How to use Memory key / Clear key / Shift key
Comment régler la Touche de mémorisation / Touche d'effacement / Touche de motion
Ajuste de las Tecla de memoria / Tecla de borrado / Tecla de desplazamiento
This sewing machine has stitch patterns
for stretchy fabric such as knitted fabric,
jersey and so on.
Cette machine possède des
programmes spéciaux pour les matières
extensibles comme les mailles, tricots,
jerseys, etc.
La máquina tiene tipos de puntada para
diferentes tejidos como el punto, jersey,
etc.
Memory key: Press this key when storing the selected letters or patterns
(30 to 99) in to memory. Letters and patterns can be stored in to
memory up to 40.
Touche de mémorisation: Appuyer sur cette touche pour mémoriser les
lettres ou configurations sélectionnées (30 à 99). Jusqu'à 40
lettres et configurations peuvent être mémorisées.
Tecla de memoria: Pulse esta tecla cuando almacene en la memoria las
letras o patrones (30 a 99) seleccionados. Las letras y patrones
se pueden almacenar en la memoria hasta 40.
Clear key: Letters and patterns stored in memory can be deleted from the
rear part of them. When holding pressing the button, all stored
memory can be deleted.
Touche d'effacement: Appuyer brièvement sur cette touche pour effacer
les dernières lettres et configurations mémorisées. Appuyer
continuellement sur cette touche pour effacer tout le contenu de
la mémoire.
Tecla de borrado: Cuando usted pulse esta tecla, las letras y los patrones
almacenados en la memoria se pueden borrar desde el último
dato. Cuando se está manteniendo presionado el botón, se
puede borrar todo el contenido almacenado en la memoria.
Shift key: Press this key when you want to choose the lower patterns from
pattern Nos.30 to 78. (The lamp will light up.)
Touche de motion : Appuyer sur cette touche pour choisir la configuration
inférieure parmi la configuration supérieure et la configuration
inférieure des numéros de configuration 30 à 78. (Le témoin s'allume.)
Tecla de desplazamiento: Pulse esta tecla cuando usted quiera elegir los
patrones inferiores de entre las dos clases de patrones superior e inferior
de No. de patrón de 30 a 78. (Se iluminara la lámpara).
Example) When you want to choose the lower pattern
pattern No. 43
Exemple) Pour choisir la configuration inférieure
configuration 43.
Ejemplo: Cuando usted quiera elegir el patrón inferior
patrón No. 43
Stitch patterns for stretchy fabrics
Programmes pour matières extensibles
Tipos de puntada para tejidos tipo punto
Straight stitch for elastic
Point droit pour mailles fines
Pespunte recto para tejido elástico
Stretch reinforcing stitch
Point droit triple extensible
Puntada de refuerzo para tejido tipo punto
3-step zigzag stitch
Zig-zag piqué à 3 points
Zig zag de tres pasos
Blind stitch for elastic
Ourlet invisible extensible
Puntada invisible para tejido elástico
of the
du numéro de
del
8