Publicité

Liens rapides

s
Gigaset C28H
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Gigaset
Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
UUZZ0111 AZ(0)
6

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset C28H

  • Page 1 Gigaset C28H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Gigaset Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com UUZZ0111 AZ(0)
  • Page 2 Présentation du combiné Présentation du combiné 5 Touches de ligne Répondre à un appel entrant sur la ligne 1 ou la ligne 2. Faire un appel sur la ligne 1 ou la ligne 2. Débuter un second appel sur la ligne 2 tout en téléphonant sur la ligne 1 et vice versa.
  • Page 3: Présentation Des Icones D'affichage Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation des icones d'affichage du combiné Ä Ó Indicateur de réception Icone de liste d'appels Le combiné est en liaison avec la base. Les entrées sont stockées dans la liste d'appels de la base. Clignotant : le combiné est hors de portée ou n'est pas inscrit Clignotant : la liste d'appels contient de nouveaux messages manqués...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Réglages du combiné ..13 Modification du nom d'un combiné . . 13 Modification de la langue Présentation du combiné ..1 d'affichage ..... 13 Présentation des icones d'affichage Réglage du contraste de l'écran .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utiliser exclusivement le bloc d'alimentation fourni, comme indiqué sous l'appareil. N'utiliser que des piles homologuées rechargeables du même type. Ne jamais utiliser de piles normales (non rechargeables) qui peuvent endomma- ger l'appareil, représenter un risque pour la santé ou causer des blessures. Ne pas charger le combiné...
  • Page 6: Remarques Sur Le Mode D'emploi

    Remarques sur le mode d'emploi Remarques sur le mode Le cadre indique les étapes à effectuer. ¢ ¢ d'emploi Parametres Combiné §Menu§ ¢ ¢ Langue Anglais Espagnol Français Ce mode d'emploi utilise certains symbo- ¤ les et conventions typographiques que Le combiné...
  • Page 7: Gigaset 28H - Premières Étapes

    Gigaset 28H – Premières étapes Gigaset 28H – Mise en service du combiné Premières étapes Installation des piles Attention : Contenu de l'emballage N'utiliser que des piles rechargeables AAA homologuées UL de type nickel-métal-hydrure Un combiné Gigaset 28H avec (NiMH). Ne jamais utiliser des piles normales couvercle des piles (non rechargeables) ou d'autres types de piles, qui peuvent constituer un risque pour la santé...
  • Page 8 Gigaset 28H – Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Installation de la pince de ceinture Sur les côtés du combiné, à peu près à la Vous devez régler la date et l'heure pour hauteur de l'écouteur, des encoches sont vous assurer, par exemple, que l'heure prévues pour l'installation de la pince de indiquée pour les appels entrants est...
  • Page 9 Gigaset 28H – Premières étapes Sélection des réglages de ligne Écran (affichage) en mode repos Vous pouvez configurer l'utilisation des Lorsque le téléphone est inscrit à une base deux lignes téléphoniques pour chaque (p. 12) et que l'heure est réglée, l'affi- combiné...
  • Page 10: Téléphoner

    Téléphoner ¤ Téléphoner Appuyer sur la touche Mains-libres Le téléphone vous donne différents choix Faire un appel externe en fonction des réglages du combiné utilisé : Si vous avez sélectionné Auto, vous Les appels externes sont les appels à des- pouvez utiliser la touche Décrocher tination du réseau public.
  • Page 11: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné Dernier numéro composé Appuyer sur la touche. Sélectionner l'entrée. Activation/Désactivation du combiné c / d Appuyer sur la touche Décro- Maintenir la touche Raccro- cher ou Mains-libres. cher enfoncée pour activer/ Le numéro est composé. désactiver le combiné.
  • Page 12: Touches Écran

    Utilisation du combiné Retour à l'état de repos Lorsque le combiné est décroché ou pendant l'écoute d'un message sur le répondeur Vous pouvez revenir au mode repos depuis une option quelconque du menu Augmenter/Diminuer le en procédant comme suit : volume.
  • Page 13: Correction D'erreurs De Saisie

    Utilisation de plusieurs combinés Correction d'erreurs de saisie Désinscription de combinés Vous pouvez désinscrire tout combiné ins- Vous pouvez corriger les erreurs de saisie crit à partir de votre Gigaset A285. dans le texte en naviguant jusqu'à la faute ¢ ¢...
  • Page 14: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Réglage du contraste de l'écran Vous avez le choix entre cinq niveaux de Votre combiné est préconfiguré mais vous contraste différents. pouvez modifier les réglages selon vos ¢ ¢ Parametres Combiné §Menu§ besoins. ¢ Contr.
  • Page 15: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné Réglage des sonneries Marche Arrêt Sélectionner cette option pour activer ou désactiver la sonne- Vous pouvez définir différentes sonneries rie et appuyer sur §OK§ pour la ligne1 et la ligne2. Si la sonnerie est désactivée, l'icone Å Volume apparaît à...
  • Page 16: Annexe

    Annexe Annexe Questions-réponses Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous Entretien pouvez communiquer avec nous en ¤ tout temps, à l'adresse Essuyer la base et le combiné avec un www.gigaset.com/customercare chiffon humide (pas de solvant) ou un La section Dépannage suivante (p.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Norme DECT 6.0 Prise en charge Piles recommandées Nombre de canaux 30 canaux duplex Nickel-métal-hydrure (NiMH) : Plage de fréquences radio 1 920 à 1 930 MHz L'appareil est livré avec des piles AAA Méthode duplex Multiplexage temporel, approuvées.
  • Page 18: Homologation Industrie Canada

    Annexe Homologation Industrie Canada L'Indice d'équivalence de la sonnerie (IES) cons- titue une indication du nombre maximal de dispositifs qu'il est permis de connecter à une Le fonctionnement de cet appareil est soumis interface téléphonique. La terminaison d'une aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil interface peut consister en toute combinaison ne peut causer de brouillage, et 2) cet appareil de dispositifs,sous réserve seulement que la...
  • Page 19 Annexe MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES occasionner un risque d'incendie ou de choc électrique. AUX PILES 10. Ne jamais pousser, dans les fentes du meu- Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ble, quelque objet que ce soit qui pourrait tou- ou de choc électrique et se défaire des piles de cher des points de voltage dangereux ou circui- manière appropriée, veuillez lire et bien com-...
  • Page 20: Service (Assistance À La Clientèle)

    Annexe Service (Assistance à la clientèle) Garantie d'assistance à la clientèle pour les produits sans fil Pour obtenir un service Garantie d'assistance à la clientèle, des renseignements sur le fonctionnement du produit ou une solution à de problèmes, appelez au numéro sans frais : 1-866-247-8758 entre 8 h 00 et 20 h 00 HNE, du lundi au dimanche (anglais) entre 7 h 00 et 12 h 00 HNE, du lundi au samedi (français)
  • Page 21 Annexe Produit peuvent être perdues au cours de la mages causés par la manutention inadé- réparation. quate ou les fusibles grillés. – Les Produits dont les autocollants de garan- 3. LA PRÉSENTE GARANTIE RESTREINTE tie, l'étiquette de numéro de série électroni- NE COUVRE PAS LES ÉLÉMENTS que ou de numéro de série ont été...
  • Page 22 Annexe 4.PROCÉDURE DE RÉCLAMATION AU cifiques. Vous pouvez en avoir d'autres, les- quels varient d'une province ou d'un territoire TITRE DE LA GARANTIE de compétence à l'autre. Toutes les réclamations au titre de la garantie doivent être effectuées par notification au Dis- 7.
  • Page 23 DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LA Gigaset Communications GmbH is a trademark RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TEL QUE licensee of Siemens AG PRÉVU EN VERTU DE LA GARANTIE, CONSTITUE © Gigaset Communications GmbH 2008 VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR All rights reserved.
  • Page 24: Menu Du Combiné

    Menu du combiné Menu du combiné Répertoire Ouvre le répertoire de la base Répondeur Uniquement sur les bases dotées d'un répondeur : Ouvre le menu de la base pour le contrôle du répondeur Annonce App. MV Ligne1 Ligne2 Parametres Ligne1 Ligne2 £...
  • Page 25: Index

    Index Index Décroché automatique ..Dépannage ....Désactivation Activation combiné ....combiné...
  • Page 26 Index Mode repos, revenir au ... . Modification Tonalité des touches ... . . nom d'un combiné ... . . Touche Désactiver sonnerie .

Table des Matières