Présentation combiné Présentation combiné 1 Ecran en mode veille ¢ 2 Niveau de charge des batteries ( p. 14) ¢ 3 Touches écran ( p. 18) ¢ 4 Touches Messages ( p. 33) Accès au journal des appels et à la liste des messages ;...
Icônes d'affichage Icônes d'affichage Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : ¢ Intensité de la réception i ( p. 35) ¢ ou icône Mode Eco + ¼ ( p. 35) ¢ Sonnerie désactivée ( p.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde con- tre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni.
Gigaset C59H – Plus qu'un simple téléphone Gigaset C59H – Plus qu'un simple téléphone Votre téléphone définit de nouveaux standards en matière de téléphonie per- sonnelle. Son grand écran TFT, la convivialité de son clavier et la clarté d'organisation de ses menus sont autant d'arguments en faveur de sa facilité...
Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage un combiné Gigaset C59H, deux batteries, un couvercle de batterie, un chargeur, un bloc-secteur un clip ceinture, un mode d’emploi.
Premières étapes Installation du chargeur Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer le chargeur sur une surface plane et antidérapante ou le monter sur ¢...
En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonc- tionnements. * Gigaset Communications GmbH est titulaire d'une licence de la marque Siemens. ¤ Placer les batteries en res- pectant la polarité.
Page 11
Premières étapes Fixation du clip ceinture Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip cein- ture. ¤ Pour installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les encoches. ¤...
Premières étapes Inscription du combiné Un combiné Gigaset C59H peut être inscrit au maximum sur 4 bases. L’inscrip- tion du combiné doit être initiée sur le combiné et sur la base. Une fois l'inscription réussie, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné...
Page 13
Premières étapes Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge. ¤ Laisser le combiné sur le chargeur pendant dix heures. ¤...
Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran pour ouvrir le champ §Dat./Hre§...
Page 15
Premières étapes Précéd. Sauver ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran pour enregistrer les entrées. §Sauver§ Date/Heure ‰ Enregistré s'affiche à l'écran. Vous Enregistré entendez un bip de validation et reve- nez automatiquement en mode veille. Ecran en mode veille Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en mode veille est le suivant (exemple).
Premières étapes Raccordement du kit piéton. Vous pouvez raccorder un kit piéton à l'aide d'une prise jack 2,5mm, notamment des kits piéton HAMA et Plantronics M40, MX100 et MX150. Des informations sur la compatibilité des kits piéton sont disponibles sur Internet à...
Premières étapes Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre Gigaset installé, vous voudrez certainement le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex.
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre).
Utilisation du téléphone Remarque Ce mode d'emploi explique comment ouvrir le menu principal en appuyant à droite de la touche de navigation et comment valider les fonctions en appuyant sur la touche écran correspondante. Cependant, vous pouvez également utiliser la touche de navigation, comme indiqué précédemment. Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation.
Utilisation du téléphone Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plu- sieurs niveaux. L'affichage du menu peut être étendu (mode expert) ou simplifié (mode stan- dard). Le mode standard est actif par défaut. Les réglages ou les fonctionnalités disponibles uniquement en mode expert •...
Utilisation du téléphone Retour en mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit : ¤ Maintenir la touche Raccrocher a enfoncée. ou : ¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automati- quement en mode veille.
Utilisation du téléphone Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : Ï ¢ ¢ ¢ (³ = activé) Réglage écran Grande police signifie : ¤ Appuyer sur la touche de navigation droite v pour accéder au menu principal.
Page 23
Utilisation du téléphone Réglage écran ¤ Appuyer en bas de la touche de navigation s jusqu'à ce que la Ecran de veille ´ Grande police commande de menu Grande police Couleur s'affiche à l'écran. Précéd. Modifier ¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§...
Présentation du menu Présentation du menu Paramétrage en mode standard ou mode expert L'affichage du menu peut être étendu (mode expert) ou simplifié (mode standard). Procédez au paramétrage de la manière suivante : Ï ¢ ¢ ¢ sélectionner (mode standard) ou (mode Vue Menu Simplifiée...
Page 25
Présentation du menu Ï Réglages ¢ Date/Heure p. 13 ¢ Sons/Audio Volume du combiné p. 40 • ¢ Tonalité avertis. p. 41 ¢ Sonneries (comb.) p. 40 • Mélodie attente (selon la base) ¢ Réglage écran Ecran de veille p. 39 ¢...
Téléphoner Téléphoner Si le combiné est placé sur le chargeur et si la fonction Décroché auto. est activée ¢ p. 40), il suffit de retirer le combiné du chargeur pour prendre un appel. Appels externes Si la sonnerie est dérangeante, appuyez sur la touche écran .
Téléphoner Fonction secret Appel de tous les combinés (« Appel collectif ») Vous pouvez désactiver le microphone de Activer l'appel interne. votre combiné pendant une communica- Appuyer sur la touche Etoile. tion externe. ou sélectionner Appuyer sur la touche pour Appel général désactiver le micro du com- puis...
Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire et Longueur des entrées 3 numéros : des listes max. 32 chiffres chacun Nom et prénom : Types de listes disponibles : max. 16 caractères chacun Répertoire Adresse e-mail : max. 64 caractères Répertoire réseau Liste des numéros bis Saisie d'entrées dans le répertoire...
Page 29
Utilisation du répertoire et des listes Vous pourrez alors reconnaître les Sélection à l'aide du répertoire appels VIP à leur sonnerie. La couleur ¢ s (Sélectionner une entrée) de fond de l'animation de la sonnerie change en fonction du groupe VIP. Appuyer sur la touche Décro- cher.
Utilisation du répertoire et des listes Utilisation des autres fonctions Transfert du répertoire à un autre ¢ s (Sélectionner l'entrée) combiné ¢ (Ouvrir le menu) §Options§ Conditions : Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Le combiné...
Utilisation du répertoire et des listes Récupération d'un numéro ou d'une Désactivation d'une date anniversaire ¢ s (Sélectionner une entrée). adresse e-mail dans le répertoire §Afficher§ §Modifier§ Vous pouvez, dans certaines situations, Appuyer successivement sur ouvrir le répertoire, par ex. pour copier un les touches écran.
Utilisation du répertoire et des listes Liste des numéros bis pouvoir appeler des entrées depuis n'importe quel téléphone. La liste des numéros bis comprend les Remarque vingt derniers numéros composés sur le Vous pouvez enregistrer des entrées combiné (max. 32 chiffres). Si le numéro en envoyant l'entrée du répertoire vers est enregistré...
Utilisation du répertoire et des listes Liste de réception des SMS Date et heure de l'appel (selon le réglage, p. 13) (selon la base) Type d'entrée : › – les appels reçus ( ™ Tous les SMS reçus sont enregistrés dans –...
Utilisation du répertoire et des listes Affichage de listes avec la Les listes comportant de nouveaux messa- ges apparaissent en haut et en gras : touche Messages Messages La touche Messages f vous permet d'appeler les listes suivantes : Appels : La messagerie externe, si votre opéra- Alarmes manquées teur prend en charge cette fonction et...
Pour les bases sans répondeur : Ì ¢ ¢ Répondeur rés. poursuivre avec : Saisir le numéro de la messa- gerie externe. Appuyer sur la touche écran. §Sauver§ La configuration choisie pour l'accès rapide est valable pour tous les combinés Gigaset C59H.
ECO DECT ECO DECT Réveil/Alarme Grâce à votre Gigaset C59H, vous contri- Condition : la date et l'heure ont été ¢ buez à la sauvegarde de l'environnement. réglées au préalable ( p. 13). Diminution de la consommation Activation/désactivation et réglage du électrique...
Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Utilisation d'un combiné Attention ! Contrôlez systématiquement le pour la surveillance de bon fonctionnement de l'installa- tion lors de sa mise en service. pièce Testez notamment la sensibilité. Contrôlez la connexion si vous transférez la surveillance de pièce Si le mode surveillance de pièce est activé, vers un numéro externe.
Page 38
Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Activation de la surveillance de pièce Modification du numéro de destination et saisie du numéro de destination défini É É ¢ ¢ ¢ ¢ Surveillance Pièce Surveillance Pièce ¤ ¤ Renseigner les différentes lignes : Saisir le numéro et l'enregistrer comme indiqué...
Réglages du combiné Réglages du combiné Composition d'un numéro/ modification de l'attribution Votre combiné est préconfiguré. Vous Condition : un numéro est attribué à la pouvez personnaliser les réglages. touche numérotée. En mode veille du combiné ¤ Accès rapide aux numéros et Maintenir enfoncée la touche numérotée : aux fonctions...
Réglages du combiné (selon la base) Si un écran de veille est activé, la com- Attribuer à la touche le menu pour mande de menu comporte Ecran de veille un μ. les fonctions SMS. Ï ¢ ¢ Appel Secret Réglage écran ¢...
Réglages du combiné • Eclairage de l'écran Passer à la ligne Mains-Libres Régler le volume du mode Il est possible d'activer ou de désactiver Mains-Libres. l'éclairage de l'écran selon que le combiné Le cas échéant, appuyer sur la se trouve ou non sur le chargeur. Lorsque §Sauver§...
Réglages du combiné Réglage du volume/de la mélodie Désactivation de la sonnerie pour l’appel en cours En mode veille : Ï ¢ ¢ Appuyer sur la touche écran. §Silence§ Sons/Audio ¢ ¢ Sonneries (comb.) Volume/Mélodies Activation/désactivation du bip Régler le volume/la mélodie d'appel pour les appels internes et les Vous pouvez remplacer la sonnerie par un...
Réglages du combiné En mode veille : Exemple : Ï ¢ ¢ Sons/Audio Indicatif de zone ¢ Tonalité avertis. ¤ Préf. international : Renseigner les différentes lignes : 00 - 33 Clic clavier : Préf. national : Sélectionner ou Dés.. Act.
Service clients (Customer Care) Service clients Munissez-vous de votre preuve d'achat. Dans les pays où notre produit n'est pas (Customer Care) distribué par des revendeurs autorisés, nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation. Pour vos besoins, nous vous proposons une aide rapide et personnalisée ! Questions-réponses Notre assistance technique en ligne sur...
Service clients (Customer Care) Homologation Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée. ¥ ¢ Cet appareil est destiné à une utilisation Activer la sonnerie ( p. 41). au sein de l'Espace économique européen 2. Le renvoi d'appel est réglé sur « Immédiat ». ¥...
Service clients (Customer Care) Certificat de garantie pour la 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les France parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté La présente garantie bénéficie, dans les à la connaissance du vendeur et que ce conditions ci-après, à...
Page 47
Service clients (Customer Care) – La présente garantie n'est pas vala- logo de l'enseigne, la date d'achat, ble en cas de non-respect des infor- le modèle concerné et le prix. Le mations contenues dans le mode Client doit faire valoir ses droits à d'emploi, ou en cas de dommage garantie dans les deux mois de la manifestement provoqué...
Service clients (Customer Care) l'exception de Gigaset Communica- l'état actuel de la technique. La pré- sente garantie est valable pendant une tions. période de six mois à compter de la – La mise en jeu de la présente garan- date d’achat pour les pièces soumises à tie, et l'échange ou la réparation l’usure (par ex.
Service clients (Customer Care) notamment conformément à la loi sur Cette garantie n'a pas d'application la responsabilité du fait du produit,en dans la mesure où le défaut de l'appa- cas de préméditation ou de négligence reil résulte d'une mauvaise utilisation grave, suite à...
Environnement Environnement Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communica- tions se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de rem- Nos principes en matière placement. d'environnement Les dispositions susmentionnées Gigaset Communications GmbH a une res- n'impliquent aucun changement à...
Annexe Annexe Consommation d'énergie écologique ¢ L'utilisation d'ECO DECT ( p. 35) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer Entretien de manière significative à la sauvegarde de l'environnement. ¤ Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon légèrement humecté (pas Mise au rebut de solvant) ou un chiffon antistatique.
Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Technologie : Nickel-Hydrure Norme DECT Prise en charge métallique (NiMH) Norme GAP Prise en charge Type : AAA (Micro, HR03) Nombre de canaux 60 canaux duplex Tension : 1. 2 V Plage de fréquences Capacité : 550 - 1000 mAh radio 1 880–1 900 MHz...
Annexe Edition de texte Ecriture standard 9x 10x Lors de la création d'un texte, les règles suivantes s'appliquent : a b c 2 ä á à â ã ç Plusieurs lettres et chiffres sont attri- bués à chaque touche entre Q et 3 ë...
Accessoires Accessoires Commande de produits Gigaset Vous pouvez commander les produits Gigaset dans un magasin spécialisé. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispositions applicables. Montage mural du chargeur 21 mm env.
Index Index Caractéristiques techniques ..Certificat de garantie ... . . Classement dans le répertoire ..Accès rapide Combiné...
Page 56
Index combiné ..... décroché automatique ..Journal des appels ....surveillance de pièce .
Page 57
Index entrer le numéro de la messagerie Son, voir Sonnerie externe Sonnerie ....numéo de destination modifier ....(surveillance de pièce) régler le volume .