ATTENTION ! Pour éviter les électrocutions, éteignez l’onduleur et débranchez-le du réseau électrique avant d’installer un composant d’ordinateur. NE PAS UTILISER POUR DES EQUIPEMENTS MEDICAUX ! Les systèmes CyberPower ne sont pas destinés aux applications médicales. Ne pas utiliser dans des situations qui affecteraient le fonctionnement et la sécurité...
OPERATIONS DE BASE DESCRIPTION Bouton M/A ① Appuyez sur ce bouton marche/arrêt pour allumer/éteindre l’onduleur. Voyants DEL ② Trois voyants DEL indiquant une alimentation CA, une alimentation par batterie, ou une erreur. Veuillez consulter la section “Définitions des couleurs des voyants DEL” pour plus de détails. Voyants de chargement de la batterie ③...
Page 4
Le développement de produits verts associé à une politique d’entreprise respectueuse de l’environnement constitue une priorité pour CyberPower L’adhésion de CyberPower à des organisations exigeantes en la matière ainsi que l’obtention de normes strictes en témoignent: L’appartenance au CSCI (Climate Savers Computing Initiative) pour la préservation du climat.
Sauvegarde de l’environnement et réduction de la facture d’électricité : le pari gagné de la technologie UPS GreenPower Offrir aux consommateurs des produits économiques, propres et de hautes performances fait partie du développement permanent de CyberPower. L’onduleur GreenPower bénéficie d’une conception évoluée qui contribue à renforcer significativement son efficacité énergétique.
DO NOT plug the UPS into an outlet that is not grounded. If you need to de-energize this equipment, turn off and unplug the UPS. CAUTION! DO NOT USE FOR MEDICAL OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT! CyberPower Systems does not sell products for life support or medical applications. DO NOT use in any circumstance that would affect the operation or safety of any life support equipment, with any medical applications, or patient care.
BASIC OPERATION DESCRIPTION ① Power On/Off Switch Press the power switch to turn the UPS ON or OFF. ② LED Indicators Three LED indicators include Using AC, Using Battery, and Fault. Refer to “Definitions for Illuminated LED Indicators” section for details. ③...
Page 12
Reduce Energy Cost with GreenPower UPS Technology CyberPower’s goal is not only to provide eco-friendly products but also to bring the best value for consumers. The advanced energy-saving design improves the operating efficiency and eliminates waste energy consumption. As a result, consumers will enjoy significant energy cost savings with the adoption of GreenPower UPS technology.
Page 13
DEFINITIONS FOR ILLUMINATED LED INDICATORS Icon Name Alarm Condition Using AC Normal Utility Failure – The UPS is providing Beep twice every 30 power to battery power-supplied outlets seconds from its battery. Using Battery Utility Failure – The UPS is providing Rapid beeping every battery power.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model DX400E-FR DX600E-FR DX800E-FR Capacity (VA) 400VA 600VA 800VA Capacity (Watts) 240W 360W 480W Input Input Voltage Range 192-263Vac Frequency Range 47~63Hz (Auto Sensing) Output On Battery Output Simulated Sine Wave at 230Vac +/-7% Voltage On Battery Output...
400VA/600VA/800VA (w zależności od typu wybranego UPS). 2. Upewnij się, że sprzęt podłączony do trzech wyjść zasilanych bateryjnie nie przekracza znamionowej mocy UPS (400VA / 240W dla DX400E-FR, 600VA / 360W dla DX600E-FR, 800VA / 480W dla 18 ...
DX800E-FR). Jeśli przekroczona zostanie znamionowa moc urządzenia, może dojść do przeciążenia powodującego wyłączenie UPS oraz zadziałanie wyłącznika samoczynnego. PODSTAWOWA OBSŁUGA DESCRIPTION Włącznik zasilania ① Nacisnąć w celu włączenia lub wyłączenia zasilacza UPS. Diody LED ② Trzy diody LED: praca normalna, praca na baterii, Awaria. Przeczytaj rozdział “Opis diod sygnalizacyjnych”...
Page 20
środowiska organizację w przemyśle produkcji systemów UPS. Zmniejszenie kosztów energii dzięki wykorzystaniu technologii GreenPower UPS Celem firmy CyberPower jest nie tylko projektowanie produktów przyjaznych dla środowiska, ale także dostarczanie dodatkowych korzyści dla użytkowników korzystających z rozwiązań firmy. Jedną z nich jest zaawansowana technologia oszczędzania energii, zwiększająca wydajność...
Page 21
ZNACZENIE SYGNALIZACJI NA WYŚWIETLACZU LED Ikona Nazwa Sygnał dźwiękowy Opis Praca normalna Wyłączony Praca normalna Sygnał dźwiękowy 2 Awaria – Zasilanie z baterii razy co 30 sekund Praca na baterii Szybkie sygnały Awaria – Zasilanie z baterii. Szybkie dźwiękowe co ½ sygnały dźwiękowe sygnalizują...
NIKDY nepřipojujte UPS k zásuvce, která není správně uzemněna. UPOZORNĚNÍ! NEPOUŽÍVEJTE PŘÍSTROJ PRO MEDICÍNSKÉ APLIKACE NEBO PRO ZAŘÍZENÍ NA OCHRANU LIDSKÉHO ŽIVOTA! Firma CyberPower Systems nedodává výrobky pro tento způsob použití. UPOZORNĚNÍ! Díky baterii se může nebezpečné napětí objevit uvnitř přístroje i při odpojení z napájecí...
Page 27
Provoz Popis Vypínač ① Stiskem tlačítka UPS zapnete nebo vypnete. Kontrolky LED ② Tři LED ukazatele zobrazují Napájení ze sítě, použití baterie , a chybu. Více informací v “ Indikátory LED” Indikátory kapacity baterií ③ Indikátory zobrazují kapacitu baterie během provozu na baterie. Více informací v “ Indikátory LED” Výstupní...
Page 28
TECHNOLOGIE CYBERPOWER - GREENPOWER UPS Zelený závazek CyberPoweru. CyberPower se věnuje vývoji ekologicky šetrným výrobků a přijal zelené postupy v celé své činnosti, Zahrnující: členství v Climate Savers Počítačová Iniciativa (CSCI), shodu s omezením nebezpečných látek (RoHS), protokoly o odpadech elektrických a elektronických zařízení...
Page 29
INDIKÁTORY NA LED DISPLEJI Ikona Popis Signál Stav Napájení ze sítě Vyp. Normální Pípnutí každých 30 Výpadek proudu – UPS dodává sekund zásuvkám energii z baterií. Použití baterie Výpadek proudu – UPS dodává Rychlé pípání každou zásuvkám energii z baterií. Rychlé 1/2 sekundu pípání...
TECHNICKÉ ÚDAJE Model DX400E-FR DX600E-FR DX800E-FR Výkon (VA) 400VA 600VA 800VA Výkon (Watts) 240W 360W 480W Vstup Rozsah napětí 192-263Vac Rozsah frekvence 47~63 Hz (autodetekce) Výstup Výstup z baterie Simulovaná sinusoida 230Vac +/-7% Frekvence při výstupu 50/60Hz +/-1% z baterií...