HERBORNER pumpentechnik UNIVERS-T Mode D'emploi page 4

Table des Matières

Publicité

Technische Daten · Technical specifications · Caractéristiques techniques
Verwendung / Applications / Utilisation
Abwasser-Tauchmotorpumpen der Bau-
reihe UNIVERS-T eignen sich besonders
zum Fördern von ungereinigtem Abwas-
ser und Schmutzwasser.
Mit einem Höchstmaß an Betriebssicherheit
tragen diese Pumpen zur störungsfreien
Funktion von Abwasser-Transportsystemen,
Pumpstationen und Kläranlagen auch in
explosionsgefährdeten Bereichen bei.
Submersible pumps of series UNIVERS-T
are particularly suitable for the pumping
of uncleaned sewage water and dirty
water.
These pumps offers maximum operational
efficiency in contributing to trouble-free
functioning of sewage transporting, pumping
stations and clarification systems also within
potentially explosive atmospheres.
Les motopompes immergées pour eaux
chargées
de la série UNIVERS-T
conviennent tout specialement au pompage
d' eaux usées non nettoyées et d' eaux sales.
Ces pompes contribuent avec un maximum
de sécurité à fonctionnement sans trouble
des systèmes de transport d'eaux usées,
des stations de pompage et des stations
d'épuration aussi dans les zones exposées
aux risques d'explosion.
Aufstellung S / Installation S / Installation S
Stationäre Aufstellung mit Aufhängevorrichtung mit oder ohne
Kühlmantel
Stationary installation with suspension device with or without a
cooling jacket
Installation stationnaire avec suspension avec ou sans chemise
de refroidissement
Aufstellung T / Installation T / Installation T
Transportable Aufstellung mit Stellfuß mit oder ohne Kühlmantel
für wechselnde Einsatzorte
Transportable installation with placing foot with or without cooling
jacket for use in different locations
Installation transportable avec socle réglable avec ou sans
chemise de refroidissement pour les changements fréquents
de lieux d´exploitation
Aufstellung H / Installation H / Installation H
Horizontale Trockenaufstellung für vollüberflutbare Räume (nur
Kühlmantelversion)
Horizontal dry-well installation for fully submersible areas (only
cooling jacket version)
Installation horizontale à sec pour les espaces inondables
(seulement avec chemise de refroidissement)
Aufstellung V / Installation V / Installation V
Vertikale Trockenaufstellung für vollüberflutbare Räume (nur
Kühlmantelversion)
Vertical dry installation for fully submersible areas (only cooling
jacket version)
Installation verticale à sec pour les espaces inondables
(seulement avec chemise de refroidissement)
4
Konstruktion / Construction / Construction
Die einstufigen Kreiselpumpen UNIVERS-T
bieten durch ihre auf einem Baukasten auf-
bauenden Variationsmöglichkeiten eine opti-
male Anpassung an Anlagenverhältnisse und
räumliche Gegebenheiten. Das Pumpen-
gehäuse mit Flanschanschlussmaßen nach
DIN 2501 PN10 bildet die Basis. Es dient zur
Aufnahme der verschiedenen Laufradformen
und Antriebe. Die Antriebseinheit ist dabei voll-
ständiger Bestandteil der Pumpe.
Bei Trockenaufstellung und im aufgetauchten
Betrieb - optional ab DN 80 - wird die Motor-
kühlung durch das zirkulierende Fördermedi-
um der Kühlmantelversion gewährleistet.
The single-stage centrifugal pumps UNI-
VERS-T offer many possible variations which
can be built from its building blocks, and can
be ideally adapted to the requirements of a
particular installation and to the available
space. The pump casing with flange
connection dimensions according to DIN 2501
PN 10 forms the basis. Various impeller shapes
and drives are fitted into it. Thereby the drive
unit is a complete component of the pump.
For dry installation and in non-submerged
operation - optional from DN 80 - motor cooling
is ensured by the circulating fluid of the cooling
jacket version.
Les pompes centrifuges mono-étagées
UNIVERS-T offrent beaucoup de variations
possibles qui peuvent être établies de ses
modules, et peuvent être idéalement adaptées
aux conditions d'une installation particulière
et à l'espace disponible. Le corps de pompe
avec bride de raccordement selon DIN 2501
PN 10 forme la base. Les différentes formes
de roues et les commandes sont adaptés dans
lui. L'unité de commande est un composant
complet de la pompe.
Pour l'installation sèche et dans l'opération
non-submergée - optionnellement à partir de
DN 80 - le refroidissement de moteur est
assuré par le liquide pompé circulant de la
version de chemise de refroidissement.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières