® appliquer de l'énergie laser à la zone de traitement à l'intérieur de l'œil. L’EndoProbe est agréée pour les indications particulières du système laser compatible auquel elle est raccordée. Le dispositif OtoProbe™ est conçu pour être utilisé en chirurgie otorhinolaryngologique (ORL) pour l'incision, l'excision, la coagulation et la vaporisation de tissus mous et fibreux (y compris les tissus osseux).
Consulter les renseignements concernant les filtres de sécurité oculaire dans le manuel du laser. Le filtre de sécurité oculaire (ESF) d’IRIDEX est conçu pour être utilisé avec un laser IRIDEX. Pendant l’utilisation, toujours vérifier que le filtre de sécurité oculaire est convenablement raccordé...
à ces procédures. Elles indiquent également la marche à suivre en cas de feu. IRIDEX Corp. recommande de se conformer aux directives de sécurité de la norme ANSI Z136.3-2007 (American National Standards) comme suit : • Les tubes endotrachéaux doivent être protégés du rayonnement laser. Le déclenchement...
à la limitation de recours et à la limitation de responsabilité contenues dans les conditions de vente d’IRIDEX. En cas de besoin, s’adresser au représentant technique d’IRIDEX local ou à notre siège social. 4 Manuel d'utilisation, Pièce à main EndoProbe , Dispositif OtoProbe™, Dispositif FlexFiber™...
Fonctionnement À propos des composants Après avoir déballé la sonde laser IRIDEX, vérifier que tous les composants commandés sont présents. Examiner soigneusement tous les composants avant l’usage afin de s’assurer qu’ils n’ont subi aucun dommage pendant le transport. Avant d’utiliser une sonde, vérifier que le filtre de sécurité oculaire qui convient est installé.
émettre d’énergie lorsque le filtre n’est pas en position. Levier Poignée de Clé SmartKey rallonge AVERTISSEMENT : utiliser uniquement avec les systèmes laser IRIDEX. 6 Manuel d'utilisation, Pièce à main EndoProbe , Dispositif OtoProbe™, Dispositif FlexFiber™ 13103-FR Rév.K ®...
Raccordement des composants REMARQUE : utiliser le filtre de sécurité oculaire adapté au laser employé. En cas d’utilisation d’un filtre de sécurité oculaire à deux positions, il peut être nécessaire de configurer le laser avant d’installer le filtre. Suivre les instructions de configuration décrites dans le manuel du laser.
Page 12
Sinon, inspecter et nettoyer le(s) système(s) d’émission en suivant les instructions du manuel correspondant. Lors de l’utilisation d’une lentille de contact, la manipuler conformément aux instructions du fabricant. 8 Manuel d'utilisation, Pièce à main EndoProbe , Dispositif OtoProbe™, Dispositif FlexFiber™ 13103-FR Rév.K ®...
• Vérifier que le connecteur de fibre optique n’est pas endommagé. • Si possible, brancher un autre système d’émission IRIDEX et placer la console en mode « Treat » (Traitement). Si le faisceau de visée reste invisible, appeler le représentant local du service après-vente d’IRIDEX.
Page 14
Régler le grossissement sur 10X ou une valeur supérieure. totalité ou en partie, par l’OMA (OMA* uniquement) *Adaptateur de microscope opératoire compatible avec les systèmes IRIDEX IQ 810 et SLx. 10 Manuel d'utilisation, Pièce à main EndoProbe , Dispositif OtoProbe™, Dispositif FlexFiber™...
Entretien Ces sondes sont des dispositifs d’émission jetables à usage unique. Le dispositif est conçu pour être utilisé chez un seul patient lors d’une unique intervention. Il ne doit pas être reconditionné (nettoyé, désinfecté/stérilisé) ni utilisé sur un autre patient. Le fabricant n’a validé aucun procédé de réutilisation.
Pour obtenir plus d’informations sur ce sujet, consulter les normes américaines ANSI Z136.1 et ANSI Z136.3 ou la norme européenne CEI 60825-1. 12 Manuel d'utilisation, Pièce à main EndoProbe , Dispositif OtoProbe™, Dispositif FlexFiber™ 13103-FR Rév.K...
Les renseignements ci-dessous relatifs aux capacités d’éclairage de ce dispositif sont conformes à la Section 4.4.2 de la norme ISO 15752. La mesure de l’irradiation pondérée de l’œil aphaque d’une pièce à main d'éclairage EndoProbe peut être réalisée en conditions stériles. Suivre les instructions fournies par le fabricant de votre source d’éclairage endoscopique.
Commande à Verrouillage Numéro de série distance à distance Utilisation unique Attente Traitement Déchet Équipement de d’équipements Motif activé Type B électrique et électronique (DEEE) 14 Manuel d'utilisation, Pièce à main EndoProbe , Dispositif OtoProbe™, Dispositif FlexFiber™ 13103-FR Rév.K ®...
Page 19
Protections contre Protection contre Limites de les éclaboussures IPX4 IPX8 une immersion températures d’eau venant de continue toutes directions Consulter le manuel/ Puissance initiale Intervalle entre livret d’utilisation (PowerStep) les groupes (en bleu) Nombre Nombre de paliers Puissance d’impulsions (PowerStep) (MicroPulse) (Group) Incrément de...