Télécharger Imprimer la page

Pet Mate CAT MATE C10 Mode D'emploi page 2

Publicité

1
2
3
4
5
6
Hereby, Pet Mate Ltd., declares that this product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of EU Directives. All Declarations of
Conformity (DoC) may be viewed at www.pet-mate.com/eudoc.
D
Pet Mate Ltd. erklärt, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen
zutreffenden Bestimmungen von EU-Richtlinien entspricht. Alle Konformitätserklärungen
können unter www.pet-mate.com/eudoc aufgerufen werden.
F
Pet Mate Ltd. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives de l'UE. Toutes les
déclarations de conformité peuvent être consultées à l'adresse www.pet-mate.com/eudoc.
NL
Hierbij verklaart Pet Mate Ltd. dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en overige
relevante voorschriften van EU Richtlijnen. Alle verklaringen van overeenstemming (DoC)
zijn te lezen op www.pet-mate.com/eudoc.
IMPORTANT: Dispose of damaged/faulty/end-of-life products in accordance with locally
applicable regulations for your country. EU: Refer to Terms and Conditions section EU
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive on www.pet-mate.com for
more information.
D
WICHTIG: Beschädigte, fehlerhafte Produkte und Altprodukte müssen in Übereinstimmung
mit den im Verwendungsland geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgt werden.
EU: Weitere Informationen dazu können in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen im
Abschnitt zur EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie)
unter www.pet-mate.com aufgerufen werden.
F
IMPORTANT: mettez au rebut les produits endommagés/défectueux/en fin de vie
en respectant les réglementations locales en vigueur dans votre pays. UE : reportez-vous
à la section Modalités et conditions de la directive européenne relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) sur www.pet-mate.com
pour plus d'informations.
NL
BELANGRIJK! Beschadigde/defecte/afgedankte producten afvoeren in overeenstemming
met de lokaal geldende voorschriften van uw land. EU: Voor aanvullende informatie kunt
u de paragraaf met Richtlijnen voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur
in de Algemene Voorwaarden van de EU (AEEA) op www.pet-mate.com raadplegen.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read all instructions before installing or using this product.
• Register your purchase on-line at www.pet-mate.com (see guarantee).
• Do not allow children to play with this product.
• Inspect product regularly for correct operation and damage. Do not use if in
doubt.
• This product is designed for use with pets only, as described in these
instructions.
• Dispose of all packaging material properly. NOTE: Plastic bags could cause
suffocation - keep away from children and animals.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Introduction
When leaving your dog, don't forget to
make adequate toilet arrangements
Thank you for choosing this Cat Mate
for it. We recommend the use of our
Automatic Pet Feeder.
DOG MATE Pet Fountain for the supply
The C10 and C20 feeders are designed
of cool, clear water.
to feed your pet at its normal mealtimes,
Dogs, and particularly puppies, should
as these are the times it will generally
not be left alone for long periods without
visit its feeding place.
someone to check periodically that all is
well.
With the C20 you can set any time delay
up to 48 hours. Thus, if the time is 10
For extra stability the feeder may be
a.m. on a Saturday and you wish to
attached to a wooden baseplate as
serve one meal at 6 p.m. on Saturday
follows:
and one at 8 a.m. on Sunday, you would
a. Remove food bowl(s). Break out the
set one of the timing knobs to 8 hours
two moulded-in retaining clips by
delay and the other to 22 hours.
inserting a screw into each hole and
rocking from side to side. (Fig. 4)
With the C10 you may serve one meal
with a maximum of 24 hours delay.
b. Place feeder in desired position on
wooden board and replace clips in
Your feeder is manufactured from top
holes with the flat side of the clip
quality materials and is assembled to
uppermost. Screw clips to board in
comply with rigorous quality standards.
this position. (Fig. 5)
Consequently, it should give you many
c. Turn clip through 90 degrees to lock
years dependable use. However, before
feeder to wooden base. Turn back
using for the first time you may wish to
through 90 degrees to unlock. (Fig. 6)
ensure its correct operation without food
by setting 24 hours delay and checking
5. Hints on food storage
that the lid(s) open 24 hours later.
Your feeder is designed for use with all
pet foods.
2. Operation
The C20 should always be used with its
a. Turn unit upside down, insert AA
ice-pack
battery and check gear rotates as
temperature is less than 5°C (40°F). To
shown by dotted arrow in Fig. 1.
freeze the ice-pack before use, place in
b. Open lids by aligning the notch on the
the deep freeze compartment of a
timer knob with the lid pointer. (Fig. 2)
refrigerator for at least 6 hours.
C20 only: Remove food bowls and
It is not possible to use an ice-pack with
insert pre-frozen icepack.
the C10, and if leaving wet food in very
warm weather we recommend that the
c. Replace filled food bowl(s), push
food be chilled in a refrigerator before
down lid and set desired delay by
placing in the feeder.
rotating timer knob (Fig. 3). Place unit
When using your C10 or C20 feeder with
in required position.
wet food, ensure that the food comes
d. Remove battery after use.
from a freshly opened can/pack. If the
weather is very warm, you are advised
3. Especially for cats
not to leave wet food for long periods
We suggest you introduce your cat to its
and may prefer to serve dry food, which
feeder by following the steps below:
has better keeping qualities. If in doubt,
please consult the manufacturer of your
a. Place your cat's food in the food bowl
cats' wet food.
without using the timer. (Try using its
favourite food to encourage it to get
6. Positioning of feeder
used to the feeder.)
The feeder should be used indoors or in
b. When it seems happy eating in this
a garage or outbuilding, and should be
way, place the unit in the position
placed in a cool corner shaded from
where it will find the food when you
sunlight with about 2.5cm (1") clearance
are away (see Section 7).
at the back to allow the lid(s) to open
fully.
c. Finally use the timing mechanism, but
try not to watch over your cat - if it
7. Cleaning
knows you're around it may wait for
The C10 and C20 feeders are very easy
personal attention!
to clean and normally only the bowls will
If leaving your cat for a weekend, don't
require washing. The base unit, lids and
forget
to
make
suitable
toilet
lid lifting levers can all be wiped with a
arrangements for it. We recommend the
soapy cloth. If required, lids may be
use of our CAT MATE Pet Fountain for
removed for washing - simply pull out
the supply of cool, clear water.
vertically from the base unit. Make sure
that the lids are fully pushed home on
Kittens should not be left alone for long
reassembly. Under no circumstances
periods without someone to check
should the base unit be immersed in
periodically that all is well.
water.
4. Especially for dogs
8. Batteries
Most small dogs will readily adapt to an
We recommend an Alkaline battery size
automatic
feeder,
but
you
are
'AA' e.g. Duracell MN1500. This battery
recommended to supervise your dog's
should last at least 12 months in
first few encounters to ensure that it is
continuous use. Always remove the
unlikely to damage the unit - which may
battery when the feeder is not being
be a problem with puppies.
used.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Bitte lesen Sie vor dem Einbau oder der Verwendung dieses Produkts sämtliche
Anweisungen.
• Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.pet-mate.com (siehe Garantie).
• Lassen Sie keine Kinder mit diesem Produkt spielen.
• Prüfen Sie das Produkt regelmäßig auf ordnungsgemäßen Betrieb und mögliche
Anzeichen von Beschädigung. Im Zweifelsfall soll es nicht verwendet werden.
• Dieses Produkt ist nur geeignet zur Verwendung mit Haustieren und nur wie in der
vorliegenden Bedienungsanleitung beschrieben.
• Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien ordnungsgemäß. HINWEIS: Plastikbeutel
können Erstickungsgefahren verursachen und müssen außer Reichweite von Kindern
und Tieren gehalten werden.
BITTE DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN
1. Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Cat Mate
Futterautomaten entschieden haben.
Die
Futterautomaten
ermöglichen es, lhr Tier zu den normalen
Mahlzeiten zu füttern, weil es zu diesen
Zeiten seinen Futterplatz aufsucht.
Bei dem C20 ist jede zeitliche Steuerung bis
maximal 48 Stunden Verzögerung möglich.
Wenn es z.B. 10 Uhr vormittags am Samstag
ist, und Sie Mahlzeiten am Samstag Abend
um 6 Uhr und am Sonntag Morgen um 8 Uhr
früh geben möchten, dann sollten Sie den
einen Knopf auf 8 und den anderen auf 22
Stunden Verzögerung einstellen.
Bei dem C10 kann eine Mahlzeit bis maximal
24 Stunden Verzögerung serviert werden.
Nur die besten Materialien wurden zur
Herstellung
verwendet, und bei seinem Zusammenbau
wurden
hohe
Qualitätskontrolle gestellt. Deshalb sollte er
lhnen lange Jahre zuverlässige Dienste
leisten. Trotzdem empfehlen wir lhnen, vor
der Benutzung lhres Automaten ihn zu
überprüfen, indem Sie den Zeiger ohne
Futter auf 24 Stunden später einstellen und
nachprüfen, ob der Deckel sich nach 24
Stunden wirklich öffnet.
2. Betätigung
a. Drehen Sie den Automaten um, legen Sie
die AA-Batterie ein und vergewissern Sie
sich, dass sich das Rädchen so dreht, wie
es der gestrichelte Pfeil in Abb. 1 anzeigt.
unless
the
surrounding
b. Öffnen Sie die Deckel, indem Sie die Kerbe
im Zeitknopf mit dem Zeiger auf dem
Deckel ausrichten. (Der Knopf darf in
beiden Richtungen gedreht werden.)
(Abb. 2)
Nur für C20: Heben Sie die Futternäpfe
aus dem Automaten und stecken Sie den
gefro-renen Kühl-Akku dort hinein.
c. Setzen Sie den gefüllten Napf wieder ein,
schliessen Sie den Deckel und stellen Sie
mit
dem
Zeitverzögerung ein. Stellen Sie den
Automaten an die gewünschte Stelle.
(Abb. 3)
d. Nach
dem
herausnehmen.
3. Besonders für Katzen
Wir würden folgende Schritte vorschlagen,
um lhre Katze an den Futterautomaten zu
gewöhnen:
a Ohne die Zeitsteuerung einzustellen,
geben Sie lhrer Katze ihr Lieblingsfutter
aus dem Napf.
b. Sobald sich lhre Katze daran gewöhnt hat,
stellen Sie den Futterautomaten dorthin,
wo sie das Futter finden kann, wenn Sie
weg sind (vgl. Abschnitt 7).
c. Setzen Sie den gefüllten Napf wieder ein,
schliessen Sie den Deckel und stellen Sie
mit
dem
Zeitverzögerung ein. Stellen Sie den
Automaten an die gewünschte Stelle.
Vergessen Sie nicht die Toiletten-bedürfnisse
lhrer Katze, wenn Sie zum Wochenende
wegfahren. Zur Bereitstellung von kühlem,
sauberem Wasser empfehlen wir unsere CAT
MATE Trinkbrunnen für Haustiere.
Junge
Katzen
Zeitabstände nicht allein gelassen werden,
ohne dass jemand von Zeit zu Zeit feststellt,
dass alles in Ordnung ist.
4. Besonders für Hunde
Kleine Hunde akkzeptieren im Allgemeinen
einen Futterautomaten ohne weiteres. Wir
empfehlen aber, dass Sie lhren Hund bei den
ersten paar Mahlzeiten beobachten. Sie
können dabei feststellen, ob er den
Automaten misshandelt - was bei jungen
Hunden passieren kann.
Vergessen Sie nicht die Toiletten-bedürfnisse
lhres Hundes, wenn Sie nicht da sind.
D
Zur Bereitstellung von kühlem, sauberem
Wasser empfehlen wir unsere DOG MATE
Haustierquelle. Man darf Hunde, und
besonders
junge
Hunde,
C10
und
C20
Zeitabstände nicht allein lassen, ohne dass
jemand feststellt, dass alles in Ordnung ist.
Der Automat wird noch stabiler, wenn er auf
folgende Art auf einen hölzernen Untersatz
befestigt wird:
a. Futternapf/näpfe entfernen. Die auf der
Unterseite eingebauten Klammern mit Hilfe
einer Schraube ausheben. (Abb. 4)
b. Den Automaten auf eine Holzplatte stellen
und die Plastikklammern wieder in die
Löcher zurücklegen (flache Seite der
Klammern nach oben). Die Klammern
an die Holzplatte dann festschrauben.
(Abb. 5)
c. Die Klammern rechtwinklig drehen, um den
lhres
Futterautomaten
Automaten an den Untersatz festzu-
schliessen. Rechtwinklig zurückdrehen, um
Anforderungen
an
die
aufzuschliessen. (Abb. 6)
5. Hinweise für die Lagerung des Futters
Ihr Futterautomat ist zur Verwendung mit
Haustierfutter aller Art geeignet.
Der C20 Futterautomat sollte immer mit
seinem Kühl-Akku benutzt werden, es sei
denn, die Temperatur ist unter 5°C. Um das
Kühlaggregat
vor
seiner
tiefzukühlen, sollte es mindestens 6 Stunden
in das Gefrierfach eines Eisschranks gelegt
werden.
Bei dem C10 ist es nicht möglich, einen Kühl-
Akku zu benutzen. Bei sehr warmem Wetter
ist es ratsam, Dosenfutter im Kühlschrank zu
behalten, bevor es im Futterautomaten
gesetzt wird.
Wenn Sie Nassfutter im C10 oder C20
Futterautomaten verwenden, sollten Sie
sicherstellen, dass das Futter aus einer frisch
geöffneten Dose/Packung kommt. Bei sehr
warmem Wetter empfiehlt es sich nicht,
Nassfutter
lange
stehen
Verwenden Sie lieber Trockenfutter, das sich
besser hält. In Zweifelsfällen erkundigen Sie
Knopf
die
gewünschte
sich bitte beim Hersteller des Nassfutters
Ihrer Katze(n).
6. Aufstellung des Futterautomaten
Gebrauch
die
Batterie
Sollte der Futterautomat im Haus, in einer
Garage oder einem anderen Nebengebäude
verwendet werden, und in eine kühle,
schattige Ecke gestellt werden, wobei 2.5cm
Zwischenraum hinten gelassen werden
sollten, damit die Deckel sich vollständig
öffnen können.
7. Reinigung
Die Futterautomaten C10 und C20 sind leicht
zu reinigen, und normalerweise müssen nur
die Näpfe ausgewaschen werden. Falls
erforderlich, können Deckel zum Waschen
entfernt werden. Dazu den Deckel senkrecht
aus dem Gestell herausziehen. Beim
wiederzusammensetzen
automaten sollten Sie dafür Sorge tragen,
Knopf
die
gewünschte
dass die Deckel wieder völlig in ihre
Normalposition eingedrückt sind. Auf keinen
Fall sollte das Gestell in Wasser eingetaucht
werden.
8. Batterien
Wir schlagen die Duracell MN1500, oder eine
gleichwertige Batterie vor. Bei ständigem
Gebrauch beträgt die Lebensdauer einer
dürfen
für
längere
derartigen Batterie zirka 12 Monate. Nehmen
Sie die Batterie immer heraus, wenn Sie den
Futterautomaten für längere Zeit nicht
benutzen.
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz!
Verbrauchte Batterien und Akkumulatoren
(Akkus) gehören nicht in den Hausmüll. Sie
können sie bei einer Sammelstelle für
Altbatterien bzw. Sondermüll abgebon.
lnformieren Sie sich bitte bei lhrer Kommune.
Batterien und Akkus mit dem Recycling-
Symbol können Sie auch in den Quelle-
Verkaufstellen, Agenturen und TKD-Stellen
abgeben.
für
längere
Benutzung
zu
lassen.
des
Futter-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cat mate c20