Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Mode d' emploi
Manual de instrucciones
DT 60 DT 100
DT-multi-A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour henkelman DT 60

  • Page 1 User manual Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Manual de instrucciones DT 60 DT 100 DT-multi-A...
  • Page 2 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced by photocopy, printing or in any other way without prior consent from Henkelman B.V Henkelman-webshop.nl...
  • Page 3: Table Des Matières

    Setting of desired temperature ...................11 Drain the watertank ......................12 Maintenance ........................12 Troubleshooting .........................13 Technical Specifications .....................15 Terms of guarantee ......................16 Liability ..........................16 Warranty ........................... 16 Declaration of conformity....................18 NEDERLANDS ........................19 Machine Illustratie en onderdelen ..................19 Productbeschrijving ......................20 Veiligheid ...........................20 Henkelman-webshop.nl...
  • Page 4 Während des Normalbetriebs ................... 34 Bedienpersonal ........................ 34 Aufstellung und Anschluss der Machine ................35 Bedienung ..........................35 Einstellung der gewünschten Temperatur ................35 Ablassen des Wassers .......................36 Wartung ..........................36 Problemlösung ........................37 Technische Daten ......................39 Garantieregelung .......................40 Haftung ..........................40 Garantie ........................... 40 Konformitätserklärung ......................42 Henkelman-webshop.nl...
  • Page 5 Ilustraciones y piezas de la máquina ..................55 Descripción del producto ....................56 Seguridad ..........................56 General ..........................56 Durante el uso normal ...................... 58 Personal operativo ......................58 Instalación y conexión de la máquina .................59 Procedimiento de operación ....................59 Ajuste de la temperatura deseada ..................59 Henkelman-webshop.nl...
  • Page 6 Vaciar el depósito de agua ....................60 Mantenimiento ........................60 Solución de problemas .......................61 Especificaciones técnicas ....................63 Condiciones de garantía ....................64 Responsabilidad ....................... 64 Garantía ........................... 64 Declaración de conformidad ....................66 Electrical diagram 230V-3 Phase ..................67 Electrical diagram 400 V-3 Phase-Neutral .................68 Henkelman-webshop.nl...
  • Page 7: English

    4= Tank  5= Tap (back side of machine)  6= Platform  7= Main switch, S1(back side of machine)  A= Working switch  B= Start button, S3  C= Temperature control unit  D= Power indication light Henkelman-webshop.nl...
  • Page 8: Product Description

     It is prohibited to start the installation in an area with a danger of explosion.  The installation was developed for safe production under normal Henkelman-webshop.nl...
  • Page 9: During Normal Use

    Unauthorised persons are not allowed to enter the installation area. Ensuring this is the task of the machine operator(s).  Contact the service engineer of your technical department or dealer immediately if changes like boiling of the water, unusual vibrations or unusual noise appear. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 10: Operating Staff

    Earplugs are compulsory.  Goggles are compulsory.  Safety shoes are compulsory.  Proper working clothing are compulsory.  Everybody needs to meet the safety regulations, if not, they could endanger themselves or others. Always meet work instructions strictly. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 11: Install And Connect The Machine

     If the correct temperature is displayed, you have to push the “ON/OFF” or “FNC” button twice to store the new value into the memory of the temperature control unit. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 12: Drain The Watertank

    Clean the tank and platform regulary. Check the heating elements and temperature sensor for scurf and dirt. (use descaler)  Clean the sliding rod regulary so that the platform will move smoothly.  Check monthly the proper function of the floating element. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 13: Troubleshooting

     Check the time relay.  Insufficient amount of oil.  Check the oil level.  Floating device is blocked in top  Machine is heating up Check floating device. If despite absent of water. position. necessary clean it. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 14 10 cm under the edge. Preference un- chalked water .   Disconnection or malfunction of the Check the connections connection cable, the temperature and the function of the sensor (P1) / or floating device (S5). mentioned elements. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 15: Technical Specifications

    Technical Specifications Machine type DT 60 DT 100 Dimensions machine(mm) (L x B x H) 790 x 740 x 1320 (1530) 880 x 940 x 1320 (1530) Dimensions plateau (mm)(L x B) 600 x 500 800 x 600 Dip depth (mm)
  • Page 16: Terms Of Guarantee

     Henkelman B.V. is not liable for damages and/or problems that arise from using spare parts that are not supplied by Henkelman B.V.  Henkelman B.V. reserves the right to change specifications and/or spare parts without prior notification.
  • Page 17 If we replace parts in compliance with the obligations of this warranty then the replaced parts become our property The stipulations of the warranty and liability are part of the general terms and conditions of sales, which can be send to you if requested. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK, ‘s Hertogenbosch The Netherlands declare under our sole responsibility that the product: machine type: DT 60 DT 100 fulfils all the relevant provisions of the directives 2006/42/EG Machinery Directive 2004/108/EG EMC-Directive and is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s): Safety of machinery - general principles for design –...
  • Page 19: Nederlands

    2= Bedieningspaneel  3= Geleidingsstang  4= Reservoir  5= Kraan (achterzijde machine)  6= Platform  7= Hoofdschakelaar , S1 (achterzijde machine)  A= Bedieningsschakelaar  B= Start knop/Start button, S3  C= Temperatuur bediening  D= Aan,Uit Indicatie Henkelman-webshop.nl...
  • Page 20: Productbeschrijving

     Hoge druk reiniging is niet toegestaan. Dit kan schade toebrengen aan de elektronica en andere delen.  De werkruimte rond de installatie moet veilig zijn. De eigenaar van de installatie moet de nodige veiligheidsmaatregelen nemen die nodig zijn Henkelman-webshop.nl...
  • Page 21 Voer nooit laswerkzaamheden aan de installatie uit zonder eerst de kabel van de stroomvoorziening los te koppelen.  Gebruik nooit de voeding van de besturingskast om andere machines aan te sluiten.  Alle elektrische aansluitingen moeten worden aangesloten op de klemmenstroken zoals aangegeven op het elektrisch schema. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 22: Tijdens Normaal Gebruik

    Het dragen van een veiligheidsbril is verplicht.  Het dragen van veiligheidsschoenen is verplicht.  Het dragen van geschikte werkkleding is verplicht.  Iedereen moet is aan de veiligheidsregels houden, anders kunnen zij zichzelf en anderen in gevaar brengen. Volg werk-instructies altijd strikt Henkelman-webshop.nl...
  • Page 23: Plaatsen En Aansluiten Van De Machine

    Haal de producten van het platform en plaats er nieuwe producten op. Instellen van de temperatuur  Druk 2 x op de “SET” knop.  De ingestelde temperatuur verschijnt in het display.  De temperatuur kan desgewenst worden gewijzigd met de <UP> of <DOWN> toetsen. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 24: Aftappen Van Het Water

    Maar let op voor beschadigingen tijdens schoonmaken (gebruik ontkalker).  Maak de geleidingsstang ook regelmatig schoon. Dit zorgt ervoor dat het platform makkelijk en soepel op en neer blijft gaan.  Controleer elke maand de juiste werking van de vlotter. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 25: Probleemoplossingen

      Thermische beveiliging pomp is Controleer de ingestelde ingeschakeld. waarde.   Tijdrelais is defect. Controleer de werking.   Onvoldoende olie niveau in de Controleer het olieniveau pomp. in de pomp.(zie specificaties). Henkelman-webshop.nl...
  • Page 26 Vul water bij. Let op maximal niveau 10 cm onder bovenste rand. Gebruik bij voorkeur ontkalkt water.   Onderbroken of niet juist werkende Controleer de kabel en kabel, temperatuursensor (P1) / of werking van de vlotter (S5). genoemde delen. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 27: Technische Specificaties

    Technische specificaties Machine type DT 60 DT 100 Afmetingen machine(mm) (L x B x H) 790 x 740 x 1320 (1530) 880 x 940 x 1320 (1530) Afmetingen plateau (mm)(L x B) 600 x 500 800 x 600 Dompeldiepte (mm)
  • Page 28: Garantievoorwaarden

    Garantie Met inachtneming van de hierna gestelde beperkingen, verlenen wij 12 maanden garantie met betrekking tot de door Henkelman geleverde producten, met ingang van de datum vermeld op het aankoopdocument. Deze garantie beperkt zich tot de zich voordoende fabrieks- en bewerkingsfouten en omvat dus niet storingen die hun oorzaak hebben in aan enige vorm van slijtage of verbruik onderhevige onderdelen van het geleverde.
  • Page 29 In geval van twijfel over de onderhoudsactiviteiten of in geval de machine niet correct werkt, dient er altijd contact te worden opgenomen met de leverancier of met Henkelman BV.  De garantie vervalt indien het defect het resultaat is van onjuist of nalatig gebruik, of onderhoud dat in strijd is met de instructies opgenomen in deze handleiding.
  • Page 30: Verklaring Van Overeenstemming

    Wij, Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK, ‘s Hertogenbosch Nederland verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product: machine type: DT 60 DT 100 voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG Machine Richtlijn 2004/108/EG EMC-Richtlijn en in overeenstemming is met de volgende norm(en) of andere normatieve document(en):...
  • Page 31: Deutsch

    1= Bedienungsarm  2= Bedienungspult  3= Pleuelstange  4= Behälter  5= Hahn (hintere Seite Maschine)  6= Plattform  7= Hauptschalter, S1 (hintere Seite Maschine)  A= Arbeitsschalter  B= Startknopf, S3  C= Temperaturregler  D= An/Aus-Anzeigelampe Henkelman-webshop.nl...
  • Page 32: Produktbeschreibung

    Erfüllen Sie stets die Sicherheitsbestimmungen, die in diesem Kapitel beschrieben werden.  Eine korrekte Arbeitsweise und die Sicherheit der Anlage können nur garantiert werden, wenn die empfohlene Wartung rechtzeitig und ordnungsgemäß durchgeführt wird.  Die Garantie und/oder Haftung erlischt, wenn Schäden bei der Reparatur Henkelman-webshop.nl...
  • Page 33 Führen Sie niemals Schweißarbeiten an der Anlage aus, ohne zuerst die Kabelverbindung zu den elektrischen Komponenten zu trennen.  Verwenden Sie niemals die Netzspannung aus dem Schaltschrank, um andere Maschinen anzuschließen.  Alle elektrischen Anschlüsse müssen gemäß des Schaltplans mit den Henkelman-webshop.nl...
  • Page 34: Während Des Normalbetriebs

    Ohrstöpsel sind zwingend vorgeschrieben.  Schutzbrillen sind zwingend vorgeschrieben.  Sicherheitsschuhe sind zwingend vorgeschrieben.  Angemessene Arbeitskleidung ist zwingend vorgeschrieben.  Jeder muss die Sicherheitsvorschriften erfüllen, um nicht sich selbst und andere zu gefährden. Halten Sie sich immer strikt an die Arbeitsanweisungen. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 35: Aufstellung Und Anschluss Der Machine

    Die gewünschte Temperatur kann mit den <UP> oder <DOWN>-Tasten (AUFWÄRTS bzw. ABWÄRTS) eingestellt werden. Bitte beachten Sie: Wenn über einen Zeitraum von 10 Sekunden die Tasten nicht berührt werden, wird der Bedienmodus automatisch auf normale Bedienung gesetzt und die zuletzt eingestellte Temperatur wird gespeichert. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 36: Ablassen Des Wassers

    Heizelement nicht beschädigt wird (verwenden Sie einen Entkalker).  Reinigen Sie auch die Pleuelstangen in regelmäßigen Abständen. Dies sorgt dafür, dass die Plattform leicht und reibungslos auf- und abfährt.  Kontrollieren Sie jeden Monat, ob der Schwimmer funktioniert. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 37: Problemlösung

    Die Plattform bewegt sich Schalten Sie die nicht nach oben. groß. Maschine ab. Lassen Sie das Wasser abkühlen. Sie können nun das Produkt entfernen und die Maschine wieder starten.  Kontrollieren Sie die  Das Motorschutzrelais der Pumpe Einstellung des ist eingeschaltet. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 38 Die Anzeige zeigt „E1“ an.  Zu wenig Wasser  Füllen Sie Wasser bis zu maximal 10 cm unter den Rand. Wir empfehlen, kalkfreies Wasser zu benutzen.  Defekt in Verkabelung,  Kontrolliere / Ersetze das Temperatursensor (P1) oder Kabel , Sensor und Schwimmer (S5). Schwimmer. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 39: Technische Daten

    Technische Daten Maschinentyp DT 60 DT 100 Abmessung (mm) (L x B x H) 790 x 740 x 1320 (1530) 880 x 940 x 1320 (1530) Abmessungen Plattform (mm)(L x B) 600 x 500 800 x 600 Eintauchtiefe (mm) Gewicht der Maschine (kg) Arbeitshöhe (mm)
  • Page 40: Garantieregelung

    Garantie Unter Berücksichtigung der nachfolgend angeführten Beschränkungen wird eine Garantie von 12 Monaten auf die von Henkelman gelieferten Produkte gewährt. Diese Garantie beschränkt sich auf eintretende Herstellungsfehler und umfasst somit keine Störungen, die durch irgendeine Art von Verschleiß oder Abnutzung, der die Lieferungsteile unterliegen, entstanden sind.
  • Page 41 Defekte, die auf von außen zugeführte Schäden oder Unfälle zurückzuführen sind, sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen.  Wenn wir zur Erfüllung unserer Garantieleistung Teile ersetzen, gehen die ausgewechselten Teile in unser Eigentum über. Die Garantiebestimmungen und Haftung sind Teil der allgemeinen Verkaufsbedingungen, die auf Wunsch zugeschickt werden können. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 42: Konformitätserklärung

    Wir, Henkelman BV. Titaniumlaan 10 5221 CK, ‘s Hertogenbosch Holland erklären hiermit alleinverantwortlich, dass das Produkt: Maschinentyp: DT 60 DT 100 allen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinien entspricht 2006/42/EG Maschinenrichtlinie 2004/108/EG EMC-Richtlinie und in Übereinstimmung mit der/den folgenden Norm(en) oder anderen normativen Dokumenten ist: Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Konstruktionsprinzipien –...
  • Page 43: Français

    4= Réservoir  5= Robinet (derrière la machine)  6= Plate-forme  7= Interrupteur général, S1 (derrière la machine)  A= Interrupteur  B= Bouton de démarrage, S3  C= Commande de la température  D= Voyant de marche/arrêt Henkelman-webshop.nl...
  • Page 44: Description Du Produit

    En cas de dysfonctionnement, contactez le fournisseur.  Le nettoyage à haute pression n'est pas autorisé. Cela peut causer des dégâts aux pièces électroniques et aux autres parties.  L'espace de travail autour de l'installation doit être sécurisé. Le Henkelman-webshop.nl...
  • Page 45 N’effectuez jamais de travaux de soudure sur l'installation sans avoir préalablement débranché le câble de connexion aux composants électriques.  N'utilisez jamais l'alimentation électrique de l'armoire de commande pour connecter d'autres appareils.  Toutes les connexions électriques doivent être connectées aux borniers comme indiqué par le schéma électrique. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 46: Pendant L'utilisation Normale

    Le port de vêtements de travail adéquats est obligatoire.  Tout le monde doit respecter les règles de sécurité. Dans le cas contraire, ils pourraient mettre en danger les autres ou eux-mêmes. Respectez toujours strictement les instructions de travail. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 47: Installation

     La température souhaitée peut être réglée à l'aide des boutons <UP> ou <DOWN>. Attention, si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 10 secondes, la commande repasse automatiquement à la commande normale, avec la dernière température de réglage mémorisée. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 48: Vider Le Réservoir D'eau

    éléments de chauffage et contrôlez s'il n'y a pas de dommages pendant le nettoyage (utilisez un détartrant).  Nettoyez régulièrement les barres d'entraînement. Elles assurent que la plate-forme descende et remonte facilement et sans à-coups.  Contrôlez mensuellement le bon fonctionnement du flotteur Henkelman-webshop.nl...
  • Page 49: Dépistage De Problèmes

    La plateforme de travail Le micro-commutateur (S4) ne Contrôlez le micro- descend seulement fonctionne pas commutateur (S4). quand le bouton de démarrage est pressé en continue.  Les produits sont trop lourds.  Le plateau de travail ne Débranchez la machine. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 50 à 10 cm sous le bord. Utilisez de préférence de l’eau adoucie.   Déconnexion ou Contrôlez le câblage et le dysfonctionnement du câble de bon fonctionnement des connexion, du capteur de éléments mentionnés. température (P1) et/ou du flotteur (S5). Henkelman-webshop.nl...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type de machine DT 60 DT 100 Dimensions de la machine (mm) (L x l x 790 x 740 x 1320 (1530) 880 x 940 x 1320 (1530) Dimensions du plateau (mm) (L x B) 600 x 500 800 x 600 Profondeur d’immersion (mm)
  • Page 52: Conditions De La Garantie

    Sous réserve des limites suivantes, la période de garantie des produits fournis par Henkelman est d'au moins 12 mois à partir de la date indiquée sur le document d'achat. Cette garantie est limitée aux défauts de fabrication et d'usinage et elle ne couvre pas par conséquent les pannes impliquant d'autres pièces du produit qui sont exposées à...
  • Page 53: Les Stipulations De La Garantie Et De La Responsabilité Font Parties Des Conditions Générales De Vente Qui Peuvent Vous Être Envoyées Sur Demande

     Si vous avez des doutes quant aux activités d'entretien ou sur le bon fonctionnement de la machine, veuillez toujours contacter le fournisseur ou Henkelman B.V.  La garantie ne s'applique pas si le défaut résulte d'une utilisation inappropriée, d’une négligence ou d'un entretien qui est non-conforme aux instructions données dans ce...
  • Page 54: Déclaration De Conformité

    Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK, ‘s Hertogenbosch Pays-Bas Déclarons sous notre propre responsabilité que le produit : Type de machine: DT 60 DT 100 Répond à toutes les dispositions pertinentes des directives 2006/42/CE Directive relative aux Machines 2004/108/CE Directive relative à la CEM Et est conforme aux normes suivantes ou autres documents normatifs : Sécurité...
  • Page 55: Español

    4= Depósito chassis  5= Tapón (dorso de la máquina)  6= Plataforma  7= Interruptor general, S1  A= Activo  B= Botón de inicio, S3  C= Unidad de control de temperatura  D= Luz indicadora de electricidad Henkelman-webshop.nl...
  • Page 56: Descripción Del Producto

     La garantía o responsabilidad deja de tener valor si los daños son a causa de las reparaciones o los cambios realizados por distribuidores no oficiales.  En caso de mal funcionamiento, póngase en contacto con el proveedor. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 57  Nunca utilice el suministro eléctrico del armario de control para conectar otras máquinas.  Todas las conexiones eléctricas tienen que estar conectadas a la placa de bornes según el diagrama eléctrico. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 58: Durante El Uso Normal

    Es obligatorio el uso de ropa de trabajo adecuada.  Todos deben cumplir con las normas de seguridad. En caso contrario, podría ponerse en peligro la seguridad propia y la de otras personas. Siga siempre las instrucciones de trabajo al pie de la letra. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 59: Instalación Y Conexión De La Máquina

    Tome los productos de la plataforma y este procedimiento podrá comenzar de nuevo. Ajuste de la temperatura deseada  Presione el botón de “SET” brevemente dos veces.  Se muestra la temperatura establecida.  El valor mostrado puede ser cambiado con la ayuda del botón “ARRIBA” o “ABAJO”. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 60: Vaciar El Depósito De Agua

    Pero cuidado con los daños durante la limpieza (desincrustante de uso).  Limpie también a menudo la barra de guía para garantizar que la plataforma suba y baje con facilidad y de manera silenciosa.  Compruebe el correcto funcionamiento del flotador cada mes. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 61: Solución De Problemas

    La plataforma no sube. Apague la máquina. Deje demasiado alto. que el agua se enfríe o se drene. Saque el producto y empiece nuevamente.  La sobrecarga térmica está  Revise los ajustes.  activada. Revise el relé de tiempo. Henkelman-webshop.nl...
  • Page 62 10 cm bajo la orilla. De preferencia: agua no aclarada  Desconexión o mal funcionamiento  Revise las conexiones y del cable de conexión, el sensor de el funcionamiento de los temperatura (P1) / o el dispositivo elementos mencionados. de flote (S5). Henkelman-webshop.nl...
  • Page 63: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Tipo de máquina DT 60 DT 100 Tamaño de la máquina (mm) (largo x ancho 790 x 740 x 1320 (1530) 880 x 940 x 1320 (1530) x alto) Plataforma de Tamaño plateau (mm) 600 x 500 800 x 600 (largo x ancho) Profundidad de inmersión (mm)
  • Page 64: Condiciones De Garantía

    Garantía El periodo de garantía de los productos suministrados por Henkelman es de al menos 12 meses a partir de la fecha indicada en el documento de compra, con sujeción a las siguientes limitaciones. Esta garantía está limitada a los defectos de fabricación y no cubre averías que tengan que ver con componentes del producto que estén expuestos a...
  • Page 65 Si hay dudas acerca de las actividades de mantenimiento o si las máquinas no trabajan correctamente, póngase siempre en contacto con el proveedor o con Henkelman BV.  La garantía no se aplicará si el defecto es el resultado de un uso incorrecto o negligente, o de mantenimiento que contravenga las instrucciones dadas en este manual.
  • Page 66: Declaración De Conformidad

    Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK, ‘s Hertogenbosch Países Bajos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el producto: tipo de máquina: DT 60 DT 100 cumple con todas las disposiciones pertinentes de las directivas: 2006/42/EG Directiva de máquinas 2004/108/EG Directiva sobre compatibilidad electromagnética y que respeta la/s siguiente/s norma/s u otro/s documento/s normativo/s: Seguridad de las máquinas –...
  • Page 67: Electrical Diagram 230V-3 Phase

    Electrical diagram 230V-3 Phase Henkelman-webshop.nl...
  • Page 68: Electrical Diagram 400 V-3 Phase-Neutral

    Electrical diagram 400 V-3 Phase-Neutral Henkelman-webshop.nl...
  • Page 69 Hydraulic diagram Henkelman-webshop.nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Dt 100

Table des Matières