A. Empfänger können durch Funksignale auf oder nahe ihrer Betriebsfrequenz
blockiert werden, unabhängig von dem benutzten digitalen Code.
B. Ein Empfänger reagiert nur auf ein übertragenes Signal.
C. Drahtlose Geräte sollten regelmässig überprüft werden, um festzustellen, ob
es Störungsquellen gibt und die Geräte gegen Fehlfunktionen zu schützen.
W.E.E.E. Produkt Recycling Deklaration
Informationen zum Recycling erhalten Sie von dem Unternehmen, bei dem Sie dieses Produkt bezogen haben. Wird dieses Produkt für Reparaturen zurückgesendet, muss es
vom Lieferanten entsprechend gekennzeichnet sein. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden.
Direktive 2002/96/EC Wast Electrical and Electronic Equipment.
FRANÇAIS
1. INTRODUCTION
Le MCT-320 est un transmetteur contact magnétique PowerCode entièrement
supervisé, destiné à être utilisé avec les produits PowerCode. Le transmetteur
comprend un interrupteur Reed intégré (qui s'ouvre dès le retrait d'un contact
magnétique placé à proximité de l'appareil).
L'interrupteur magnétique est identifié par un code ID PowerCode unique de
24 bits, sélectionné en usine parmi les plus de 16 millions de combinaisons
possibles.
Pour éviter que les messages transmis par le MCT-320 ne risquent d'interférer
avec les transmissions lancées depuis les transmetteurs PowerCode, une
séquence « intelligente » de transmission anticollision est appliquée.
2. SPECIFICATIONS
Fréquence (MHz) : 315, 433.92, 868.95, 869.2125 ou autre selon les
exigences locales (l'UL n'a été testé qu'à 315 MHz).
Code ID du transmetteur : mot numérique de 24 bits, plus de 16 millions
de combinaisons, modulation de la largeur d'impulsion.
Longueur totale du message : 36 bits.
Source d'alimentation : pile lithium 3 V de type CR-2, Panasonic ou Sanyo
exclusivement.
Remarque : les piles usagées doivent être mises au rebut selon les
instructions du fabricant.
Estimation de la durée de vie de la pile : 5 ans (dans des conditions
normales d'utilisation).
Supervision de la pile : les données sur l'état de la pile sont
automatiquement transmises avec tout rapport d'état.
3. GENERAL INFORMATION
Il est vivement recommandé de fixer le transmetteur lui-même à la partie
supérieure de l'encadrement de la porte ou de la fenêtre à laquelle vous le
destinez et le contact magnétique à la partie mobile correspondante (porte
ou fenêtre). Assurez-vous que le contact magnétique est placé à moins de 6
mm (0,25 in.) de la face marquée du transmetteur.
4. INSTALLATION
Le transmetteur doit être monté sur la surface fixe et l'aimant sur la
surface mobile (voir Figure 1).
4.1 Installation du contact
magnétique
(voir Figure 2)
5. TEST
A. Introduisez la pile entre les cosses tout en respectant la polarité indiquée.
Pour un fonctionnement correct du système, utilisez exclusivement une pile
lithium au chlorure de Thionyle (Panasonic or Sanyo de type CR2).
Précaution : il existe un risque d'explosion si la pile est remplacée par
une pile de type Incorrect. Les piles usagées doivent être mises au rebut
selon les instructions du fabricant.
B. Appuyez une fois sur l'interrupteur d'autoprotection puis relâchez-le.
Remarque : le fait que le couvercle ait été retiré tandis que l'appareil est
encore sous tension, crée une situation d'autoprotection. Vérifiez que le
MCT-320 transmet en conséquence (le voyant DEL s'allume brièvement une
fois toutes les 3 minutes).
C. Après vérification satisfaisante que le signal d'autoprotection fonctionne
correctement, remettez le couvercle en place de façon à ramener
6. ACTIVATION ET DESACTIVATION DU VOYANT DEL
Le voyant DEL peut être activé ou désactivé selon les besoins.
Le processus d'activation et de désactivation est identique et s'opère comme suit :
A. Retirez le couvercle arrière du transmetteur en le tirant (pour activer
l'interrupteur d'autoprotection arrière).
B. Saisissez le contact magnétique dans votre main, et maintenez-le
proche et parallèle au transmetteur.
7. REMARQUES PARTICULIERES
Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont très fiables et testés en conformité avec
des normes élevées. Cependant, suite aux faibles puissances d'alimentation et
portées réduites (exigées par la réglementation FCC et autres autorités
compétentes), certaines limitations sont à prendre en compte :
A. Les récepteurs peuvent être bloqués par des signaux radio se
produisant sur ou à proximité de leurs fréquences de fonctionnement,
sans tenir compte du code numérique utilisé.
B. Un récepteur ne peut répondre qu'à un seul signal transmis à la fois.
2
Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass an der Einheit ausgeführte
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Visonic Ltd.
genehmigt wurden, die FCC oder jede andere Berechtigung des
Benutzers, das Gerät zu benutzen, nichtig machen können.
Entsprechend der Anforderungen ist die Konformitätserklärung zu diesem Produkt bei
folgender Adresse hinterlegt:
UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10
0BZ. Telephone number: 0870 7300800, Fax number: 0870 7300801
L'interrupteur d'autoprotection du MCT-320 s'active dès que le couvercle est
retiré ou que le détecteur est arraché du mur.
Un message de supervision périodique est automatiquement transmis. Le
récepteur cible est ainsi informé à intervalles réguliers de la participation active
de l'appareil dans le circuit de surveillance.
Un voyant DEL s'allume chaque fois que des évènements d'alarme ou
d'autoprotection sont rapportés. La lumière du voyant DEL peut être
désactivée si on le souhaite. Le voyant DEL ne s'allume pas pendant
l'émission d'un message de supervision.
Une pile lithium 3V intégrée fournit l'alimentation de fonctionnement. Lorsque la
pile faiblit, un message de « Batterie faible » est envoyé au récepteur.
Température de fonctionnement : de -10°C à 55°C (de 14°F à 31°F).
Dimensions : 51 x 30 x 21 mm (2 x 1-3/16 x 13/16 in.)
Poids (pile incluse) : 36g (1.27 oz)
Conformité aux normes : cet appareil est conforme à la réglementation
Europe (433.92, 868.95, 869.2125): ETSI EN 301 489-3 V1.4.1: (2002-08),
EN 50130-4:( 95) & A1 : (98) & A2: (03)
EN 300 220-2 V2.1.2 :2007, EN 300 220-1 V2.1.1 :2006 EN 60950-1: 2006,
EN 50130-5: 1998 EN 50131-1 :2007, CLC/TS 50131-2-6:2004
Cet appareil est conforme aux exigences et clauses fondamentales de la
Directive 1999/5/EC du Parlement Européen et du Conseil du 9 Mars
1999 concernant les équipements hertziens et les équipements
terminaux de télécommunications.
Remarque : dès que le couvercle est retiré, un message d'autoprotection est
transmis au récepteur. Le retrait consécutif de la pile empêche la transmission
du message "Autoprotection restaurée", laissant le récepteur en état d'alerte
permanent. Pour éviter cela, pendant le processus d'enregistrement, appuyez
sur l'interrupteur d'autoprotection tout en retirant la pile.
4.2 Installation du contact magnétique
avec cales(s) (en option)
Des cales optionnelles, de largeur 3 mm, 7mm ou les deux, peuvent être
utilisés pour le montage du contact magnétique.
4.3 Installation du transmetteur
l'interrupteur d'autoprotection en position normale (sans détection de
sabotage). Attendez un peu plus de 3 minutes pour vous assurer que les
transmissions d'autoprotection ont bien cessé.
D. Ouvrez momentanément la porte ou la fenêtre et vérifiez que le voyant
DEL du transmetteur s'allume, indiquant ainsi que la transmission est
en cours.
E. Fermez ensuite la porte ou la fenêtre pour revenir en situation de non-
intrusion et observez le voyant DEL.
F. Reportez-vous aux instructions d'installation du récepteur cible et laissez le
récepteur "Apprendre" les codes ID attribués à l'interrupteur REED.
Quand le récepteur cible est en mode d'Apprentissage, une transmission
d'alarme émise à partir de chaque entrée opère l'enregistrement du code
ID de l'entrée dans la mémoire du récepteur.
C. Poussez puis tirez le contact magnétique, respectivement vers puis du
transmetteur 5 à 6 fois de suite (*).
D. Refermez le couvercle arrière du transmetteur.
(*)
Pendant le processus de désactivation, le voyant DEL clignote puis
s'arrête de clignoter.
Pendant le processus d'activation, le voyant DEL ne clignote d'abord pas
et clignote seulement ensuite.
C. Tous les appareils sans fil doivent être testés régulièrement afin de
déceler l'existence de sources d'interférence et de les protéger contre
d'éventuelles erreurs.
L'utilisateur est prévenu que tous changements ou modifications
apportés à l'appareil sans l'autorisation expresse de Visonic Ltd. est
susceptible d'annuler sa licence FCC, ou émanant de toute autre autorité
compétente, à faire fonctionner cet équipement.
(voir Figure 3)
(voir Figure 4)
D-302583