OA14111A
119
Ø650
Ø700
808
OA25112A
162
Ø762
Ø800
957
Anschluss-Positionen
1 Kältemittel-Eintritt
2 Kältemittel-Austritt
3 Öl-Austritt
4 Öleinfüll-Anschluss
5 Service-Anschluss
6 Öl-Thermostat
7 Ölheizung
8 Ölniveau-Wächter (OLC-D1)
9 Anschluss für Druckentlastungs-
Ventil
Rotalock
Gewinde passend in vormontierte
Tauchhülse
Maßangaben können Toleranzen ent-
sprechend EN ISO 13920-B aufwei-
sen.
DP-500-2
5
2
1/8''-27 NPTF
DN100
3/8''-18 NPTF
1 1/4''-12 UNF
7
8
2
3/8''-18 NPTF
1 3/4''-12 UN
3/8''-18 NPTF
5
2
1/8''-27 NPTF
DN125
3/8''-18 NPTF
1 1/4''-12 UNF
7
8
2
1 1/8''-18 UNEF
1 3/4''-12 UN
Connection positions
1 Refrigerant inlet
2 Refrigerant outlet
3 Oil outlet
4 Oil fill connection
5 Service connection
6 Oil thermostat
7 Oil heater
8 Oil level switch (OLC-D1)
9 Connection for pressure relief
valve
Rotalock
Thread fits in pre-mounted heater
sleeve
Dimensions can show tolerances
according to EN ISO 13920-B.
9
1
DN100
4
1
DN12
3
DN50
6
2
9
1
DN125
4
1
DN12
3
DN80
6
2
3/8''-18 NPTF
Position des raccords
1 Entrée de fluide frigorigène
2 Sortie de fluide frigorigène
3 Sortie d'huile
4 Raccord pour le remplissage d'huile
5 Raccord pour service
6 Thermostat d'huile
7 Chauffage d'huile
8 Contrôleur de niveau d'huile
(OLC-D1)
9 Raccord pour soupape de décharge
Rotalock
Filetage approprié dans doigt de gant
pré-assemblé
Les dimensions peuvent présenter des
tolérances conformément à EN ISO
13920-B.
460
Ø18
364
530
Ø18
414
9