Page 1
Homeowners Guide Bath Whirlpool K-1397, K-1399 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1022205-5-C...
Care and Cleaning Instructions in this manual. Do not allow the water temperature in the whirlpool to exceed 104° F (40° C). Keep small objects such as bath toys and bathing accessories out of the whirlpool while the unit is running. 1022205-5-C Kohler Co.
All information in this manual is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler, we constantly strive to improve the quality of our products. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
One cycle through all eight colors takes approximately one minute. Chromatherapy Lights (H2 Models Only) - Add ambience to your bath with a specific color or set the whirlpool to continuously cycle through all eight colors. Kohler Co. 1022205-5-C...
The heater will help to maintain the water temperature up to 104° F (40° C). Indicator Bar - Shows the water flow volume in the Flexjet mode. Shows the pulse speed in the neckjet or backjet mode. 1022205-5-C Kohler Co.
An indicator bar in the center of the keypad shows the water flow volume. The Waterfall may be used alone, or with any one of the following: Flexjets, or Riverjets in either the Whitewater mode or Rapids mode. Kohler Co. 1022205-5-C...
Approximately 60 seconds after all equipment is turned off, the keypad will darken completely to conserve power. Press the power button or turn the outer ring to reactivate the keypad. 1022205-5-C Kohler Co.
If you replace your remote control, or replace the pump control, it may be necessary to program the remote control. Turn the whirlpool power on. Kohler Co. 1022205-5-C...
fixtures, faucets and fittings are warranted to be free of defects in material and ® workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection 1022205-5-C Kohler Co.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting Procedures This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
Page 13
13. Pump stops before 18 minutes. A. GFCI or ELCB tripped. A. Identify source of fault, and correct. Reset GFCI or ELCB. B. Suction is blocked. B. Remove obstruction. C. Jets are blocked. C. Remove blockage. Kohler Co. 1022205-5-C...
Page 14
Recommended Action 20. Chromatherapy lights do not A. Loose, disconnected or A. Check wiring for proper work. damaged wiring/connections. connections. Replace wiring if necessary. Refer to installer/dealer. B. Control does not work. B. Replace control. Refer to installer/dealer. 1022205-5-C Kohler Co.
1-1/2" Tubing 1-1/4" Tubing 1005363 1034673 Connector 94821 O-Ring 1-1/2" Tubing Waterfall Pump 1018666 Control **Finish/color code must be specified when ordering Service Parts Kohler Co. 1022205-5-C...
Page 16
See butterfly and motor Connector service parts detail. 1034673 Connector 1022218 Butterfly Assembly 1-1/4" Tubing 94821 1005363 O-Ring 94821 O-Ring Flex/River Jet Pump 1-1/2" Tubing 1018665 1-1/2" Tubing Control 1-1/2" Tubing **Finish/color code must be specified when ordering 1022205-5-C Kohler Co.
Page 17
O-Ring 75752 Gasket 76425-B 76641 Valve Body Poppet 75757 75748-B Conical Check 38618 Cartridge 76965 O-Ring Body 75763** 75762 85728 Check Adapter 75762 Check 21159 O-Ring 85962 Union 55925 O-Ring **Finish/color code must be specified when ordering Kohler Co. 1022205-5-C...
Page 19
6 or More Jets 88530** (Colored Finishes) 60394-P 88529** (Metal Finishes) Silicone Lube Packet 30739 Jet Tool 1012653 1033675 Adapter 1032545 Heater Housing 1012916 Nut w/ Screws 94821 O-Ring 94821 O-Ring 1012653 Adapter **Finish/color code must be specified when ordering Kohler Co. 1022205-5-C...
Page 20
(3"/7.6 cm) 1019444-L (1/2"/1.3 cm) 1019445-L (1-1/2"/3.8 cm) Spacer Stud 94821 O-Ring 1005363 Controls vary depending on pump application. See harness detail for 1022495 proper identification. Nut Wrench 1019447-B Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering 1022205-5-C Kohler Co.
Page 21
1023381 Wrench 65157 1013453 Spring 1013452** Dial Trim See below for 1013499 cover/circuit Housing board detail. 91639 O-Ring 1020678-F 1020678-L Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 1013497-L 1013497-F Decal Decal **Finish/color code must be specified when ordering Kohler Co. 1022205-5-C...
Page 22
1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/ Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand **Finish/color code must be specified when ordering 1022205-5-C Kohler Co.
Page 23
AVERTISSEMENT : L’alcool, les drogues ou les médicaments peuvent augmenter considérablement le risque fatal d’hyperthermie. Une immersion prolongée dans l’eau chaude peut provoquer l’hyperthermie. L’hyperthermie se passe lorsque la température corporelle interne atteint plusieurs Kohler Co. Français-1 1022205-5-C...
Page 24
............1 Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler .
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne TheBold Look de Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Le cycle des huit couleurs dure à peu près 1 minute. Lumières Cycle chromathérapie (Modèles H2 uniquement) - Rajouter du caractère à votre bain, en spécifiant une couleur ou en réglant la baignoire à hydromassage sur cycle des huit lumières. 1022205-5-C Français-4 Kohler Co.
Pour arrêter le chauffage, tourner la bague extérieure jusqu’a ce que le voyant clignote et appuyer sur ″OK″. Appuyer encore une fois sur ″OK″ pour remettre le chauffage en fonction. Le chauffage aidera à maintenir la température de l’eau à 104°F (40°C). Kohler Co. Français-5 1022205-5-C...
Page 28
Opération du clavier de l’utilisateur (cont.) Barre Indicatrice - Indique le volume du débit d’eau sous le mode Flexjet. Montre la puissance de pulsation du jet pendant le mode hydromassage du cou. 1022205-5-C Français-6 Kohler Co.
flèches haut et bas du clavier. Une barre d’indication située au centre du clavier indique le volume du débit d’eau. Vous pouvez utiliser la Cascade seule, ou avec : FlexJet, ou Rivière alternativement sous le mode Eau Vive ou mode Rapides. Kohler Co. Français-7 1022205-5-C...
Pour redémarrer une commande, presser une touche quelconque ou tourner la bague extérieure. Approximativement 60 secondes après que tous les équipements soient arrêtés, le clavier s’assombrira pour conserver l’énergie. Presser le bouton marche ou tourner la bague extérieure pour réactiver le clavier. 1022205-5-C Français-8 Kohler Co.
Si vous remplacez votre télécommande, ou le cerveau de votre pompe, il vous sera peut être nécessaire de la reprogrammer. Mettre en marche la baignoire à hydromassage. Kohler Co. Français-9 1022205-5-C...
• Si vous le désirez, rincer la surface de la baignoire avec de l’eau. • Rincer les surfaces des jets, le robinet, les barres d’appuis, le drain, etc. et séchez avec un essuie doux. 1022205-5-C Français-10 Kohler Co.
Page 34
B. La valve de transfert n’est pas B. Tourner la poignée de la valve. complètement ouverte. Faible débit d’eau de la A. Le conduit d’aspiration ou le A. Débloquer. Cascade. réseau sont bouchés. 1022205-5-C Français-12 Kohler Co.
Page 35
A. Consulter le manuel de service. automatiquement après 22 s’arrête par inadvertance. minutes. 15. La pompe ne s’arrête pas A. Le clavier ne fonctionne pas. A. Remplacer le clavier. Contacter quand le bouton de marche du l’installateur/vendeur. clavier est pressé. Kohler Co. Français-13 1022205-5-C...
Page 36
A. Le câblage est desserré ou A. Vérifier les connections du chromathérapie ne fonctionnent endommagé. câblage. Remplacer le câblage pas. si nécessaire. Contacter l’installateur/vendeur. B. Le contrôle ne fonctionne pas. B. Remplacer le contrôle. Contacter l’installateur/vendeur. 1022205-5-C Français-14 Kohler Co.
1-1/4" Tube 1005363 Écrou 1034673 Raccord 94821 Joint Torique 1-1/2" Tube Pompe Pour Mode Cascade 1018666 Contrôle **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-15 1022205-5-C...
Page 38
Joint Torique 1005363 Écrou 94821 Joint Torique Pompe de Jet d'hydromassage Flex/Rivière 1018665 Tube 1-1/2" Tube 1-1/2" Contrôle Tube 1-1/2" **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022205-5-C Français-16 Kohler Co.
Page 39
Cartouche 75763** 75762 Capuchon 85728 Écrou Régulateur Adaptateur 75762 Régulateur 21159 Joint Torique 85962 Raccord d'Union 55925 Joint Torique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-17 1022205-5-C...
Page 40
94853 (1-1/2") 97768** Tuyau (avec Raccords) Bride 85860 Joint d'Étanchéité 97769** Ensemble Jet 97767 Logement 67665 Bouchon 67665 Bouchon **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022205-5-C Français-18 Kohler Co.
Page 41
Outil pour le Jet 1012653 1033675 1032545 Adaptateur Chauffage Logement 1012916 Écrous avec Vis 94821 Joint Torique 94821 Joint Torique 1012653 Adaptateur **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-19 1022205-5-C...
Page 42
Se reporter aux détails de l'harnais 1022495 pour identification correcte. Clé Ecrou 1019447-B Support Isolant **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022205-5-C Français-20 Kohler Co.
Page 43
Couvercle / Carte de Couvercle / Carte de Circuit Imprimé (Avec Clé) Circuit Imprimé (Avec Clé) 1013497-L 1013497-F Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-21 1022205-5-C...
Page 44
1013464-A 1013822-A** Décalcomanie Télécommande avec Support 1023091** Capuchon 1022253-A** 1013471** Télécommande Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022205-5-C Français-22 Kohler Co.
Page 45
ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas u otros medicamentos puede aumentar enormemente el riesgo de sufrir hipertermia fatal. La inmersión prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel superior Kohler Co. Español-1 1022205-5-C...
Page 46
Instrucciones de funcionamiento ............1 Gracias por elegir los productos de Kohler .
Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Luces de cromaterapia (para los modelos H2 solamente) - Ambientan la bañera con un color específico o hacen que los ocho colores cambien de manera continua a través del ciclo en la bañera de hidromasaje. 1022205-5-C Español-4 Kohler Co.
Para apagar el calentador, gire el anillo externo hasta que el indicador del calentador se ilumine de forma intermitente, luego pulse ″OK″. Vuelva a pulsar ″OK″ para volver a encender el calentador. El calentador ayuda a mantener la temperatura del agua hasta 104° F (40° C). Kohler Co. Español-5 1022205-5-C...
Page 50
Funcionamiento del teclado (cont.) Barra indicadora - Muestra el volumen del flujo de agua en el modo Flexjet. Muestra la velocidad de pulsación en el modo de inyectores para el cuello o la espalda. 1022205-5-C Español-6 Kohler Co.
flujo de agua. La barra indicadora en el centro del teclado muestra el volumen del flujo de agua. Puede utilizar la cascada sola o con una de las siguientes funciones: Inyectores Flexjet o Riverjet en los modos Whitewater o Rapids. Kohler Co. Español-7 1022205-5-C...
A fin de realzar el placer del baño, el teclado está programado para que se atenúe tras 15 segundos de inactividad. Solamente la última opción seleccionada permanecerá iluminada. Para continuar con el funcionamiento normal, pulse cualquier tecla o gire el anillo externo. 1022205-5-C Español-8 Kohler Co.
Page 53
Unos 60 segundos después de que la unidad se haya apagado, el teclado se vuelve a oscurecer por completo para conservar energía. Pulse el botón de encendido o gire el anillo externo para reactivar el teclado. Kohler Co. Español-9 1022205-5-C...
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que causen un funcionamiento no deseado Advertencia (Sección 15.21) Cualquier modificación o cambio que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad puede anular el derecho de los usuarios a utilizar el producto. 1022205-5-C Español-10 Kohler Co.
(lejía) para uso doméstico (5% -6% hipoclorito sódico) en el agua. • Haga funcionar la bañera de 5 a 10 minutos. Luego, apague y vacíe la bañera. • Si lo desea, enjuague las superficies de la bañera con agua. Kohler Co. Español-11 1022205-5-C...
Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
La tabla de problemas de reparación está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Page 58
A. La succión o los tubos están A. Elimine la obstrucción. bloqueados. B. La bomba no funciona. B. Reemplace la bomba. Consulte al vendedor/instalador. C. El control no funciona. C. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. 1022205-5-C Español-14 Kohler Co.
Page 59
B. El control no funciona. B. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. 16. La bomba se pone en marcha A. El motor/bomba no funciona. A. Reemplace el motor/bomba. pero la opción de velocidad Consulte al variable no funciona. vendedor/instalador. Kohler Co. Español-15 1022205-5-C...
Page 60
A. Los cables/conexiones están A. Compruebe que los cables funcionan. flojos, desconectados o estén correctamente dañados. conectados. Reemplace los cables de ser necesario. Consulte al vendedor/instalador. B. El control no funciona. B. Reemplace el control. Consulte al vendedor/instalador. 1022205-5-C Español-16 Kohler Co.
Tubo de 1-1/2" Tubo de 1-1/4" 1005363 Tuerca 1034673 94821 Conector Empaque de anillo (O-Ring) Tubo de 1-1/2" Bomba de la cascada 1018666 Control **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-17 1022205-5-C...
Page 62
Empaque de Tuerca 94821 anillo (O-Ring) Empaque de anillo (O-Ring) Bomba de los inyectores Flexjet/Riverjet Tubo de 1-1/2" 1018665 Tubo de 1-1/2" Control Tubo de 1-1/2" **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022205-5-C Español-18 Kohler Co.
Page 63
76965 cartucho Regulador 75763** Tapa 85728 75762 unidireccional Tuerca Adaptador Regulador 21159 unidireccional Empaque de anillo (O-Ring) 85962 Enlace de unión 55925 Empaque de anillo (O-Ring) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-19 1022205-5-C...
Page 64
93836 (1/2") 93838 (1") 93839 (1-1/4") 94853 (1-1/2") 97768** Tubo (con empalmes) Brida 85860 Empaque 97769** Montaje del inyector 97767 Alojamiento 67665 Tapón 67665 Tapón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022205-5-C Español-20 Kohler Co.
Page 65
30739 Herramienta del inyector 1012653 1033675 Adaptador 1032545 Calentador Alojamiento 1012916 Tuerca con tornillos 94821 Empaque de anillo (O-Ring) 94821 Empaque de anillo (O-Ring) 1012653 Adaptador **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-21 1022205-5-C...
Page 66
Los controles varían dependiendo de la aplicación de la bomba. Consulte los detalles 1022495 del arnés para la correcta identificación. Llave de tuerca 1019447-B Montaje aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022205-5-C Español-22 Kohler Co.
Page 67
Alojamiento tapa/tablero de circuitos. 91639 Empaque de anillo (O-Ring) 1020678-F 1020678-L Tapa/Tablero de Tapa/Tablero de circuitos (con llave) circuitos (con llave) 1013497-L 1013497-F Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-23 1022205-5-C...
Page 68
1013822-A** Control remoto con soporte 1013464-A Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-A** 1013471** Control remoto Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022205-5-C Español-24 Kohler Co.