Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
1
2
3
Arbeitsumfang:
Arbeitsumfang
1
2
3
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
1 Dépose de la chaîne de distribution
3 Dépose du vilebrequin
Ordre
Nom de la pièce
Axe de sélecteur
Pompe à huile et crépine à huile
Rotor pour la TT-R90
(Rotor et embrayage du démarreur
pour la TT-R90E)
1
Patin de chaîne de distribution
(admission)
2
Chaîne de distribution
3
Collier à pince
4
Carter (droit)
5
Goujon
6
Vilebrequin
7
Carter (gauche)
1 Steuerkette demontieren
3 Kurbelwelle demontieren
Reihen-
Bauteil
folge
Schaltwelle
Ölpumpe und Ölsieb
Rotor (nur TT-R90)
Rotor und Starterkupplung (nur
TT-R90E)
1
Steuerkettenschiene (Einlass)
2
Steuerkette
3
Klemme
4
Kurbelgehäuseteil rechts
5
Passhülse
6
Kurbelwelle
7
Kurbelgehäuseteil links
2 Séparation du carter
Q'té
Se reporter à la section "AXE DE SELEC-
TEUR".
Se reporter à la section "POMPE A HUILE".
Se reporter à la section "VOLANT
MAGNETIQUE CDI" pour la TT-R90.
(Se reporter à la section "VOLANT
MAGNETIQUE CDI ET EMBRAYAGE
DU DEMARREUR" pour la TT-R90E.)
1
1
1
TT-R90E
1
2
1
1
2 Kurbelgehäuse trennen
Anz.
Siehe dazu den Abschnitt "SCHALT-
WELLE".
Siehe dazu den Abschnitt "ÖLPUMPE".
Siehe dazu den Abschnitt "LICHTMA-
SCHINE" (nur TT-R90).
Siehe dazu den Abschnitt "LICHTMA-
SCHINE UND STARTERKUPPLUNG"
(nur TT-R90E).
1
1
1
TT-R90E
1
2
1
1
4 - 46
ENG
Remarques
Bemerkungen