (A) Les aiguilles universelles ont une pointe légèrement arrondie et existent dans de nombreuses tailles. Pour la couture générale sur la plupart des types et épaisseurs de tissus. Aiguille pour tissu extensible (B) d'éviter de sauter des points quand le tissu est souple.
  • Page 25: Fils

    FILS ENTOILAGES Entoilages déchirables Les entoilages déchirables sont utilisés avec des tissus tissés stables. Placez l'entoilage sous le tissu pour la couture Fil à coudre multi-usage décorative ou encerclez-le avec le tissu pour broder. Déchirez l'entoilage en trop après la couture. utilisé...
  • Page 26: Logiciel Complémentaire (Pc)

    LOGICIEL COMPLÉMENTAIRE (PC) INSTRUCTIONS DE MISE À JOUR à ® l'adresse ® ™ coudre. Vous y trouverez les mises à jour disponibles pour • votre machine. de polices de broderie à partir de la plupart des polices ™ ™ de votre ordinateur. à...
  • Page 27: Réglages Et Boutons De Fonctions

    RÉGLAGES ET BOUTONS DE FONCTIONS Ce chapitre du guide de l'utilisateur vous fera parcourir les paramètres et les boutons de fonctions de base de votre machine.
  • Page 28: Boutons De Fonctions (Les Fonctions Du Mode Broderie Sont Entre Parenthèses)

    BOUTONS DE FONCTIONS (les fonctions du mode broderie sont entre parenthèses) 1. START/STOP arrêter. EN MODE BRODERIE : Votre machine s'arrête automatiquement aux changements de couleur et lorsque la broderie est terminée. 4. COUPE-FIL SÉLECTIF 2. STOP (MONOCHROME) EN MODE COUTURE : EN MODE COUTURE : un point ou ne coudre qu'une seule unité...
  • Page 29: Exclusive Sensor System

    BOUTONS DE FONCTIONS (les fonctions du mode broderie sont entre parenthèses) biche sont en position relevée, seul le pied-de-biche s'abaisse relever le pied-de-biche sur sa position de pivotement ou de Le pied-de-biche s'abaisse automatiquement lorsque vous commencez à coudre. Vous pouvez également appuyer sur la EN MODE BRODERIE : pédale pour abaisser le pied-de-biche.
  • Page 30: Fonctions Du Panneau Tactile

    FONCTIONS DU PANNEAU TACTILE 10. MENU DE POINTS/TÉLÉCHARGER UN MOTIF 11. MENU DE POLICES police. 12. BASCULE ENTRE MAJUSCULES, MINUSCULES OU CHIFFRES 13. PROG (MODE PROGRAMMATION) programmation. 14. ENREGISTRER DANS MES POINTS Ce bouton ouvre le menu dans lequel vous pouvez enregistrer à...
  • Page 31: Rotation Du Motif

    20. BOUTONS DE SÉLECTION DE POINT 28. BOUTON INFO DE BRODERIE En appuyant sur un des boutons 0 à 9, vous sélectionnez immédiatement le point représenté sur ce bouton. vous pouvez sélectionner un numéro de point supérieur à 10 nombre de couleurs et de points ainsi que la liste des blocs de n'existe pas dans ce menu de points, vous entendrez un bip 29.
  • Page 32: Menu Réglages

    MENU RÉGLAGES Vous pouvez changer les réglages de machine préréglés et ajuster TENSION DU FIL Votre machine se règle automatiquement sur la meilleure tension de éteignez la machine. PRESSION DU PIED-DE-BICHE (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT) pied presseur pour le point sélectionné. La valeur peut être réglée entre 0 et 8,5 par incréments de 0,5.
  • Page 33: Coupe-Fil Sélectif Automatique

    PIED SENSEUR AUTO (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT) automatique pour relever le pied-de-biche, par exemple lorsque l'arrêt a lorsque vous éteignez la machine. FIX AUTO (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT) au début de chaque point. Votre réglage sera enregistré même si la machine est éteinte.
  • Page 34: Signal Sonore

    ÉQUILIBRE DE BOUTONNIÈRE (EN MODE COUTURE UNIQUEMENT) sélectionnez le point 01:25, les colonnes du point de boutonnière seront COUPE AUTOMATIQUE DE POINT SAUTÉ (EN MODE BRODERIE UNIQUEMENT) machine est éteinte. MES CERCLES (EN MODE BRODERIE UNIQUEMENT) sélectionne automatiquement la plus petite taille de cercle convenant à votre SIGNAL SONORE paramètre est activé.
  • Page 35: Mode Couture

    MODE COUTURE Dans ce chapitre, vous trouverez toutes les informations de base dont vous avez besoin pour commencer à coudre. Vous apprendrez à sélectionner, ajuster et programmer des points et prendrez connaissance des messages contextuels les plus courants en mode couture.
  • Page 36: Mode Couture

    MODE COUTURE l'écran après avoir allumé la machine, quand l'unité de broderie n'est pas PRÉSENTATION 2. Pied-de-biche recommandé pour le point et le tissu sélectionnés. 3. Vitesse de couture indiquée selon cinq niveaux. Réduisez ou – 4. Longueur de point. Réduisez ou augmentez la longueur en appuyant sur –...
  • Page 37: Sélectionner Un Point

    appuyant sur Longueur de point – SÉLECTIONNER UN POINT menus : 1. Points utilitaires 2. Points de quilt traditionnels 5. U - Mes Points l'écran. Les points sont illustrés à l'intérieur du couvercle de votre machine avec les numéros de menu sur la gauche et les numéros de points à...
  • Page 38: Sewing Advisor ™ Exclusif

    SEWING ADVISOR EXCLUSIF ™ ® ™ . La ™ programme automatiquement le point, la longueur de point, la largeur du pied senseur les mieux adaptés à votre ouvrage. Le point pied-de-biche et d'aiguille. technique de couture voulue. Voir la page suivante. TISSÉ...
  • Page 39: Réglages De Point

    SÉLECTION DU TISSU TECHNIQUE DE COUTURE crêpe, organdi, batiste, soie, lainages, coud deux épaisseurs de tissu ensemble. A TISSÉ FIN : 1 COUTURE : etc. 2 SURFILAGE : calicot, tissus de quilting, crêpe de B TISSÉ ÉPAIS : posé à plat. denim, costumes et manteaux en C TISSÉ...
  • Page 40: Densité De Point

    DENSITÉ DE POINT (3) le réglage de densité au lieu de la longueur du point. Vous + et –. boutons + et – POSITION DE L'AIGUILLE (4) Quand un point droit est sélectionné, la position d'aiguille est + et – vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 41: Programmation

    PROGRAMMATION création de points avec vos réglages personnels et la combinaison de points et de lettres dans les programmes de points. Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 points et lettres dans le même programme. Enregistrez vos propres points et programmes personnels dans Mes Points pour les réutiliser à votre gré. programmables, excepté...
  • Page 42 AJOUT DE POINTS OU DE LETTRES À UN AUTRE EMPLACEMENT dans le programme, déplacez le curseur en appuyant sur les boutons AJOUT RÉPÉTÉ DU MÊME POINT premier point. Le même point, y compris les ajustements que vous SUPPRESSION DE POINTS OU DE LETTRES Pour supprimer un point dans le programme, sélectionnez le point Pour supprimer la totalité...
  • Page 43: Réglage De L'ensemble Du Programme De Points

    RÉGLAGE DE L'ENSEMBLE DU PROGRAMME DE POINTS sur la pédale pour quitter le mode Programmation et passer au mode Couture. En mode Couture, vous pouvez régler la largeur et la longueur du programme ou l'inverser en totalité. Vous devez prendre en compte plusieurs aspects lors du réglage du programme de points en mode Couture : avez appuyé...
  • Page 44: Menu « Mes Points

    MENU « MES POINTS » Le menu Mes Points est votre menu personnel dans lequel vous pouvez enregistrer et réutiliser vos programmes ou vos Ce menu contient 12 mémoires. Chaque mémoire dispose d'un espace maximum de 20 points. ENREGISTREMENT D'UN POINT OU D'UN PROGRAMME Programmation ou Couture : le menu Mes Points s'ouvre.
  • Page 45: Messages Contextuels De Couture

    MESSAGES CONTEXTUELS DE COUTURE Bobinage de canette en cours poussé sur la droite et que le bobinage de canette est en cours. Pied-de-biche trop haut Votre machine ne piquera pas s'il y a trop de tissu sous le pied-de-biche. Enlevez de l'épaisseur ou utilisez un autre tissu. Machine réglée sur l'aiguille double vous allumez la machine pour vous rappeler le réglage.
  • Page 46: Ce Point Ne Peut Pas Être Cousu Avec La Sécurité De Largeur De Point Activée

    Ce point ne peut pas être cousu avec la sécurité de largeur de point activée sur sécurité de largeur de point et que vous sélectionnez un point de plus de 0 mm de large. Refaire la boutonnière ? vous arrêtez pour régler le paramètre de longueur, cette vous sélectionnez «...
  • Page 47 de canette Surcharge du moteur principal il est possible que le moteur principal soit surchargé. Le et l'alimentation électrique sont redevenus sûrs. Le point ne peut pas être programmé points de votre machine à coudre sont programmables excepté Le point ne peut pas être enregistré de votre machine peuvent être enregistrés dans Mes Points Programme trop long pour ajouter plus de points ODE COUTURE...
  • Page 48: Supprimer Le Programme

    Supprimer le programme ? vous avez choisi de supprimer un programme entier dans le La combinaison de commandes est incorrecte un ordre qui n'est pas permis. Fermez le message en appuyant Commandes supprimées du programme nouveau, il se peut que les commandes soient disposées dans un ordre non autorisé.
  • Page 49: Techniques De Couture

    TECHNIQUES DE COUTURE Cette section du mode d'emploi vous guidera à travers les techniques de couture de la fonction exclusive SEWING ADVISOR ainsi qu'à travers ™ d'autres techniques de couture de base et vous expliquera comment utiliser les points spéciaux de votre machine.
  • Page 50: Techniques De Couture De Base

    TECHNIQUES DE COUTURE DE BASE ASSEMBLAGE Une couture simple permet d'assembler deux morceaux de tissu avec un surplus de couture qui sera en général ouvert au couture. Les coutures des tissus extensibles doivent s'étirer avec le tissu. TISSU : SÉLECTIONNER : exclusive ™...
  • Page 51 SURFILAGE un vêtement avant de l'assembler. Le pied-de-biche J est ™ sélectionne les longueur et largeur de point les mieux adaptées à l'épaisseur du tissu et recommande le pied-de-biche et l'aiguille à utiliser. TISSU SÉLECTIONNER sélectionne un point zigzag ™ : Le pied-de-biche J et une aiguille de taille 80, comme UTILISER recommandé.
  • Page 52: Couture Et Surfilage

    COUTURE ET SURFILAGE Le point sélectionne celui qui ™ automatiquement. TISSU SÉLECTIONNER ® : Le pied-de-biche J et une aiguille pour tissu extensible UTILISER COUDRE • Placez les morceaux de tissu endroit contre endroit. Mettez le tissu en place sous le pied-de-biche avec la tige métallique du pied le long du bord du tissu.
  • Page 53: Ourlet Invisible

    BÂTI Le bâti est une couture temporaire pour essayer des vêtements, règle ™ automatiquement le point sur une grande longueur et réduit la tout type de tissus. TISSU : Le tissu que vous êtes en train d'utiliser et le SÉLECTIONNER : ™...
  • Page 54: Ourlet De Jean

    OURLET sélectionne l'ourlet visible ou surpiqué le mieux adapté ™ extensibles, des points extensibles sont sélectionnés. Ourlet de jean Quand vous cousez par-dessus des coutures dans un tissu très épais ou sur un ourlet de jean, le pied peut s'incliner alors que la machine monte sur la couture.
  • Page 55: Couture De Boutonnières

    COUTURE DE BOUTONNIÈRES Les boutonnières de votre machine à coudre sont spécialement les utiliser, étudiez le tableau de points dans le chapitre de présentation. ™ sélectionne la boutonnière et les réglages de point les mieux adaptés à votre tissu. Le tissu doit être entoilé là où les boutonnières doivent être cousues.
  • Page 56: Boutonnière Manuelle

    Boutonnière manuelle Une boutonnière peut également être cousue point par point le bouton de marche arrière pour régler la longueur de la boutonnière. 1. Posez le pied-de-biche C. 2. Positionnez le tissu et l'entoilage sous le pied-de-biche. Utilisez les repères sur l'ergot gauche du pied pour boutonnières pour positionner le bord du vêtement.
  • Page 57: Couture De Boutons

    COUTURE DE BOUTONS Cousez des boutons, des boutons pression, des crochets et des oeillets très rapidement grâce à votre machine à coudre. de couture de boutons 1:9. 2. Placez le tissu, l'outil multi-usage et le bouton sous le support du pied en alignant les trous du bouton avec les en appuyant sur le bouton d'inversion horizontale pour vous assurer que l'aiguille ne tapera pas sur le bouton.
  • Page 58: Couture De Fermetures À Glissière

    COUTURE DE FERMETURES À GLISSIÈRE Placez l'aiguille complètement à gauche ou complètement à ou du cordonnet. Centrer la fermeture 1. Cousez les deux morceaux de tissu endroit contre endroit glissière E de sorte que l'aiguille se trouve sur la gauche du 4.
  • Page 59: Reprisage Et Raccommodage

    REPRISAGE ET RACCOMMODAGE Le raccommodage d'un petit trou ou d'un accroc avant qu'il vêtement. 1. Placez le tissu en place sous le pied-de-biche. 2. Commencez à coudre autour du trou et par-dessus. 3. Quand vous êtes sur le trou, appuyez sur le bouton de allers et retours sur le trou puis s'arrête.
  • Page 60: Quilting

    QUILTING Un quilt comprend généralement trois couches, deux couches de tissu avec une couche de molleton disposée entre. Pour coudre POINTS CRAZY QUILT Menu de points 2. QUILTING FAIT MAIN QUILTING EN PIQUÉ LIBRE Le quilting en piqué libre maintient le dessus, le molleton et le revers ensemble, mais il donne également de la texture et de l'intérêt à...
  • Page 61: Points Spéciaux

    POINTS SPÉCIAUX Point Numéro Pied-de-biche Technique de point 4:46 Pied spécial pour point perlé le dessous pour passer au-dessus de points superposés. Pied surpiqûre bord gauche Utilisez ces points avec le pied pour embellir vos ouvrages grâce à des long du bord plié. 4:48 Pied trois cordonnets par-dessus le brin, ce qui créera une superbe décoration tressée.
  • Page 62: Points De Smock

    POINTS DE SMOCK depuis le Moyen-âge et sont couramment employés dans les vêtements où les boutons n'étaient pas souhaitables. Le tissu des centaines d'années. 2. Resélectionnez le même point et inversez-le horizontalement. Commencez à coudre exactement au 4. Continuez à décorer le tissu.
  • Page 63: Réglages De Broderie

    RÉGLAGES DE BRODERIE Ce chapitre du Guide de l'utilisateur va vous aider à vous familiariser avec la broderie.
  • Page 64: Présentation De L'unité De Broderie

    PRÉSENTATION DE L'UNITÉ DE BRODERIE 3. Fixation du cercle à broder 4. Pied de réglage de niveau 5. Prise de l'unité de broderie PRÉSENTATION DU CERCLE À BRODER C Cercle intérieur E Vis de retenue F Repères centraux MOTIFS avec votre machine. Nous vous recommandons de copier la TÉLÉCHARGER DES MOTIFS DE SAUVEGARDE ™...
  • Page 65: Connecter L'unité De Broderie

    CONNECTER L'UNITÉ DE BRODERIE glisser l'unité de broderie sur le bras libre de la machine machine est éteinte, veuillez l'allumer. 3. Un message contextuel vous demande de dégager la zone de broderie et de retirer le cercle pour le calibrage. de broderie se met en position de départ.
  • Page 66: Encercler Le Tissu

    ENCERCLER LE TISSU Pour obtenir les meilleurs résultats de broderie, placez une l'entoilage et le tissu, assurez-vous qu'ils sont tendus et bien encerclés. située sur le cercle intérieur. 2. Placez l'entoilage et le tissu, endroit vers le haut, sur le cercle extérieur.
  • Page 67: Commencer La Broderie

    COMMENCER LA BRODERIE 1. Posez l'unité de broderie. La machine démarre en mode de départ. 2. Le menu de téléchargement s'ouvre automatiquement. 4. Encerclez un morceau de tissu avec de l'entoilage et glissez le cercle dans le bras de broderie. 5.
  • Page 68 9. Lorsque la première couleur est terminée, votre machine avec la couleur suivante et continuez à broder en appuyant 10. Lorsque la broderie est terminée, la machine s'arrête sont coupés. L'aiguille et le pied-de-biche se relèvent...
  • Page 69: Mode Broderie

    MODE BRODERIE Dans cette section, vous apprendrez à charger, ajuster et broder vos motifs.
  • Page 70: Mode Broderie

    MODE BRODERIE PRÉSENTATION DU MODE BRODERIE l'écran AFFICHAGE MODIFICATION DE BRODERIE 1. Champ de broderie 2. Vitesse de broderie indiquée selon cinq niveaux. Réduisez a pivoté par rapport à sa position d'origine. AFFICHAGE PIQÛRE DE MOTIF 8. Nom du champ de broderie, le plus petit cercle lui convenant est sélectionné...
  • Page 71: Charger Un Motif

    Pour charger une police, appuyez sur le bouton de de police sont signalés par une icône (B) dans la liste. Vous Créez des polices de broderie supplémentaires à partir de polices disponibles sur votre PC avec le logiciel HUSQVARNA ® QuickFont, qui peut se télécharger sur AJOUTER UNE LETTRE la lettre au programme.
  • Page 72: Supprimer Une Lettre

    SUPPRIMER UNE LETTRE Pour supprimer une lettre, sélectionnez-la avec le curseur en appuyant Pour supprimer la totalité du programme, placez le curseur à gauche de la première position et appuyez sur le bouton Supprimer. Un appuyez sur OK. CHARGER UN TEXTE DANS LE MODE BRODERIE (B) pour le charger dans le mode broderie.
  • Page 73: Ajuster Des Motifs

    AJUSTER DES MOTIFS les chiffres de largeur et de hauteur, ils apparaîtront en blanc graphique. HAUTEUR DE MOTIF (1) boutons + et – LARGEUR DE MOTIF (2) boutons + et – Remarque : vous pouvez redimensionner le motif dans logiciel de broderie (vendu séparément).
  • Page 74: Options De Cercle

    OPTIONS DE CERCLE TAILLE DU CERCLE cercle lui convenant est sélectionné automatiquement. cercle disponibles, y compris les cercles en vente chez votre revendeur mieux adapté parmi ceux que vous avez indiqués. Seuls les cercles que Remarque : si vous commencez à broder et que le cercle que vous avez sélectionné est pour vous en informer.
  • Page 75: Fonctions De Broderie

    FONCTIONS DE BRODERIE BRODERIE UNICOLORE (MONOCHROME) Remarque : si la fonction de coupe automatique de point sauté est activée dans le menu RÉGLAGES, elle sera encore active entre les blocs de couleur. BÂTI POSITION DE PARKING/POSITION DE COUPE rangement. installé et ce dernier avancera vers vous pour vous permettre de couper facilement les points sautés ou le tissu.
  • Page 76: Messages Contextuels De Broderie

    MESSAGES CONTEXTUELS DE BRODERIE Calibrage de l'unité de broderie vous demande de retirer le cercle et de dégager la zone autour également rappelé de poser le pied à broder R. Appuyez sur le bouton OK pour calibrer. Remarque : il est très important de retirer le cercle, sinon il pourrait être endommagé...
  • Page 77: Le Motif Comprend Des Éléments Qui Ne Peuvent Pas Être Ouverts

    Stop ou sur la pédale sans appuyer sur le bouton OK. Lorsque vous changez la canette, appuyez sur le bouton OK pour fermer le message et sélectionnez Position de canette canette est remplacée, sélectionnez Point actuel dans le menu points en arrière en appuyant sur le bouton Avancement broderie.
  • Page 78: Broderie Terminée

    Les données de la clé USB sont illisibles Broderie terminée La broderie est trop grande charger est trop grand pour être cousu avec votre machine. Impossible de sélectionner le cercle correct Commande Stop dans le motif Votre machine s'arrête automatiquement pour vous permettre de couper le tissu dans les broderies à...
  • Page 79: Entretien De Votre Machine

    ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur la manière de prendre soin de votre machine ainsi qu'un guide de dépannage.
  • Page 80: Nettoyage De La Machine

    Nettoyez à l'aide de la brosse. Un petit accessoire trace de poussière et les accumulations de peluches. Remettez le compartiment de canette et le support de canette en place. HUSQVARNA VIKING , vous devez nettoyer la zone de canette ® REMISE EN PLACE DE LA PLAQUE À AIGUILLE...
  • Page 81: Dépannage

    ? Réduisez la hauteur • Nettoyez le compartiment de canette. de pivotement du pied-de-biche dans le menu de réglages. La canette se bobine de manière irrégulière ? • Consultez votre distributeur HUSQVARNA VIKING ® agréé pour l'entretien. NTRETIEN DE VOTRE MACHINE...
  • Page 82 • Retirez la plaque à aiguille et brossez les peluches accumulées dans le compartiment de la canette et la zone Faites réviser régulièrement votre machine à coudre auprès de votre distributeur agréé HUSQVARNA VIKING ® • Faites réviser votre machine à coudre auprès de votre ®...
  • Page 83: Index

    INDEX Branchement du cordon de la pédale de commande ....12 Brancher le cordon d’alimentation et la pédale ......12 Branchez la clé USB de broderies ..........75 Bras libre ..................4, 13 Broche porte-bobine ..............4 Abaissement des griffes d’entraînement ........21 Broche porte-bobine auxiliaire ..........4, 14, 17 Abaissement du pied-de-biche ............
  • Page 84 Couture ..................37, 48 Couture de boutonnières ............53-54 Graissage ..................78 Couture de boutons ..............55 Griffes d’entraînement ..............21 Couture du programme de points ..........41 ............4, 15 ..............37, 50 ..................15 Couvercle ..................4 Couvercle de la canette .............4, 19 Création d’un programme de points ..........
  • Page 85 Mes Cercles ..................32 Poignée ....................4 Mes points ............28, 35, 37, 39, 41, 42 Point actuel ..................72 Messages contextuels, broderie ........... 74 Point utilitaire B ................6 Messages contextuels, couture ............ 43 Points ....................10 Mise en place de la canette ............19 Points à...
  • Page 86 à jour des logiciels, il est possible que vous trouviez certaines différences entre le logiciel de la machine et celui décrit dans le Guide de l'utilisateur. Consultez votre distributeur local agréé HUSQVARNA VIKING ® et ne manquez pas de visiter notre site Internet www.
  • Page 87: Propriété Intellectuelle

    DESIGNER TOPAZ, SEWING ADVISOR, PICTOGRAM et EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM sont des marques déposées de KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA et le « H couronné » sont des marques déposées de Husqvarna AB. Toutes les marques déposées sont utilisées sous licence de VSM Group AB.
  • Page 88 www.husqvarnaviking.com www.husqvarnaviking.com...

Table des Matières