Table des Matières

Publicité

Liens rapides

s
Gigaset C185
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 200
9
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications reserved.
Gigaset
www.gigaset.com
UCZZ019
88A
Z( )
0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset C185

  • Page 1 Gigaset C185 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 200 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset www.gigaset.com UCZZ019 Z( )
  • Page 2 Présentation du combiné Présentation du combiné 2 Niveau de charge des piles (p. 2) 3 Touches écran (p. 14) 4 Touche de navigation t Accès à la liste des appels. s Accès au répertoire. 5 Touche de sourdine Activer ou désactiver le microphone. 6 Touche Raccrocher et Marche/Arrêt Fin d'un appel, annulation de la fonction, retour au mode repos, activation ou désactiva-...
  • Page 3: Présentation Des Icônes D'affichage Du Combiné

    Présentation de la base Présentation des icônes d'affichage du combiné Ä Ó Indicateur de réception Icône de liste des appels Le combiné est en liaison avec la base. Entrées stockées dans la liste des appels. Clignotant : le combiné est hors de por- Clignotant : la liste d'appels contient de tée ou n'est pas inscrit.
  • Page 4 Présentation de la base 1 Clavier numérique 13 Touche Rappel/Pause 2 Touche de navigation Ouverture de la liste des derniers numéros t Accès à la liste des appels. composés (en mode repos) ou insertion s Accès au répertoire. d'une pause dans la numérotation (pendant la modification d'un numéro).
  • Page 5: Table Des Matières

    Exemple de sélection de menu ..7 (commande à distance) ... 24 Gigaset C185 – Utilisation de la boîte vocale . . . 26 plus qu'un simple téléphone ..8 Configuration de la boîte vocale...
  • Page 6 Sommaire Réglage de la base ... 31 Paramètres système ..32 Réinitialisation des paramètres par défaut ....33 Annexe .
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utiliser exclusivement le bloc d'alimentation fourni, comme indiqué sous l'appareil. N'utiliser que des piles homologuées rechargeables du même type. Ne jamais utiliser de piles ordinaires (non rechargeables) qui peuvent endom- mager l'appareil, représenter un risque pour la santé ou causer des blessures. Ne pas charger le combiné...
  • Page 8: Remarques Concernant Le Mode D'emploi

    Remarques concernant le mode d'emploi Remarques concernant le Exemple de sélection de menu mode d'emploi Le mode d'emploi présente en notation abrégée les étapes à exécuter. Nous nous inspirons ci-après de l'exemple Ce mode d'emploi utilise certains symbo- « Modification de la langue d'affichage » les et conventions typographiques que pour expliquer cette syntaxe.
  • Page 9: Gigaset C185 - Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset C185 – plus qu'un simple téléphone Gigaset C185 – Premières étapes plus qu'un simple téléphone Contenu de la boîte Votre téléphone ne permet pas seulement d'enregistrer jusqu'à 70 numéros de télé- Une base Gigaset C185 phone (p. 16) – il offre beaucoup plus : Un cordon téléphonique...
  • Page 10: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné Portée et indicateur de réception Portée : Tous les combinés fournis ont été paramétrés en usine de manière à être Jusqu'à 300 m dans des espaces déjà inscrits sur la base. ouverts Effectuer les opérations suivantes pour Jusqu'à...
  • Page 11 Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Installation de la pince de ceinture Sur les côtés du combiné, à peu près à la Vous devez régler la date et l'heure pour hauteur de l'écouteur, des encoches sont vous assurer, par exemple, que l'heure prévues pour fixer la pince de ceinture.
  • Page 12: Indicatif Régional

    Premières étapes Indicatif régional Écran (affichage) en mode repos Pour pouvoir appeler une personne depuis Lorsque le téléphone est inscrit et que la la liste d'appels entrants (p. 18), vous date et l'heure sont réglées, l'affichage en devez configurer l'indicatif régional de mode repos est le suivant (exemple).
  • Page 13: Téléphoner

    Téléphoner Téléphoner Prise d'un appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une Appel externe indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher c. Les appels externes sont les appels à des- Vous pouvez prendre l'appel de différen- tination du réseau public.
  • Page 14: Mains-Libres

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné Affichage du numéro/nom de l'appelant Si le numéro de l'appelant est enregistré Activation/désactivation du combiné dans votre répertoire, son nom s'affiche tel qu'il y est entré. Maintenir la touche Raccro- cher enfoncée pour activer/ L'affichage du numéro est remplacé...
  • Page 15: Touches Écran

    Utilisation du combiné Touches écran Dans le menu principal, les listes et les sous-menus Les fonctions des touches écran varient Naviguer vers le haut ou vers selon la situation. Exemple : le bas ligne par ligne. En bas/haut d'un menu ou d'une liste : un signal sonore vous avertit lorsque vous avez parcouru la totalité...
  • Page 16: Retour À L'état De Repos

    Utilisation du combiné Retour à l'état de repos Saisie, modification et correction des entrées Vous pouvez revenir au mode repos depuis une option quelconque du menu en procédant comme suit : Correction d'erreurs de saisie ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher a. Vous pouvez corriger les erreurs de saisie Ou : ¤...
  • Page 17: Utilisation Du Répertoire Et

    Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire et Enregistrement d'un numéro à partir du répertoire ¢ ¢ des listes Nouvelle Entrée §Menu§ Entrer le nom et appuyer Les options sont les suivantes : §OK§ Répertoire Entrer le numéro et appuyer Liste des derniers numéros composés §OK§...
  • Page 18: Liste Des Derniers Numéros Composés

    Utilisation du répertoire et des listes Liste des derniers numéros Gestion des entrées du répertoire ¢ q (Sélectionner une entrée) composés Affichage d'une entrée Cette liste contient les 20 derniers ¢ numéros composés sur le combiné (max. §Menu§ L'entrée s'affiche. 32 chiffres).
  • Page 19: Liste D'appels

    Utilisation du répertoire et des listes Liste d'appels Remarque : Si le numéro d'identification d'un appelant Condition : présentation du numéro de n'est pas affiché dans le bon format, vous l'appelant (service d'identification de devrez peut-être le modifier avant de le composer.
  • Page 20: Utilisation Du Répondeur

    Utilisation du répondeur Utilisation du répondeur L'écran de la base peut afficher les symbo- les suivants : Õ É × Å Vous pouvez contrôler le répondeur inté- gré à la base depuis le combiné, le clavier de la base (p. 2) ou à distance avec tout SUN 09:23 AM 01/31 autre téléphone.
  • Page 21 Utilisation du répondeur Activation/désactivation du répondeur Notez : ¢ ¢ L'enregistrement prend fin automati- Répondeur Repondeur M/A §Menu§ quement lorsque la durée maximale Marche Arrêt d'enregistrement de 60 secondes est Sélectionner et appuyer atteinte. §OK§ Si vous annulez l'enregistrement, ö l'annonce pré-enregistrée sera utilisée.
  • Page 22 Utilisation du répondeur Sélection du mode d'annonce Écoute des nouveaux messages Les messages que vous n'avez pas encore Vous avez le choix entre Rép&Enr écoutés sont indiqués par le voyant de la touche Marche/Arrêt ó qui clignote len- Annonce Seule. ¢...
  • Page 23 Utilisation du répondeur Contrôle de l'écoute Sur le combiné Durant l'écoute d'un message : Lire Appuyer sur la touche écran §Menu§ 01/02 pour accéder au menu Options. 01/31 09:45 AM Relire Mess §§§§§Arr.§§§§§ §§§§Menu§§§§ Recommencer la lecture du message Sur la base en cours.
  • Page 24: Configuration Du Répondeur

    Utilisation du répondeur Configuration du répondeur Sur la base : õ Appuyer sur la touche pendant l'écoute. Le répondeur est configuré en usine. Vous pouvez modifier ses paramètres à l'aide du Prise d'un appel acheminé au combiné ou des touches correspondantes répondeur de la base.
  • Page 25: Utilisation Pendant Vos Déplacements (Commande À Distance)

    Utilisation du répondeur Utilisation pendant vos Lorsque la fonction est acti- Economiseur vée, le moment où le répondeur prend les déplacements appels est déterminé comme suit : (commande à distance) Si vous n'avez aucun nouveau mes- sage, le répondeur prend l'appel après Sonn..
  • Page 26 Utilisation du répondeur Envoi de commandes au répondeur à Si aucun message (nouveau ou ancien) n'est enregistré sur le répondeur : l'aide du clavier Vous entendez un bip. Vous êtes Voici les touches de commande : ensuite informé qu'aucun message Supprimer le message en cours.
  • Page 27: Utilisation De La Boîte Vocale

    Utilisation de la boîte vocale Utilisation de la boîte vocale Consultation de votre boîte vocale Appuyer sur la touche f brièvement. La boîte vocale est le répondeur de votre Vous êtes directement con- opérateur téléphonique sur leur réseau necté à la boîte vocale. téléphonique.
  • Page 28: Utilisation De Plusieurs

    5 secondes) de la base (voir p. 2). Sélectionner l'une des bases inscrites ou Meil. Base Désinscription de combinés appuyer sur §OK§ Vous pouvez désinscrire tout combiné ins- crit à partir de votre Gigaset C185. Sur un combiné : ¢ ¢ Parametres Initialisation §Menu§ ¢...
  • Page 29: Appels Internes

    Utilisation de plusieurs combinés Appels internes Dans ce cas, si le correspondant interne ne répond pas, l'appel vous est automatique- ment renvoyé (l'écran affiche Appels Les communications internes avec Recus). d'autres combinés inscrits sur la même base ou avec la base sont gratuites. Mise en attente avec appel interne Activer l'appel interne.
  • Page 30: Ajout De Correspondants Internes À Un Appel Externe

    Utilisation de plusieurs combinés Appel en attente lors d'une Appel conférence interne communication externe Un appel conférence peut être établi de Appuyer sur la touche écran §Accept§ deux manières : pour répondre à l'appel L'utilisateur d'un autre combiné peut se externe entrant.
  • Page 31: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Modification de la langue Mettre fin à un appel conférence Appuyer sur la touche Raccro- d'affichage cher. Les autres correspondants entendent une Vous avez le choix entre différentes lan- tonalité. gues d'affichage pour les textes. ¢ ¢ ¢...
  • Page 32: Réglage Des Sonneries

    Réglage de la base Réglage des sonneries Réglage de la sonnerie au cours d'un appel entrant ¤ Appuyer sur la touche s ou t jusqu'à Pour configurer les sonneries de la base, voir p. 32. ce que le volume atteigne le niveau désiré.
  • Page 33: Paramètres Système

    Paramètres système Paramètres système Réglage du volume de la sonnerie Vous pouvez régler la sonnerie de la base Les paramètres suivants de la base peu- avant de répondre à un appel ou lorsque la vent être configurés uniquement à l'aide base est en mode repos.
  • Page 34: Réinitialisation Des Paramètres

    Réinitialisation des paramètres par défaut Réinitialisation des Paramètres de connexion de la base à l'autocommutateur privé paramètres par défaut Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur privé les Vous pouvez rétablir la valeur par défaut requiert. Consulter le mode d'emploi de de la plupart des paramètres.
  • Page 35: Annexe

    Annexe Annexe Dépannage L'écran est vide. Entretien 1. Le combiné n'est pas activé. ¥ Maintenir la touche Raccrocher Essuyer la base et le combiné avec un chif- enfoncée. fon humide (pas de solvant) ou un chiffon 2. Les piles sont à plat. ¥...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Annexe Autonomie/temps de charge du Votre correspondant ne vous entend pas. combiné Vous avez appuyé sur les touches Le combiné est en attente. ¥ Capacité 550 mAh Réactiver le microphone (p. 1). Autonomie en Environ 300 heures Le numéro de l'appelant n'est pas transmis veille (12,5 jours) par le service d'identification de l'appelant.
  • Page 37: Homologation Industrie Canada

    Annexe Homologation Industrie Canada dispositifs qu'il est permis de connecter à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en toute combinaison Le fonctionnement de cet appareil est soumis de dispositifs,sous réserve seulement que la aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil somme de IES de tous les dispositifs ne dépasse ne peut causer de brouillage, et 2) cet appareil pas cinq IES.
  • Page 38 Annexe MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES 10. Ne jamais pousser, dans les fentes du meu- ble, quelque objet que ce soit qui pourrait tou- AUX PILES cher des points de voltage dangereux ou circui- Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ter des pièces, d'où...
  • Page 39: Service (Assistance À La Clientèle)

    Annexe Service (Assistance à la clientèle) Garantie d'assistance à la clientèle pour les produits sans fil Pour obtenir un service Garantie d'assistance à la clientèle, des renseignements sur le fonctionnement du produit ou une solution à de problèmes, appelez au numéro sans frais : 1-866-247-8758 www.gigaset.com/customercare Garantie limitée de l'utilisateur...
  • Page 40 Annexe 3. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE – Les produits dont les autocollants de garantie, l'étiquette de numéro de série PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ET EST électronique ou de numéro de série ont été NULLE EN CE QUI LES CONCERNE : enlevés, modifiés, rendus illisibles ou ont –...
  • Page 41 Annexe 4. RÉCLAMATION AU TITRE DE LA 7.EXCLUSION DE GARANTIES GARANTIE GIGASET NAM ET SES FOURNISSEURS FOUR- NISSENT LE PRODUIT ET LES SERVICES DE Toutes les réclamations au titre de la garantie SOUTIEN (S'IL EN EST) TELS QUELS, AVEC doivent être soumises à Gigaset NAM avant TOUTES SES ANOMALIES.
  • Page 42 LA GARANTIE LIMITÉE. Les caractéristiques du produit sont sujettes à changement. 9. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ET Siemens se réserve le droit d'effectuer des RECOURS changements dans la conception ou les compo- NONOBSTANT TOUT DOMMAGE QUE VOUS santes de l'équipem POURRIEZ SUBIR POUR QUELQUE RAISON QUE A31008-M1972-R401-1-5819.
  • Page 43: Menu Du Combiné

    Menu du combiné Menu du combiné £ Répertoire p. 17 £ Nouvelle Entrée p. 16 £ <liste du répertoire> Modifier Entrée p. 17 £ Effacer p. 17 £ Effacer Liste p. 17 £ Répondeur Lire Relire Mess p. 22 <lecture des messages> Suivant Précedent Effacer...
  • Page 44 Menu du combiné £ Parametres Date/Heure RéglDateHeure p. 10 RéglFormat £ Réglages Audio Vol. son. Cb. p. 31 Sonn. Comb. Sonn. Base £ Tonal. touches p. 31 £ Initialisation Enregistrer p. 27 £ Retrait comb. p. 27 £ Sél. Base p.
  • Page 45: Menu De La Base

    Menu de la base Menu de la base £ Répertoire p. 16 £ Nouvelle Entrée p. 16 £ <liste du répertoire> Modifier Entrée p. 17 £ Effacer p. 17 £ Effacer Liste p. 17 £ Répondeur Mde Rép Rép&Enr p. 21 Annonce Seule £...
  • Page 46: Index

    Index Index réglages pour autocommutateur privé ....volume de sonnerie ... . . Bloc d'alimentation .
  • Page 47 Index Consignes de sécurité ... . . Consommation électrique ..Historique des appels ... . . Contenu de la boîte .
  • Page 48 Index Messages ..... écoute ..... . Questions-réponses .
  • Page 49 Index Service (Customer Care) Verrouillage du clavier ..... . Sonnerie Volume activation ou désactivation haut-parleur ..

Table des Matières