Sommaire des Matières pour Braun MultiMix M 810 Duo
Page 1
MultiMix M 810 Duo MultiMix M 820 Trio MultiMix M 830 Trio MultiMix M 870 Quattro MultiMix M 880 Quattro MultiMix M 880 Quattro pro Type 4642 Deutsch Svenska 6 Gebrauchsanweisung 42 Bruksanvisning 72, 81 Garantie 75, 81 Garanti English...
Page 5
Nur bei den Modellen M 820, M 830, höchste Ansprüche an Qualität, Funktio- M 870, M 880 und M 880 M: nalität und Design zu erfüllen. Wir wün- Stabmixer-Einsatz schen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät Maximale Eintauchmarkierung am viel Freude. Stabmixer-Einsatz (nur bei Kunst-...
Page 6
Schalter Schaltstufe 1: Schalterstellung: • Vorsichtiges Unterheben von Eiweiß P = Momentstufe «pulse» (Geschwin- oder von anderen Schäumen. digkeit entspricht Schaltstufe 3) • Einarbeiten von Mehl in Schaum- 0 = Aus massen, ohne diese zu zerstören 1 = Niedrige Geschwindigkeit (z.
Page 7
Wichtig: Den Stabmixer-Einsatz nur bis • Setzen Sie den Stützdeckel auf den zur maximalen Eintauchmarkierung in Boden des Arbeitsbehälters. das zu verarbeitende Gut eintauchen (f). • Das Messer auf die Achse im Arbeits- Der Metallschaft des Modells M 880 M behälter setzen (h).
Page 8
Das Motorteil nur mit seiner Lebensdauer nicht mit dem einem feuchten Tuch abwischen. Das Hausmüll entsorgt werden. Die Motorteil darf nicht ins Wasser getaucht Entsorgung kann über den Braun oder unter fließendes Wasser gehalten Kundendienst oder lokal verfügbare werden. Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Page 9
• Cet appareil a été conçu pour une Marque pour l’indication d’immersion utilisation domestique. maximale de l’accessoire du batteur • Ne pas laisser le batteur Braun à portée (valable uniquement pour le pied de mains des enfants. mixeur en plastique) •...
Après refroidissement (environ 10 mi- Recommandations d’utilisation nutes) l’appareil pourra être remis en Position 1 : marche. • Pour incorporer délicatement des blancs d’oeuf en neige. • Pour incorporer la farine à des Interrupteur substances mousseuses sans faire Positions de l’interrupteur : retomber le mélange (ex.
Important : L’accessoire du batteur doit Montage/demontage être plongé uniquement jusqu’à la marque • Retirer la protection plastique du indiquée (f). couteau. Cette marque de limite d’immersion n’est Attention : le couteau est très affûté. pas indiquée sur le pied en métal du mo- Le manipuler en le tenant par la partie dèle M 880 M.
Page 12
être mis au lave-vaisselle. veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à Le bloc-moteur se nettoie avec un chiffon votre Centre Service agréé Braun ou humide uniquement. déposez-le dans des sites de récupération Ne pas plonger le bloc-moteur dans l’eau appropriés conformément aux réglemen-...
Page 13
Bicchiere graduato con ciperchio a indicate. tenuta d’aria (da usare solo con l’ac- • Non lasciate il Vostro sbattitore Braun cessorio frullatore ad immersione alla portata dei bambini. • La tensione di alimentazione deve Solo per i modelli...
Page 14
Interruttore risultati, Vi consigliamo di osservare le Posizioni: indicazioni seguenti: P = Intermittenza «pulse» (la velocità corrisponde a quella della posizione 3) Interruttore velocità 1: 0 = Spento • Per incorporare delicatamente chiare 1 = Velocità bassa d’uovo montate o altri ingredienti 2 = Velocità...
Page 15
Importante: il gambo frullatore deve • Inserire la base antiscivolo/coperchio essere immerso solo fino al segno (f). Il a doppia posizione sul fondo del reci- modello M 880 M con il gambo in metallo piente tritatutto. non ha questo segno. Il gambo frullatore •...
Page 16
Non immergere Per lo smaltimento, rivolgersi ad un mai il blocco motore nell’acqua o passarlo qualsiasi Centro Assistenza Braun sotto l’acqua corrente. o ad un centro specifico.
Page 17
Deutsch persons and if original Braun parts are not used. Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses To obtain service within the guarantee Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich period, hand in or send the complete zu den gesetzlichen Gewährleistungs- appliance with your sales receipt to an ansprüchen gegen den Verkäufer –...
Page 18
Español dentro de período de garantia não terá custos adicionais, Garantía Braun concede a este producto 2 años de A garantia não cobre avarias por garantía a partir de la fecha de compra. utilização indevida, funcionamento a Dentro del periodo de garantía, voltagem diferente da indicada, ligação a...
Page 19
Braun reservedeler benyttes. Service Centre. For service i garantitiden skal hele Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun produktet leveres eller sendes sammen Customer Service Centre bij u in de buurt. med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted.