Télécharger Imprimer la page

Lanaform Moony Mode D'emploi page 16

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
PL
EN FR NL DE
CS SL HR BG SV LT
zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kauf-
datum. Dabei gelten folgende Ausnahmen:
Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschä-
digungen aufgrund von normaler Abnutzung
dieses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt
sich die Garantie auf das LANAFORM-Gerät
nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen
oder übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die
Verwendung nicht vom Hersteller empfoh-
lener Zubehörteile, Umbauten am Gerät oder
POLSKI
camera_a Zdjęcia i inne ilustracje produktu
zawarte w niniejszym podręczniku
oraz na opakowaniu są tak
dokładne, jak to możliwe, ale nie
można zapewnić ich całkowitej
zgodności z produktem.
WSTĘP
Dziękujemy Państwu za zakup nawilżacza po-
wietrza 3 w 1 „Moony" firmy LANAFORM. Dzię-
ki zastosowaniu technologi ultradźwiękowej,
urządzenie „Moony" pomaga przywrócić
odpowiedni poziom wilgotności w poko-
ju dziecięcym i wyeliminować dyskomfort
związany z suchym powietrzem. Dodatkowo
dzięki zastosowaniu funkcji czuwania i pod-
świetlenia barwą zmienną LED , urządzenie
pozwoli zamienić pokój dziecięcy w magicz-
ne i kojące miejsce do spania.
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
report_p PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
KORZYSTANIA Z NAWILŻACZA
NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE
INSTRUKCJE, ZWŁASZCZA OPISANE
PONIŻEJ ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA :
Urządzenie może być używane wyłącz-
nie zgodnie z zaleceniami podanymi w
niniejszej instrukcji.
Urządzenie nie jest przewidziane do
użytkowania przez osoby (w tym dzieci),
których możliwości fizyczne, sensoryczne
lub umysłowe są ograniczone, ani przez
osoby nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, chyba że ko-
rzystają z urządzenia pod opieką osób
odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo
lub też zostały przez nie poinstruowane,
jak używać aparatu. Należy nadzorować
dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się
urządzeniem.
16
polski
/ 36
auf sonstige Umstände gleich welcher Art
zurückzuführen sind, die sich dem Wissen
und dem Einfluss von LANAFORM entziehen.
LANAFORM haftet nicht für Begleit-, Folge-
und besondere Schäden.
Alle impliziten Garantien in Bezug auf die
Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von
zwei Jahren ab dem anfänglichen Kaufdatum
beschränkt, soweit eine Kopie des Kaufnach-
weis vorgelegt werden kann.
Należy upewnić się, że napięcie w sieci
elektrycznej jest zgodne z napięciem
znamionowym urządzenia.
Nawilżacz „Moony" powinien być zawsze
ustawiony na twardej, płaskiej i poziomej
powierzchni. Urządzenie należy umie-
ścić w bezpiecznej odległości od ściany
i z dala od źródeł ciepła, takich jak piece,
grzejniki itp.
Uwaga: Urządzenie może działać nieprawi-
dłowo, jeżeli nie zostanie umieszczone na
poziomej powierzchni.
Urządzenie należy umieścić w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Nie wolno podłączać ani odłączać wtyczki
urządzenia mokrymi rękoma.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzo-
ny, musi zostać wymieniony na podobny
przewód dostępny u dostawcy lub w
serwisie obsługi posprzedażnej.
Nie wolno pozostawiać urządzenia w miej-
scu narażonym na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
Zbiornik należy napełniać wyłącznie
czystą i świeżą wodą, destylowaną lub
demineralizowaną.
Urządzenia ani jego podstawy nie wolno
demontować.
Nie należy włączać urządzenia, jeśli w
zbiorniku nie ma wody.
Nie potrząsać urządzeniem. Może to
spowodować wylanie się wody do pod-
stawy, co może mieć wpływ na działanie
urządzenia.
Nigdy nie należy dotykać wody ani części
urządzenia podczas jego pracy.
Jeżeli podczas użytkowania urządzenia
w sposób opisany w niniejszej instrukcji
czuć dziwny zapach, należy wyłączyć urzą-
dzenie, odłączyć je od sieci elektrycznej i
oddać do kontroli dostawcy lub do serwi-
su obsługi posprzedażnej.
Nie należy wlewać do zbiornika ciepłej
wody, której temperatura jest wyższa niż
40°C.
Auf Garantie eingeschickte Geräte werden
von LANAFORM nach eigenem Ermessen
entweder repariert oder ausgetauscht und
an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur
bei Reparatur im LANAFORM Kundendienst-
zentrum. Bei Reparatur durch einen anderen
Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.
Przed czyszczeniem urządzenia lub wyj-
mowaniem zbiornika należy odłączyć
urządzenie od sieci elektrycznej.
Nie wolno myć ani zanurzać urządzenia w
wodzie. Należy postępować zgodnie z za-
leceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
Nie należy skrobać przetwornika za pomo-
cą twardych narzędzi. Należy regularnie
czyścić nawilżacz „Moony". W tym celu
należy postępować zgodnie z zaleceniami
dotyczącymi czyszczenia podanymi w
niniejszej instrukcji.
Jeżeli urządzenie wpadnie do wody,
należy je natychmiast odłączyć od sieci
elektrycznej.
Włączonych urządzeń elektrycznych nie
wolno pozostawiać bez nadzoru. Jeśli
urządzenie nie jest używane, należy odłą-
czyć zasilanie.
Przewód elektryczny należy trzymać z
dala od gorących powierzchni.
Nie wolno korzystać z urządzenia w po-
mieszczeniach, w których są używane
aerozole (w sprayu) lub w których poda-
wany jest tlen.
Na urządzeniu nie wolno kłaść odzieży
ani ręczników. Jeżeli dysza jest zatkana,
urządzenie może działać nieprawidłowo.
Podczas przenoszenia urządzenia należy
podnosić je trzymając za podstawę, a nie
za zbiornik wody.
Nie należy używać nawilżacza, jeżeli
powietrze w pomieszczeniu jest już do-
statecznie nawilżone (wilgotność względ-
na 50% lub wyższa). Poziom wilgotności
względnej komfortowy dla człowieka
wynosi od 45% do 55%. Nadmierna wil-
gotność powoduje skraplanie się wody na
chłodnych powierzchniach i na zimnych
ścianach pomieszczeń. Aby prawidłowo
określić poziom wilgotności w pomiesz-
czeniu, należy użyć wilgotnościomierza
(higrometru), który można nabyć w
większości sklepów specjalistycznych i
w supermarketach.
Temperatura w pomieszczeniu powinna
zawsze wynosić między 5°C a 40°C.

Publicité

loading