Efco SA 2062 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour SA 2062:
Table des Matières

Publicité

INDICE
I
INTRODUZIONE ___________________
SPIEGAZIONE SIMBOLI E
AVVERTENZE DI SICUREZZA __________
COMPONENTI DEL SOFFIATORE _______
NORME DI SICUREZZA ______________
ASSEMBLAGGIO ___________________ 12
OPERAZIONI PRELIMINARI ___________ 14
AVVIAMENTO _____________________ 16
ARRESTO MOTORE _________________ 24
CONTENTS
GB
INTRODUCTION ___________________
EXPLANATION OF SYMBOLS AND
SAFETY WARNINGS _________________
BLOWER COMPONENTS _____________
SAFETY PRECAUTION _______________
ASSEMBLY _______________________ 12
PREPARING TO WORK _______________ 14
STARTING ________________________ 16
STOPPING THE ENGINE ______________ 24
INDEX
F
INTRODUCTION ___________________
EXPLICATION DES SYMBOLES ET
REGLES DE SECURITE _______________
COMPOSANTS DU SOUFFLEUR _______
NORMES DE SECURITE ______________
ASSEMBLAGE _____________________ 12
PREPARATION DE LA MACHINE _______ 14
MISE IN ROUTE ____________________ 16
ARRET DU MOTEUR ________________ 24
2
UTILIZZO _________________________ 24
MANUTENZIONE ___________________ 32
4
RIMESSAGGIO _____________________ 38
5
DATI TECNICI ______________________ 40
6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ _____ 44
TABELLA DI MANUTENZIONE _________ 46
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI _________ 49
CERTIFICATO DI GARANZIA __________ 53
2
USE _____________________________ 24
MAINTENANCE ____________________ 32
4
STORAGE _________________________ 38
5
TECHNICAL DATA __________________ 40
6
DECLARATION OF CONFORMITY ______ 44
MAINTENANCE CHART ______________ 46
TROUBLE SHOOTING CHART _________ 49
WARRANTY CERTIFICATE ____________ 53
2
UTILISATION ______________________ 24
ENTRETIEN _______________________ 32
4
REMISSAGE _______________________ 38
5
DONNEES TECHNIQUES _____________ 40
7
DECLARATION DE CONFORMITÉ ______ 44
TABLEAU D'ENTRETIEN ______________ 47
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES________ 50
CERTIFICAT DE GARANTIE ___________ 53
INHALT
D
ENLEITUNG _______________________
ERLAUTERUNG DER SYMBOLE UND
SICHERHEITSHINWEISE ______________
BAUTEILE DES BLASER ______________
SICHERHEITSVORKERUNGEN _________
MONTAGE _______________________ 13
VORBEREITUNGEN FÜR DIE ARBEIT ____ 15
ANLASSEN ________________________ 17
MOTOR ABSTELLEN ________________ 25
INDICE
E
INTRODUCCION ___________________
EXPLICACION SIMBOLOS Y
ADVERTENCIÂS DE SEGURIDAD ______
COMPONENTES DEL SOPLADOR ______
NORMAS DE SEGURIDAD ____________
MONTAJE ________________________ 13
PREPARATIVOS PARA USAR __________ 15
PUESTA EN MARCHA _______________ 17
PARADA DEL MOTOR _______________ 25
INHOUD
NL
INLEIDING ________________________
UITLEG VAN DE
VEILIGHEIDSSYMBOLEN _____________
ONDERDELEN VAN DE BLADBLAZER ___
VEILIGHIDSVOORSCHRIFTEN _________
MONTAGE _______________________ 13
VOORBEREIDINGEN VOOR
HET WERKEN ______________________ 15
STARTEN _________________________ 17
STOPPEN VAN DE MOTOR ___________ 25
2
GEBRAUCH _______________________ 25
INSTANDHAL ______________________ 33
4
LÄNGERUNG ______________________ 39
5
TECHNISCHE ANGABEN _____________ 40
8
KONFORMITATS-ERKLARUNG ________ 44
WARTUNGSTABELLE ________________ 47
STÖRUNGSBEHEBUNG ______________ 50
GARANTIE-ZERTIFICAT ______________ 54
2
UTILIZACION ______________________ 25
MANTENIMIENTO __________________ 33
4
ALMACENAJE _____________________ 39
5
DATOS TECNICOS __________________ 40
8
DECLARACION DE CONFORMIDAD ____ 44
TABLA DE MANTENIMIENTO _________ 48
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ________ 51
CERTIFICADO DE GARANTIA _________ 54
2
GEBRUIK _________________________ 25
ONDERHOUD _____________________ 33
4
OPSLAG __________________________ 39
5
TECHNISCHE GEGEVENS ____________ 40
9
CONFORMITEITS-ERKLARING _________ 44
ONDERHOUDSTABEL _______________ 48
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN _________ 51
GARANTIE BEWIJS__________________ 54
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières