Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lanaform Mixy

  • Page 3 • Please do not use accessories which are not recommended by LANAFORM or which are not supplied with this appliance. • If the power lead is damaged, it must be replaced by a special or similar lead available from the supplier or after-sales department.
  • Page 4: Functions

    • Do not add any substance other than distilled or demineralised water to the tank at a temperature below 40°C. • Never switch on the humidifier if there is no water in the tank. • Do not shake the appliance. This could cause water to overflow into the base unit and affect its operation. •...
  • Page 5: Maintenance And Storage

    2) Brush the scale off the surface with a soft brush. Do not use a hard tool to scratch at the surface. 3) Rinse the transducer with clear water. 4) Do not use soap or other alkaline substances to clean the transducer. Mixy...
  • Page 6 To clean the tank unit: 1) Clean the water tank with a soft cloth and use vinegar if there is scale or chalky deposits on its interior. 2) If there is scale covering the cut-out switch, pour a few drops of vinegar on it and clean with a brush. 3) Rinse the tank with clear water.
  • Page 7: Technical Specification

    The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use, accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that is outside LANAFORM®’s control.
  • Page 8 • N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par LANAFORM ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou similaire disponible chez le fournisseur ou son service après-vente.
  • Page 9: Caractéristiques

    • Réservoir d’ e au facile à remplir • Dispositif de sécurité intégré qui interrompt le fonctionnement du diffuseur automatiquement lorsque le réservoir d’ e au est vide • Le transducteur de haute qualité garantit un fonctionnement correct et durable. Mixy...
  • Page 10: Entretien Et Rangement

    Fonctions : • Augmenter et réguler l’hygrométrie relative de la pièce • Eliminer les charges électrostatiques • Améliorer la qualité de l’air ambiant Mode d’emploi : • Placez l’appareil dans la pièce une demi-heure avant de l’allumer afin qu’il prenne la température ambiante. •...
  • Page 11: Pannes Et Remedes

    Le réservoir et la base ne sont pas Veillez à ce qu’ils le soient. La vapeur ne s’ é lève pas parfaitement raccordés. Le ventilateur ne fonctionne pas Rapportez le produit auprès du correctement. fournisseur ou de son service après- vente. Mixy...
  • Page 12: Détails Techniques

    GARANTIE LIMITÉE LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’ e xception des précisions ci-dessous.
  • Page 13 HANDLEIDING Wij danken u voor de interesse die u toont in de luchtbevochtiger MIXY van LANAFORM®. Deze luchtbevochtiger maakt gebruik van een triller op hoge frequenties die ultrageluid produceert waardoor het water wordt verdeeld in minuscule deeltjes van een diameter tussen 1 tot 5 m.
  • Page 14 • Als er water lekt uit het toestel of als er een abnormale geur vrijkomt tijdens het gebruik, dient u onmiddellijk het gebruik ervan te stoppen en het terug te brengen naar de leverancier of de servicedienst. • Doe ALLEEN gedestilleerd of gedemineraliseerd water met een temperatuur van minder dan 40° in het reservoir. •...
  • Page 15: Onderhoud En Opbergen

    3) het water in het reservoir regelmatig te vervangen zodat het schoon blijft, en niet langer dan 2 dagen erin te laten staan, 4) het toestel te reinigen en ervoor te zorgen dat alle onderdelen helemaal droog zijn als het toestel niet wordt gebruikt. Voor het reinigen van de transducent: Mixy...
  • Page 16: Problemen En Oplossingen

    1) Doe 2 tot 5 druppels azijn op het oppervlak en laat het 2 tot 5 minuten intrekken. 2) Haal de laag van het oppervlak eraf met behulp van een zachte borstel. Gebruik geen hard hulpmiddel om de oppervlak schoon te krabben. 3) Spoel de transducent af met helder water.
  • Page 17: Technische Details

    LANAFORM®dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product. Deze garantie op een product van LANAFORM® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar LANAFORM®...
  • Page 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES Le agradecemos su interés por el humidificador MIXY de LANAFORM®. Este humidificador utiliza un oscilador de alta frecuencia que produce ultrasonidos capaces de dividir el agua en minúsculas partículas, de un diámetro aproximado de 1 a 5 m.
  • Page 19: Funciones

    • Dispositivo de seguridad que interrumpe automáticamente el funcionamiento del aparato cuando se vacía el depósito de agua • El transductor de alta calidad garantiza un funcionamiento correcto y duradero. Funciones: • Aumentar y regular la humedad relativa de la estancia • Elimina las cargas electrostáticas. Mixy...
  • Page 20: Mantenimiento Y Almacenamiento

    • Mejora la calidad del aire ambiental. Modo de empleo: • Coloque el aparato en la habitación media hora antes de conectarlo, para que se adapte a la temperatura ambiente. • Retire el depósito de agua del aparato (Fig. 2) y desenrosque el tapón haciéndolo girar en el sentido contrario a las agujas del reloj (Fig.
  • Page 21: Almacenamiento

    Lleve el aparato a su proveedor o al correctamente. servicio técnico postventa. Resonancia provocada por un nivel de Añada agua al depósito. agua demasiado bajo en el depósito. Ruido Resonancia provocada por una Coloque la unidad sobre una superficie inestable. superficie estable. Mixy...
  • Page 22: Datos Técnicos

    La garantía LANAFORM® no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto LANAFORM® no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización, accidente, colocación de un accesorio no autorizado, modificación introducida en el producto o cualquier otra...
  • Page 23 Bedienung des Geräts erhalten haben. Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von LANAFORM empfohlen wurde oder das nicht zum Lieferumfang des Gerätes gehört. • Schadhafte Netzkabel müssen unverzüglich durch ein passendes Spezialkabel bzw. ein gleichwertiges Kabel erneuert werden.
  • Page 24 • Der Ultraschall-Luftbefeuchter muss regelmäßig gereinigt werden. Schauen Sie dafür in den Reinigungsanweisungen im Handbuch nach und halten Sie sich an ihnen. • Nehmen Sie niemals die Basiseinheit auseinander. • Sollte Wasser aus dem Gerät austreten oder während der Verwendung ein eigenartiger Geruch auftreten, verwenden Sie das Produkt keinesfalls weiter und wenden Sie sich an den Lieferanten oder den Kundendienst.
  • Page 25: Wartung Und Aufbewahrung

    2) den Behälter alle 3 Tage reinigen, den Wandler jede Woche reinigen, 3) das Wasser im Behälter regelmäßig durch frisches ersetzen und nicht länger als 2 Tage darin belassen, 4) das ganze Gerät reinigen und sicherstellen, dass alle Teile absolut trocken sind, wenn es nicht in Betrieb ist. Mixy...
  • Page 26 So reinigen Sie den Vernebler: 1) Geben Sie 2 bis 5 Tropfen Essig auf den Vernebler und lassen Sie diesen 2 bis 5 Minuten einwirken. 2) Bürsten Sie die Ablagerungen mit einer weichen Bürste vom Vernebler ab. Kratzen Sie niemals mit harten oder scharfkantigen Werkzeugen am Vernebler.
  • Page 27: Beschränkte Garantie

    Entsorgungsvorschriften entsorgt werden. BESCHRÄNKTE GARANTIE LANAFORM® garantiert die Freiheit von Material- und Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende Ausnahmen: Die LANAFORM® Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM®-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder...
  • Page 28 • Non utilizzare accessori che non siano raccomandati da LANAFORM o forniti insieme a questo apparecchio. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, occorre sostituirlo con un cavo speciale o simile disponibile presso il fornitore o il servizio di post-vendita.
  • Page 29 • Dispositivo di sicurezza integrato che interrompe automaticamente il funzionamento quando il serbatoio vuoto. • Il trasduttore di elevata qualità garantisce un funzionamento corretto e durevole. Funzioni: • Aumenta e regola l’umidità relativa della stanza • Elimina le cariche elettrostatiche Mixy...
  • Page 30: Manutenzione E Conservazione

    • Migliora la qualità dell’aria ambiente Utilizzo: • Collocare l’apparecchio in una stanza una mezz’ o ra prima di accenderlo perché acquisisca la temperatura ambiente. • Togliere il serbatoio dell’acqua dall’apparecchio (Fig. 2), svitare il tappo facendo ruotare in senso antiorario (Fig. 3). •...
  • Page 31: Problemi E Soluzioni

    Il ventilatore non funziona Riportare il prodotto presso il fornitore correttamente. o il suo servizio assistenza. Risonanza dovuta a livello d’acqua nel Aggiungere acqua nel serbatoio. serbatoio è troppo basso. Rumore Risonanza dovuta a superficie Collocare l’unità su una superficie instabile. stabile Mixy...
  • Page 32: Dettagli Tecnici

    • Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge. GARANZIA LIMITATA LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
  • Page 33: Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Благодарим вас за интерес, проявленный к увлажнителю MIXY компании LANAFORM®. Применяемый в этом увлажнителе высокочастотный генератор производит ультразвуковые колебания для расщепления воды на мелкие частицы, которые распыляются на расстояние порядка 1–5 μm. Вентиляционная система рассеивает воду в виде холодного пара и таким образом поддерживает желаемую...
  • Page 34: Составные Части

    • Запрещается разбирать основной блок. • Если из прибора вытекает вода или если во время эксплуатации прибора появился необычный запах, немедленно прекратите использование данного изделия и отнесите его поставщику или в отдел гарантийного обслуживания. • Запрещается добавлять в резервуар КАКУЮ-ЛИБО другую жидкость, кроме дистиллированной или деминерализированной...
  • Page 35 Если вода жесткая, то есть в ней содержится значительное количество кальция и магния, в приборе может откладываться осадок в виде белого порошка, что приводит к образованию твердых отложений на поверхности резервуара, преобразователе (керамической пластине, производящей ультразвук) и на внутренних стенках резервуара с водой. Накипь на поверхности преобразователя препятствует правильному функционированию прибора. Mixy...
  • Page 36: Неисправности И Способы Их Устранения

    Рекомендуется: 1) Использовать кипяченую, охлажденную или дистиллированную воду при каждом использовании прибора. 2) Очищайте резервуар раз в 3 дня, а преобразователь — раз в неделю. 3) Регулярно меняйте воду в резервуаре, чтобы она была свежей и не оставалась в нем дольше двух дней. 4) Очищайте...
  • Page 37: Технические Характеристики

    использованы в качестве вторичного сырья. Картон можно выбрасывать в бак для сбора бумаги. Упаковочная пленка подлежит переработке в местном центре по переработке и утилизации отходов. • Если прибор больше не используется, утилизируйте его безопасным для окружающей среды способом, соблюдая все действующие предписания. Mixy...
  • Page 38: Ограничения Гарантии

    его продажи со следующими исключениями. Гарантия LANAFORM® не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара. Кроме того, гарантия на данный товар марки LANAFORM® не распространяется на случаи, когда товар пришел в негодность в результате любого ненадлежащего, неправильного или несоответствующего использования, аварии, применения...
  • Page 39: Podręcznik Użytkownika

    Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy. • Nie należy używać akcesoriów, które nie są zalecane przez firmę LANAFORM lub nie zostały dostarczone wraz z urządzeniem.
  • Page 40: Elementy Składowe

    • Jeśli w czasie pracy urządzenia będzie z niego wyciekać woda, lub pojawi się jakikolwiek dziwny zapach, należy natychmiast je wyłączyć i przekazać dostawcy lub odesłać do działu obsługi klienta. • Nie wolno wlewać do zbiornika ŻADNEJ innej substancji niż woda destylowana lub zdemineralizowana o temperaturze niższej niż...
  • Page 41: Konserwacja I Przechowywanie

    3) regularnie, co dwa dni, wymieniać wodę w zbiorniku, aby zawsze była świeża, 4) czyścić całe urządzenie, a w momencie uruchamiania go, upewnić się, że wszystkie części są suche. Sposób czyszczenia przetwornika: 1) Nalać 2 do 5 kropli octu na powierzchnię i odczekać 2 do 5 minut ; Mixy...
  • Page 42 2) Za pomocą miękkiej szczoteczki oczyścić powierzchnię; Nie używać ostrego narzędzie w celu usunięcia kamienia; 3) Przepłukać przetwornik czystą wodą. 4) Do czyszczenia przetwornika nie należy używać mydła lub innych substancji zasadowych. Aby oczyścić misę: 1) Podstawę należy czyścić wodą i miękką szmatką, ewentualnie używając octu, jeżeli wewnątrz pojawiła się piana lub kamieñ.
  • Page 43: Dane Techniczne

    GWARANCJA OGRANICZONA LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM®...
  • Page 44 UPUTE ZA UPORABU Zahvaljujemo Vam na interesu koji ste pokazali za ovlaživaè zraka MIXY tvrtke LANAFORM®. Ovaj ovlaživaè koristi ultrazvuèni oscilator visoke frekvencije koji vodu razbija u siæušne èestice promjera 1 do 5 μm. Sustav ventilacije raspršuje vodu u obliku hladne pare i na taj naèin daje zraku potrebnu vlažnost. Ovu paru karakterizira lagana magla na izlasku iz ovlaživaèa.
  • Page 45: Sastavni Dijelovi

    • Stavite ureðaj u prostoriju pola sata prije uporabe kako bi se zagrijao na sobnu temperaturu. • Skinite spremnik vode s ureðaja (sl. 2), odvijte èep okreæuæi ga u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu (sl. 3). • Spremnik napunite èistom vodom maksimalne temperature 40°C (sl. 4). Provjerite da je silikonski prsten dobro Mixy...
  • Page 46 postavljen, zatim zatvorite poklopac okreæuæi ga u smjeru kazaljki na satu. • Uvjerite se da je spremnik èist i nepropustan, a zatim ga oprezno postavite na jedinicu postolja. (sl. 5) • Suhim rukama spojite utikaè i ukljuèite ureðaj. Plava žaruljica se pali. Ureðaj poèinje raditi. (sl. 6). •...
  • Page 47 Karton se može baciti u kontejner za skupljanje papira. Ambalažnu foliju potrebno je predati sabirnom i reciklažnom centru u Vašoj općini. • Kada više nećete upotrebljavati aparat, zbrinite ga neškodljivo po okoliš i u skladu sa zakonskim odredbama. Mixy...
  • Page 48 Po prijemu, tvrtka LANAFORM® će, ovisno o Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj i vratiti ga. Jamstvo se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM®. Bilo kakva radnja održavanja ovog proizvoda povjerena nekoj drugoj osobi...
  • Page 49 Pazite, da se otroci z napravo ne bodo igrali. • Ne uporabljajte dodatne opreme, ki je ne priporoèa LANAFORM ali ki ni bila dobavljena s tem aparatom. • Èe je napajalni kabel poškodovan, ga morate zamenjati s specialnim ali podobnim kablom, ki je na voljo pri dobavitelju ali njegovem poprodajnem servisu.
  • Page 50: Sestavni Deli

    • Nikoli se ne dotikajte vode in potopljenih sestavnih delov, kadar enota deluje. • Za prepreèitev kakršnekoli poškodbe sestavnih delov se izogibajte vdoru vode v notranjost podnožne enote. • Nikoli ne drgnite energijskega pretvornika. • V primeru negativne temperature (nižje od 0°) odstranite vodo iz rezervoarja in podstavek, da prepreèite vsakršno tveganje zmrzali.
  • Page 51 1) Ultrazvoèni vlažilec zraka skrbno oèistite in posušite skladno z navodili za vzdrževanje. 2) Pred shranjevanjem mora biti popolnoma suh. Ne hranite ga tako, da ostaja voda v podnožju. 3) Hranite aparat na suhem in prezraèevanem prostoru izven dosega otrok. Mixy...
  • Page 52: Tehnièni Podatki

    OKVARE IN POPRAVILA Èe naprava ob normalni uporabi ne deluje pravilno, si pomagajte z naslednjo tabelo: Napaka Možni vzroki Popravila Ni toka. Prikljuèite aparat na omrežje. Regulacija intenzivnosti razvijanja Nastavite intenzivnost pare. pare je na najnižji stopnji. Ni pihanja, ni pare. Nivo vode v utoru je previsok.
  • Page 53 OMEJENA GARANCIJA LANAFORM® jamči, da ta izdelek nima nobene napake v materialu in izdelavi, in sicer od datuma nakupa dalje za obdobje dveh let, z izjemo spodaj navedenih primerov. Garancija LANAFORM® ne krije škode, ki bi nastala zaradi normalne obrabe tega izdelka. Poleg tega garancija za ta LANAFORM®-ov izdelek ne krije škode, ki je posledica kakršnekoli zlonamerne ali nepravilne uporabe, nezgode,...
  • Page 54 NÁVOD NA POUŽITIE Köszönjük, hogy a MIXY LANAFORM ® párásító készüléket választotta! Ez a párásító készülék magas frekvenciájú, ultrahangot kibocsátó oscillátorral rendelkezik, mely 1-5 μm átmérõjû apró vízcseppeket képez. A szellõztetõ rendszer hideg pára formájában bocsátja ki a vizet, létrehozva ezáltal a kívánt páratartalmat. Ez a vízpára enyhe köd formájában hagyja el a permetezõ...
  • Page 55: Kezelési Útmutató

    • Növeli és szabályozza a helyiség relatív páratartalmát. • Kiküszöböli az elektrosztatikus feltöltődést. • Javítja a helyiség levegőjének minőségét. Kezelési útmutató: • Az készüléket fél órával a bekapcsolása előtt helyezze abba a helyiségbe, ahol működtetni szeretné, hogy átvegye a környező hőmérsékletet. Mixy...
  • Page 56: Karbantartás És Tárolás

    • Vegye ki a víztartályt a készülékbõl (2. ábra), és csavarozza ki a dugót az óramutató járásával ellentétes irányban (3. ábra). • Töltse fel a tartályt legfeljebb 40°C-os tiszta vízzel (4. ábra). Gyõzõdjön meg arról, hogy a szilikongyûrû jól van elhelyezve, majd az óramutató...
  • Page 57 Vigye vissza a terméket a forgalmazóhoz vagy a márkaszervizbe. Rezonancia alakult ki, mivel túl Öntsön vizet a tartályba. alacsony a tartályban levõ vízszint Zajos a készülék Rezonancia alakult ki a túl instabil Helyezze a készüléket egy stabil felszín miatt felületre Mixy...
  • Page 58: Műszaki Adatok

    KORLÁTOLT GARANCIA A LANAFORM® garantálja, hogy a terméknek nincs semmiféle gyártási- és anyaghibája a vásárlástól számított 2 évig, az alábbi esetek kivételével. A LANAFORM® garanciája nem vonatkozik a termék normál elhasználódásából eredő károkra. Ezenkívül, e LANAFORM®...
  • Page 59 Mixy...
  • Page 61 Mixy...
  • Page 63 Mixy...
  • Page 64 NÁVOD K POUŽITÍ Dìkujeme vám za zakoupení zvlhèovaèe vzduchu MIXY od spoleènosti LANAFORM®. Tento zvlhèovaè vzduchu používá vysokofrekvenèní ultzrazukový oscilátor pro dávkování malých kapièek vody (mlžiny) o prùmìru 1 až 5 mikrometrù (μm). Ventilaèní systém rozptyluje vodu ve formì studené páry a zajiš uje tak požadovanou vlhkost. Tato pára se projevuje jako opar, který...
  • Page 65 • Vestavìná pojistka, která automaticky vypne difuzér, jakmile je zásobník na vodu prázdný. • Vysoce kvalitní transduktor je zárukou náležitého a dlouhodobého fungování spotøebièe. Funkce/Pracovní zaøazení: • Zvyšuje a udržuje relativní vlhkost v místnosti. • Odstraòuje elektrostatické náboje. • Zlepšuje kvalitu vzduchu prostøedí Mixy...
  • Page 66: Údržba A Skladování

    Zpùsob používání: • Zaøízení umístìte do místnosti pùl hodiny pøed samotným použitím, aby se tak mohlo pøizpùsobit teplotì prostøedí. • Vyjmìte zásobník na vodu (obr. 2) a odšroubujte šroubovací zátku proti smìru hodinových ruèièek (obr. 3). • Zásobník naplòte èistou vodou o teplotì maximálnì 40 °C (obr. 4). Zkontrolujte, zda je silikonový tìsnící kroužek na svém místì, poté...
  • Page 67 Odneste spotøebiè do prodejny, kde jste jej zakoupili, nebo do autorizovaného servisu. Hluèný chod v dùsledku pøíliš malého Dolijte do zásobníku vodu. množství vody v zásobníku. Hluèný chod Hluèný chod v dùsledku nestabilního Umístìte zaøízení na pevnou plochu. podkladu. Mixy...
  • Page 68: Technické Parametry

    úpravou. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost LANAFORM® se zaručuje, že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování, a to od data prodeje po dobu dvou let, s výjimkou níže uvedených specifikací. Záruka společnosti LANAFORM® se nevztahuje na škody způsobené běžným používáním tohoto výrobku. Mimo jiné...
  • Page 69: Ръководство За Употреба

    да не играят с уреда. • Не използвайте аксесоари, които не са препоръчани от LANAFORM или които не са доставени с този уред. • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен със специален или подобен кабел от...
  • Page 70 • Не добавяйте НИКАКВО друго вещество, освен дестилирана или деминерализирана вода в резервоара с температура по-ниска от 40°. • Не включвайте овлажнителя, когато няма вода в резервоара. • Не разклащайте уреда. Това може да доведе до преливане на водата в корпуса и да засегне функционирането му.
  • Page 71 1) да използвате кипната и изстудена вода или дестилирана вода при всяка употреба, 2) да почиствате резервоара на всеки 3 дни, а трансдуктора всяка седмица, 3) да сменяте редовно водата в резервоара, така че да е прясна, да не я оставяте да престоява в него повече от 2 дни, Mixy...
  • Page 72 4) да почиствате целия уред и да проверявате дали всички части са отлично подсушени, когато не се използва. За да почистите трансдуктора: 1) Поставете 2-5 капки оцет на повърхността и оставете да престои от 2 до 5 минути. 2) Изгребете пяната от повърхността с помощта на мека четка. Не използвайте твърд инструмент за остъргване на...
  • Page 73: Технически Данни

    на първоначалното му закупуване, с изискване за представяне на копие от документа, удостоверяващ продажбата. След като получи Вашия уред, LANAFORM® ще го поправи или подмени, в зависимост от обстоятелствата, и ще Ви го върне. Гаранцията се прилага единствено посредством Сервизния център на LANAFORM®. Всяка дейност по...
  • Page 75 Mixy...
  • Page 77 Mixy...

Table des Matières