Kyocera KM-2540 Manuel D'utilisation Avancée
Masquer les pouces Voir aussi pour KM-2540:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera KM-2540

  • Page 2 Manuels fournis Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié selon les informations recherchées. Manuel d'utilisation Décrit la mise en place du papier, les procédures de copie de base et les procédures dépannage. Manuel d'utilisation avancée (ce manuel) Explique les opérations de copie en détail, ainsi que les paramètres par défaut.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations légales et conventions ...........iii Fonctions de copie ..............1-1 Sélection de la source de papier ..........1-2 Sélection du format de l'original ..........1-3 Nombre de copies ..............1-5 Orientation du document original ..........1-6 Mode Groupage ................1-7 Agrafage ..................
  • Page 4 Réponse aux messages d'erreur ..........5-5 Annexe ..................6-1 Papier ................... 6-2 Intercompatibilité des fonctions ..........6-10 Glossaire ................... 6-15 Index ................... 1-1...
  • Page 5: Informations Légales Et Conventions

    Informations légales et conventions Lire attentivement les informations suivantes avant d'utiliser la machine. Marques commerciales • PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques déposées de Kyocera Corporation. • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. • Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 6 The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license. The term "Programs"...
  • Page 7 You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license.
  • Page 8 8. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
  • Page 9 À propos de ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants : 1 Fonctions de copie Décrit les fonctions de copie complètes de la machine. 2 Fonctions de gestion de sortie Explique les fonctions de gestion de sortie. 3 Menu Système Présente les paramètres généraux par défaut.
  • Page 10 Formats papier et formats d'originaux Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier. Comme pour les formats A4 et B5, qui peuvent être utilisés à l'horizontale ou à la verticale, pour indiquer l'orientation de l'original/du papier, l'orientation horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R.
  • Page 11: Fonctions De Copie

    Fonctions de copie Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Sélection de la source de papier Sélection du format de l'original Formats standard ..............1-3 Autres formats standard ............1-3 Entrée format................1-4 Format personnalisé..............1-4 Nombre de copies Orientation du document original Mode Groupage Agrafage Mode Fusion copie...
  • Page 12: Sélection De La Source De Papier

    Sélection de la source de papier Pour sélectionner du papier d'un autre format, changer de source de papier (magasin ou bac MF). Procéder comme suit pour sélectionner la source de papier. Mettre l'original en place. Prêt à copier. Lorsque la fonction de sélection automatique du papier ([APS]) est sélectionnée, le format de l'original est détecté...
  • Page 13: Sélection Du Format De L'original

    Sélection du format de l'original Cette fonction permet d'indiquer le format d'original à utiliser pour la numérisation. Veiller à indiquer le format d'original lors de la copie d'originaux de format non standard. Sélectionner le format d'original dans les groupes de format d'original ci-dessous.
  • Page 14: Entrée Format

    Appuyer sur [Fonction]. Appuyer sur [Sélection format]. Appuyer sur [Autres Form. stand]. Prêt à copier. Sélectionner le format de l'original. Enregis Format d'origine Appuyer sur la touche Démarrer. La copie démarre. 11×17" 8½×13½" Sélection 8½×13" 8½×14" format Entrée Folio 5½×8½" format Autres OUFUKU...
  • Page 15: Nombre De Copies

    Nombre de copies Cette fonction permet de définir le nombre de feuilles à copier. Il est possible d'indiquer jusqu'à 999 feuilles pour un même travail de copie. Procéder comme suit pour indiquer le nombre de copies. Mettre l'original en place. Entrer le nombre de copies requis à...
  • Page 16: Orientation Du Document Original

    Orientation du document original Pour que les fonctions ci-dessous soient disponibles, l'orientation de l'original doit être définie. • Mode Recto verso • Mode Séparation (séparation des copies des originaux recto verso) • Mode Marge • Centrage des originaux • Effacement des bordures •...
  • Page 17: Mode Groupage

    Selon l'orientation de l'original, appuyer sur [Bord sup. haut] ou sur Format pap. Régl. [Bord sup. gauche]. 100% Enregis Retour Fermer Appuyer sur [Fermer]. Sélectionnez orientation Configurer les fonctions qui nécessitent la définition de l'orientation de l'original de l'original, telles que le mode Recto verso. iez orient.
  • Page 18: Agrafage

    Agrafage Cette fonction permet d'agrafer des jeux de copies. Remarque le finisseur de documents ou le finisseur intégré en option doivent être installé. Les orientations de l'original et les positions correspondantes des agrafes sont les suivantes. Original Copie Orientation de l'original Glace Processeur de d'exposition...
  • Page 19: Mode Fusion Copie

    Mode Fusion copie Dans ce mode, les images de deux ou quatre originaux sont réduites et fusionnées en une seule copie. La limite de page de chaque original peut être indiquée par une ligne pleine ou par des pointillés. Remarque le mode Fusion copie prend en charge les formats de papier 11 ×...
  • Page 20 Mode 4 sur 1 Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier huit originaux sur une feuille unique. Les orientations de l'original et la sortie correspondante sont les suivantes.
  • Page 21 Appuyer sur [2 sur 1] ou [4 sur 1]. Prêt à copier. Sélectionner la séquence de pages souhaitée dans Mise en page. Combiner Enregis Sélectionner la limite de page dans Bord. ligne. Mise en page Ligne bord. Séle de l' Aucun Mettre en place l'original et appuyer sur la touche Démarrer.
  • Page 22: Mode Marge

    Mode Marge Il est possible de déplacer l'image originale afin de laisser un espace sur la copie pour une reliure à gauche (droite) ou en haut (bas). Les largeurs des marges sont les suivantes. Type de modèle Plage Modèles américains 0 à...
  • Page 23: Centrage Des Originaux

    Centrage des originaux Si du papier dont le format est supérieur à l'original est utilisé pour la copie, cette fonction permet de centrer l'image de l'original sur le papier. Procéder comme suit pour centrer les originaux. Mettre l'original en place de telle sorte que le bord supérieur soit aligné...
  • Page 24: Effacement Des Bordures

    Effacement des bordures Cette fonction permet d'empêcher l'apparition d'ombres sur les bords des originaux. Choisir un des modes Effacement suivants. Effacer bordure feuille : ce mode permet d'effacer les bordures noires autour d'un original d'une page. Original Copie Effacer bordure livre : ce mode permet d'effacer les bordures noires sur les bords et au centre d'un original tel qu'un livre épais.
  • Page 25: Mode Effacement Individuel

    Mettre l'original en place. Appuyer sur [Fonction]. Appuyer sur [Effacer bordure]. Appuyer sur [Effacer livre]. Prêt à copier. Appuyer sur [+] ou [–] pour définir les largeurs d'effacement de la Enregis Effacer bordure bordure (bords extérieurs) et du centre. ( 0~50 ) ( 0~50 ) Dans le cas des modèles européens, il est possible d'appuyer sur Bord.
  • Page 26: Numérotation Des Pages

    Numérotation des pages Cette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l'ordre séquentiel. Les formats de numérotation disponibles sont : [- 1 -], [P. 1] ou [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place de «...
  • Page 27 Appuyer sur [Manuel]. Prêt à copier. Appuyer sur [+] ou [–] pour sélectionner la page de début, puis Réglage dernière page appuyer sur [Fermer]. ( 0~-10) Séle Pour définir manuellement le nombre «n» en mode [1/n], appuyer Page de l sur [Réglage dénomin.
  • Page 28: Mode Couverture

    Mode Couverture Il est possible d'utiliser une couverture avant et/ou arrière distincte. Cette option permet de changer la source de papier et de copier la première et la dernière pages de l'original sur du papier couleur ou épais. Types de couvertures Description Capot avant Copie la première page de l'original comme...
  • Page 29: Livret À Partir De Feuilles

    Livret à partir de feuilles Cette fonction permet de créer un livret de copies recto verso comportant des doubles pages à partir d'originaux recto ou recto verso. Une pliure centrale permet de créer des livrets tels que des magazines. D'autre part, du papier épais ou couleur peut être utilisé comme page de couverture.
  • Page 30 Appuyer sur [Livret]. Mode recto-verso. Sélectionner l'orientation de la reliure dans la section Original et Livret Enregis dans la section Finition. Original Finition Brochure Séle Si le message Il est impossible de copier dans ce mode. Changer de l' Arrêt sens original et mode finisseur s'affiche, vérifier que l'orientation de Brochure Reliure...
  • Page 31: Livrets À Partir De Doubles Pages

    Livrets à partir de doubles pages Cette fonction permet de copier des livres en vue de créer des livrets de copies recto verso comportant des doubles pages. Une pliure centrale permet de créer des livrets tels que des magazines. D'autre part, du papier épais ou couleur peut être utilisé...
  • Page 32: Pages Mémo

    Pages Mémo Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l'ajout de notes. Il est également possible de copier deux originaux sur une même feuille comportant un espace pour l'ajout de notes. Remarque le mode Pages mémo prend en charge les formats de papier 11 ×...
  • Page 33 Appuyer sur [Mise en page A] ou [Mise en page B]. Prêt à copier. Sélectionner la séquence de pages souhaitée dans Mise en page. Enregis Pages mémo Sélectionner la limite de page dans Bord. ligne. Mise en page Ligne bord. Séle de l Aucun...
  • Page 34: Numérisation Continue

    Numérisation continue Cette fonction permet de numériser plusieurs originaux pour un seul travail de copie sans utiliser le processeur de document en option. Diviser l'original en jeux plus petits et les numériser en utilisant le processeur de document. En mode Numérisation continue, il est possible de continuer à...
  • Page 35: Répétition De Copie

    Répétition de copie Sélectionner la fonction Répétition de copie pour activer l'impression de jeux supplémentaires, le cas échéant, au terme de la copie. Remarque Un seul jeu peut être enregistré pour la répétition de copie. Si vous enregistrez un nouveau travail de répétition de copie, les données du travail précédent seront effacées.
  • Page 36 Définir le nombre de copies à l'aide de [+] ou [–], ou des touches Arrêter numériques. Appuyer sur [Impression]. L'impression commence. Régler Imprime Imprimer la première page Cette fonction vous permet de vérifier le travail de Répétition de copie en imprimante uniquement la première page.
  • Page 37: Rotation Image Automatique

    Rotation image automatique Cette fonction permet de copier l'image de l'original en la faisant pivoter de 90 degrés si l'original et le papier chargé dans le magasin sont de même format mais sont orientés différemment. Remarque indiquer en mode de paramètres par défaut si le mode Rotation image automatique est activé...
  • Page 38: Sélection De La Destination De Sortie

    Sélection de la destination de sortie Il est possible de définir le séparateur de travaux, le finisseur de documents, finisseur de documents intégré en option comme destination de sortie de la copie. Sortie de papier description Plateau supérieur Permet d'acheminer les copies vers le plateau supérieur de la machine.
  • Page 39: Copie Image Négative

    Copie image négative Permet d'inverser le noir et le blanc lors de la copie d'originaux en noir et blanc. Procéder comme suit pour effectuer des opérations de copie négative. Appuyer sur [Fonction], puis sur [ Bas]. Appuyer sur [Image négative]. Appuyer sur [Marche].
  • Page 40: Mode Originaux En Plusieurs Tailles

    Mode Originaux en plusieurs tailles Le processeur de document en option permet le chargement par lot et la copie d'originaux en plusieurs tailles. Le format des originaux est automatiquement détecté et chacun d'eux est automatiquement imprimé sur le format de papier correspondant ou ils sont tous imprimés sur un papier de même format.
  • Page 41: Copie Programmée

    Copie programmée Appuyer sur le numéro de programme (1 à 8) pour rappeler le programme. Après avoir enregistré sous la forme d'un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées, il suffit d'appuyer sur le numéro du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible d'attribuer un nom aux programmes pour les identifier.
  • Page 42: Suppression De Programmes

    Suppression de programmes Procéder comme suit pour supprimer des programmes sauvegardés. Appuyer sur [Programme]. Appuyer sur [Effacer]. Appuyer sur le numéro (1 à 8) du programme à effacer. Effacer l'enregistrement Sélectionner le chiffre du programme à effacer. Appuyer sur [Oui]. Le programme est supprimé. list d list a Pas enregistré...
  • Page 43: Affectation De Touches D'enregistrement

    Affectation de touches d'enregistrement Cette fonction permet d'affecter des touches à trois fonctions fréquemment utilisées de l'écran [Fonction]. Il est également possible d'effectuer cette opération à partir des écrans [Basic] et [Choix util.]. Affectation de touches d'enregistrement Procéder comme suit pour affecter des touches d'enregistrement. Remarque Pour affecter une touche d'enregistrement, il faut d'abord régler Affichage de la touche Enreg.
  • Page 44: Construction Du Travail

    Construction du travail Cette fonction permet de numériser des originaux en plusieurs fois et de les copier en une seule opération. À chaque étape du processus de lecture, il est possible de définir des paramètres différents (tels que le zoom et l'effacement des bordures) et d'indiquer différents types d'originaux.
  • Page 45 Appuyer sur [Recto/Rec.Ver.]. Prêt pr créa. travail. Placer l'original. Appuyer sur la touche Entrée. Création De Travail Niveau Recto Copie recto Sélection Type Recto du papier original Rec.Ver. Copie recto-Gauche Décaler Auto % Bord sup. ht Page # terminée: Orient. Finition Zoom original...
  • Page 46 Sélectionner le bac MF et appuyer sur [Fermer]. Prêt pr créa. travail. Placer l'original. Appuyer sur la touche Entrée. Mettre en place l'original A et appuyer sur la touche Démarrer. La Sélection du papier numérisation de l'original commence. Normal Couleur Normal Couleur Normal...
  • Page 47: Configuration Des Fonctions

    Étape 5 : Laisser le verso de l'original C vierge Appuyer sur [Impression dessus]. ivant(s). Régl. appuyez sur Start. erminée" lorsque la copie démarre. Le verso de la page sera laissé vierge et la copie reprendra à la Ann. trav. veau page suivante.
  • Page 48 Appuyer sur [Basic]. Dans l'écran suivant, appuyer sur [Sélection Prêt pr créa. travail. papier]. Placer l'original. Appuyer sur la touche Entrée. Création De Travail Niveau Sélectionner le bac MF ou un magasin et appuyer sur [Fermer]. Recto Copie recto Sélection Type Recto du papier...
  • Page 49 Groupage : chaque jeu finalisé subit une rotation de 90 degrés par rapport au suivant avant d'être empilé. Agrafage : utiliser le finisseur de documents ou le finisseur de documents intégré en option pour agrafer les copies finalisées. Appuyer sur [Basic]. Dans l'écran suivant, appuyer sur [Finition]. Remarque les paramètres de finition sont communs à...
  • Page 50 Appuyer sur [Qualité] et, dans l'écran suivant, sur [Densité]. Prêt pr créa. travail. Placer l'original. Appuyer sur la touche Entrée. Sélectionner [Auto] ou [Manuel]. Création De Travail Niveau Si [Manuel] est sélectionné, appuyer sur [+ clair] ou [+ foncé] pour Densité...
  • Page 51 Appuyer sur [Fermer]. Répétition de copie Procéder comme suit pour configurer la fonction Répétition de copie. Utiliser le mode Répétition de copie pour activer la production de copies supplémentaires après la fin d'un travail. Appuyer sur [Éditer] et, dans l'écran suivant, sur [Répétition Copie]. Remarque le paramètre Répétition Copie est commun à...
  • Page 52 Sélectionner la destination de sortie. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sélection de la destination de sortie à la page 1-28. Appuyer sur [Fermer]. 1-42 Fonctions de copie...
  • Page 53: Fonctions De Gestion De Sortie

    Fonctions de gestion de sortie Ce chapitre explique les fonctions de gestion de sortie de la machine. Présentation des fonctions de gestion de sortie Utilisation des fonctions de gestion de sortie Écran [Imp statut] ..............2-3 Fonctions de gestion de sortie...
  • Page 54: Présentation Des Fonctions De Gestion De Sortie

    Présentation des fonctions de gestion de sortie Les fonctions de gestion de sortie gèrent les travaux en file d'attente pour l'impression. Par exemple, si la machine reçoit un travail d'impression ou un fax pendant une copie, le travail entrant est placé dans la file d'impression jusqu'à...
  • Page 55 Écran [Imp statut] Cet écran affiche des informations sur le statut d'impression en cours et sur les travaux en file d'attente. Gestion imprimante Travail Entré source Original Régl. Etat Copie Impression Imprimante Attendant Attendant Stop Agrandir Reduire imprimer Imp statut Liste des travaux : affiche des informations sur les travaux.
  • Page 56 Fonctions de gestion de sortie...
  • Page 57 Menu Système Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l'aide des menus du panneau de commande de la machine. Les principaux paramètres configurables sont les suivants. Paramètres par défaut Paramètres de copie par défaut ..........3-2 Machine par défaut..............3-13 Configuration du bac MF 3-26 Définition du format de papier pour le bac MF ......
  • Page 58: Menu Système

    Paramètres par défaut Cette section explique comment modifier les paramètres par défaut appliqués lors de la mise sous tension de la machine ou lorsque la touche Initialiser est actionnée. Les détails configurés automatiquement et définis en mode de configuration par défaut sont appelés «...
  • Page 59: Densité

    Si le code de gestion correct est entré, l'écran Copie par défaut s'affiche. Remarque par mesure de sécurité, il est recommandé de changer le code de gestion. Pour plus d'informations, se reporter à la section Modification du code de gestion à la page 3-23.
  • Page 60: Qualité Image Orig

    Qualité image orig. Définir la qualité image de l'original pour le mode de paramètres par défaut. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous. Item Description Texte + Photo Approprié pour les originaux comportant à la fois du texte et des photos. Photo Convient pour les photos.
  • Page 61: Correction Des Lignes Noires

    Correction des lignes noires Définir la correction de lignes noires pour réduire les lignes noires (traces qui n'apparaissent pas sur l'original) qui peuvent se produire lors de la copie à l'aide du processeur de document en option. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous. Item Description [Arrêt]...
  • Page 62: Définition De La Sélection Automatique Du Papier

    Définition de la sélection automatique du papier Définir la méthode de sélection du papier en mode de sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous. Item Description Format Plus Permet de modifier le format papier afin qu'il Convenable corresponde au format après utilisation du zoom.
  • Page 63: Définition De La Source De Papier Pour La Couverture

    Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner Source de papier par défaut, puis appuyer sur [Changer #]. Sélectionner le magasin à utiliser comme magasin par défaut. Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler.
  • Page 64: Réglage Manuel De La Densité

    Accéder à l'écran Copie par défaut en se reportant à la section Accès à l'écran Copie par défaut à la page 3-2. Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner Ajust de densité (auto), puis appuyer sur [Changer #]. Appuyer sur [Plus clair] ou sur [Plus foncé] afin d'ajuster la densité.
  • Page 65: Sélection De L'assemblage Et Du Groupage De La Sortie

    Sélection de l'assemblage et du groupage de la sortie Définir les options d'assemblage et de groupage de la sortie en mode de paramètres par défaut. Les procédures de réglage sont indiquées ci- dessous. Item Description Assembler [Arrêt] Permet de désactiver le mode Assemblage.
  • Page 66: Définition De La Marge Par Défaut

    Définition de la marge par défaut Définir les valeurs par défaut pour la largeur de marge. Les plages de paramètres sont les suivantes. Type de modèle Plage Modèles à 3/4" (par incréments de 1/8") américains Modèles 0 - 18 mm (par incréments de 1 mm) européens Pour plus d'informations sur le mode Marge, se reporter à...
  • Page 67: Activation De La Fonction Répétition Copie

    Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler. L'écran Copie par défaut réapparaît. Activation de la fonction Répétition Copie Désactiver la fonction Répétition Copie ou la configurer en mode de paramètres par défaut. Les procédures de réglage sont indiquées ci- dessous.
  • Page 68: Personnaliser (Ajout Fct)

    Les fonctions actuelles sont affichées en Mode Enregist. Personnaliser(fct princ.) Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner la fonction à Mode Enregist. Basic réorganiser. Appuyer sur [Agrandir] ou sur [Réduire] afin de changer Zoom Avancer Densité l'ordre du Mode Enregist.
  • Page 69 Machine par défaut Les éléments suivants peuvent être définis pour la machine par défaut. • Activation du changement de magasin automatique...3-14 • Définition du format du papier...3-14 • Définition du type de support...3-15 • Enregistrement du format de papier du bac MF...3-15 •...
  • Page 70: Activation Du Changement De Magasin Automatique

    Activation du changement de magasin automatique Utiliser la fonction de changement de magasin automatique pour remplacer la source papier par un autre magasin contenant le même format de papier, dans la même orientation, lorsque le magasin actuellement utilisé est vide. Il est également possible d'utiliser un magasin contenant un type de support différent.
  • Page 71: Définition Du Type De Support

    Si [Formats stand.] est sélectionné, choisir le format du papier. Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler. L'écran Machine par défaut réapparaît. Définition du type de support Spécifier le type de support pour les magasins 1 à 4. Les types de support disponibles sont les suivants : Normal, Vélin, Rugueux, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Papier épais, Haute qualité...
  • Page 72: Activation Des Paramètres D'accès Rapide Au Bac Mf

    Avec les modèles européens, il est possible d'entrer directement le format à l'aide des touches numériques en appuyant sur [Touches#-]. Pour spécifier un type de support, appuyer sur [Sélect. type sup.]. Sélectionner le type de support et appuyer sur [Fermer]. Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler.
  • Page 73: Définition Des Propriétés De Type De Support (Mode Recto Verso)

    Type de support à charger dans le bac MF. Type de support Léger Normal 1 Normal 2 Normal 3 Lourd 1 Lourd 2 Lourd 3 Très lourd Normal Transparent préimprimé Étiquettes Relié recyclé Vélin Rugueux Papier à en-tête Couleur Perforé enveloppe Carte papier épais...
  • Page 74: Configuration De La Gestion Des Types De Support Spéciaux

    Accéder à l'écran Machine par défaut en se reportant à la section Accès à l'écran Machine par défaut à la page 3-13. Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner Sélect.type sup. (R/V), puis appuyer sur [Changer #]. Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner le type de support à...
  • Page 75: Détection Automatique Des Originaux

    Détection automatique des originaux Spécifier le format de papier à sélectionner lorsqu'un original de format identique est détecté automatiquement. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous. Item Description Carte/A6 Permet de spécifier si le format doit être détecté comme Carte ou A6R. B4/Folio Permet de sélectionner si le format doit être détecté...
  • Page 76: Définition Du Délai De Mise En Veille

    Définition du délai de mise en veille Définir le délai d'activation du mode veille automatique lorsque celui-ci est réglé sur [Marche] dans Activation du mode veille automatique à la page 3-24. Spécifier une valeur comprise entre 1 et 240 minutes (par incréments de 1 minute).
  • Page 77: Sélection De La Destination De Sortie

    Sélection de la destination de sortie Définir la destination de sortie par défaut. Sortie de papier Description Plateau supérieur Permet d'acheminer les copies vers le plateau supérieur de la machine. Plateau sép. Permet d'acheminer les copies vers le séparateur travaux de travaux en option.
  • Page 78: Sélection Du Mode Principal

    Sélection du mode principal Spécifier l'écran à afficher au démarrage. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous. Item Description Mode COPIE L'écran du mode COPIE est défini comme le premier écran à afficher au démarrage (lorsque l'utilisateur appuie sur la touche Copie). Mode FAX L'écran du mode FAX est défini comme le premier écran à...
  • Page 79: Mode Silence

    Mode silence Permet de configurer la machine afin que son fonctionnement soit plus silencieux. Pour diminuer le bruit de fonctionnement, définir le mode silence sur [Marche]. Les procédures de réglage sont indiquées ci- dessous. Item Description [Arrêt] Désactive le mode silence. Marche Permet d'activer le mode silence et de réduire le bruit de fonctionnement.
  • Page 80: Activation Du Mode Veille Automatique

    Activation du mode veille automatique En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie. L'activation ou la désactivation du mode veille automatique s'effectue ici. Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la section Mode veille dans le chapitre 3 du Manuel d'utilisation.
  • Page 81 Utiliser ce réglage pour spécifier la durée du rafraîchissement automatique du tambour. Les procédures de réglage sont indiquées ci- dessous. Item Description [Arrêt] Désactive le rafraîchissement automatique du tambour. Standard Règle la durée standard pour le rafraîchissement automatique du tambour (maximum 140 secondes).
  • Page 82: Configuration Du Bac Mf

    Configuration du bac MF Définir le format et le type de support afin qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac MF. Définition du format de papier pour le bac MF Les méthodes de paramétrage du format du papier du bac MF et les formats disponibles sont les suivants.
  • Page 83 Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Papier épais, Enveloppe, Haute qualité, Perso 1 à 8 Remarque pour plus d'informations sur la définition du type de support dans le bac multifonction, se reporter à la section Définition du type de support du bac MF dans le chapitre 2 du Manuel d'utilisation.
  • Page 84: Enregistrement De Formats Non Standard Pour Les Originaux

    Enregistrement de formats non standard pour les originaux Préenregistrer 4 types de formats non standard pour les originaux. Les formats enregistrés sont affichés comme formats personnalisés lors de la sélection du format de l'original. La plage de formats pouvant être enregistrés est la suivante. Type de modèle Plage Modèles...
  • Page 85: Rafraîch. Tambour

    Rafraîch. tambour Rafraîchir le tambour lorsque des images floues ou des points blancs apparaissent sur l'image des copies. Il existe 2 modes de rafraîchissement du tambour. Item Description Rafraîch. tambour Utiliser ce mode lorsque les images sont floues ou tachées. Le rafraîchissement prend environ 160 secondes.
  • Page 86: Impression De Rapports

    Impression de rapports Les rapports suivants peuvent être imprimés depuis le panneau de commande. Rapport d'état sur les copies Rapport d'état sur la machine 3-30 Menu Système...
  • Page 87 Rapport de couverture de toner Le rapport sur la couverture de toner indique le nombre de copies qui ont été effectuées. Il indique également le pourcentage de couverture de toner noir pour chaque format de papier, comme ci-après. • Rapport de couverture totale de toner •...
  • Page 88: Vérification Du Nombre Total De Copies

    Vérification du nombre total de copies Vérifier le nombre total de copies à partir du panneau de commande. Il est possible de vérifier les valeurs suivantes. • Nombre de copies, nombre d'impressions, nombre de fax et total global. • Nombre de pages originales numérisées pour le mode copieur, le mode envoi de fax et total global Il est également possible d'imprimer ces informations sous la forme d'un rapport compteur.
  • Page 89: Comptabilité Des Tâches

    Comptabilité des tâches Ce chapitre explique comment gérer la comptabilité des tâches sur les machines dont l'utilisation est partagée entre plusieurs services. Aperçu de la comptabilité des tâches Gestion des comptes Nouveau compte ..............4-4 Restrictions d'utilisation ............4-5 Édition des informations de service......... 4-9 Modification des limites d'utilisation.........
  • Page 90: Aperçu De La Comptabilité Des Tâches

    Aperçu de la comptabilité des tâches Il est possible de gérer la comptabilité des tâches de chaque service en attribuant un code d'identification unique à chaque service. La comptabilité des tâches permet d'assurer les activités suivantes dans les entreprises. • Gestion intégrée des fonctions de copie et d'impression en option à...
  • Page 91 Page de Paramètre Description référence Activation et Permet d'activer ou de désactiver la page 4-13 désactivation de la comptabilité des tâches. comptabilité des tâches Paramètres par Permet de modifier les paramètres page 4-14 défaut de la par défaut de la comptabilité des comptabilité...
  • Page 92: Gestion Des Comptes

    Gestion des comptes Il est possible d'ajouter et de supprimer des services, ainsi que de définir des restrictions pour le nombre de copies, si nécessaire. Nouveau compte Permet d'ajouter un nouveau service. Les paramètres suivants sont requis. Paramètre Description Code identifiant du Définir des codes d'identification de service services comportant jusqu'à...
  • Page 93: Restrictions D'utilisation

    Spécifier les restrictions de copie souhaitées. Se reporter à la section Restrictions d'utilisation pour savoir comment définir les restrictions d'utilisation. Appuyer sur [Enregist.] pour finaliser les paramètres. Pour définir les paramètres d'un autre service, appuyer sur [Enregist.] et répéter les étapes 4 à 11. Appuyer sur [Fermer].
  • Page 94 Sélectionner [Autorisé] ou [Imposs. Utilisat.]. Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler. Le panneau de commande revient à l'écran de restriction d'utilisation. Limitation de l'impression (Toutes) Permet d'autoriser ou non l'impression. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous.
  • Page 95 Sélectionner [Aucune limite] ou [Limite compteur]. Lorsque [Limite compteur] est sélectionné, utiliser les touches numériques pour entrer la limite de pages. Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler. Le panneau de commande revient à l'écran de restriction d'utilisation.
  • Page 96 Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner Copie, puis appuyer sur [Changer #]. Sélectionner [Aucune limite], [Limite compteur] ou [Imposs. Utilisat.]. Lorsque [Limite compteur] est sélectionné, utiliser les touches numériques pour entrer la limite de pages. Appuyer sur [Fermer] pour enregistrer les paramètres ou sur [Dos] (Retour) pour les annuler.
  • Page 97: Édition Des Informations De Service

    Vérifier le code identifiant à supprimer et appuyer sur [Oui]. Remarque pour supprimer d'autres codes identifiants, répéter les étapes 3 et 4. Appuyer sur [Fermer]. L'écran tactile revient à l'écran Comptabilité des tâches. Édition des informations de service Cette option permet de modifier le nom et le code identifiant enregistrés pour le service.
  • Page 98 Sélectionner le code identifiant du service à modifier et appuyer sur Fermer [Limite utilisation]. Ordre de Haut indication s division Remarque Il est possible de modifier l'ordre d'affichage des s division Correction Limite services. Appuyer sur [Ordre d'indication] et sélectionner [Tri info gest.
  • Page 99: Nombre De Copies Par Service

    Nombre de copies par service Il est possible de consulter le compteur d'utilisation total pour chaque service. Il est possible d'effacer le compteur d'utilisation durant une période spécifique, puis de reprendre le décomptage. Comptabilité totale des travaux Il est possible de calculer le volume d'utilisation totale pour tous les services.
  • Page 100 Par fonction : les copies et les impressions sont comptabilisées séparément (l'option [Division] est sélectionnée). Par format de papier Remarque Modifier le type de formulaire à imprimer à partir des paramètres par défaut de comptabilité des tâches dans la section Gestion des sorties de copie/d'impression (se reporter à...
  • Page 101: Activation Et Désactivation De La Comptabilité Des Tâches

    Sélectionner le code identifiant du service et appuyer sur [Totale]. Fermer Remarque dans la liste, ---ETC indique le nombre Ordre de Haut Totale indication s division d'impressions fournies sans indication du code identifiant. Les s division impressions incluent les documents suivants : s division •...
  • Page 102: Paramètres Par Défaut De La Comptabilité Des Tâches

    Paramètres par défaut de la comptabilité des tâches Permet de modifier les paramètres par défaut de la comptabilité des tâches. Il est possible de configurer les éléments suivants en tant que paramètres par défaut de comptabilité des tâches. • Comptabilité des tâches de copie...4-14 •...
  • Page 103: Rapport D'erreur D'impression

    Accéder à l'écran Comptabilité des tâches en se reportant à la section Accès à l'écran Comptabilité des tâches à la page 4-3. Appuyer sur [Compt tâch Def. gest.]. Appuyer sur [ ] ou sur [ ] afin de sélectionner Comptab. Tâch. Imprimeur, puis appuyer sur [Changer #].
  • Page 104: Impression À Partir De Sources Non Enregistrées (Imprimante)

    Impression à partir de sources non enregistrées (Imprimante) En cas d'utilisation de la comptabilité des tâches pour gérer les impressions, il est possible d'autoriser ou d'interdire les impressions à partir d'ordinateur dont les pilotes d'imprimante ne prennent pas en charge la fonction de comptabilité des tâches. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous.
  • Page 105: Comptabilité Des Tâches De Fax

    Appuyer sur [Fermer]. L'écran tactile revient à l'écran Comptabilité des tâches. Comptabilité des tâches de fax Il est possible d'activer ou de désactiver la comptabilité des tâches lorsque la fonction de fax en option est utilisée. Les procédures de réglage sont indiquées ci-dessous. Paramètre Description [Arrêt]...
  • Page 106: Valeur Limite Par Défaut De Comptabilité

    Valeur limite par défaut de comptabilité Il est possible de spécifier la limitation d'utilisation par défaut lors de l'enregistrement d'un nouveau service. Il est possible de spécifier un nombre de pages entre 1 et 999 999, par incréments de 1 page. Accéder à...
  • Page 107: Utilisation De La Comptabilité Des Tâches

    à partir duquel ils souhaitent imprimer à l'aide de la machine. Pour plus d'informations, se reporter au manuel Kyocera Extended Driver Operation Guide. Remarque Nécessite le kit d'imprimante en option. Lorsque la comptabilité des tâches est activée, les utilisateurs doivent entrer leur code identifiant de service à...
  • Page 108 4-20 Comptabilité des tâches...
  • Page 109: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels. Résolution des dysfonctionnements Réponse aux messages d'erreur Dépannage...
  • Page 110: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des directives générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, effectuer les vérifications et les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Page de Problème Vérifications...
  • Page 111 Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les copies sont trop Le mode de densité automatique Définir la densité correcte pour la page 3-7 claires. est-il activé ? densité automatique. Le mode de densité manuel est-il Sélectionner la densité correcte à Se reporter au activé...
  • Page 112 Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les copies sont de Les originaux ont-ils été chargés Lors de la mise en place des Se reporter au travers. correctement ? originaux sur la glace d'exposition, Manuel les positionner face dessous et les d'utilisation, aligner sur les plaques d'indication chapitre 2...
  • Page 113: Réponse Aux Messages D'erreur

    Réponse aux messages d'erreur Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile, suivre la procédure correspondante. Page de Informations affichées Vérifications Actions correctives référence Fermez le capot ##. Le capot indiqué est-il ouvert ? Refermer correctement tous les — capots.
  • Page 114 Page de Informations affichées Vérifications Actions correctives référence Format papier dans magasin Le papier indiqué est-il chargé ? Charger le papier indiqué. Le — différent du format actuel. Ou les paramètres sont-ils cas échéant, régler les Vérifier format papier dans incorrects ? paramètres incorrects.
  • Page 115 Page de Informations affichées Vérifications Actions correctives référence Impossible agrafer. Le nombre maximal de pages Réduire le nombre de feuilles à Se reporter au ## : Agrafage maximum pour l'agrafage a-t-il été agrafer en spécifiant une valeur Manuel dépassé ? inférieure au nombre maximum d'utilisation, (Impossible agrafer.)
  • Page 116 Page de Informations affichées Vérifications Actions correctives référence Mémoire pleine. — La copie en cours ne peut pas — être traitée, car il n'y a plus d'espace mémoire disponible ou car le nombre de page de l'original a dépassé le nombre maximum de 999 pages.
  • Page 117 Page de Informations affichées Vérifications Actions correctives référence Installer l'unité recto-verso. L'unité recto-verso est-elle Ouvrir le capot gauche 1 et — correctement installée ? installer l'unité recto-verso correctement. Agrafeuse vide. Le finisseur de documents en Rajouter des agrafes. Se reporter au Ajouter des agrafes.
  • Page 118 Page de Informations affichées Vérifications Actions correctives référence Erreur du système. — Une erreur système s'est — Interrupteur. produite. Mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Attendre svp. La modification de la La copie est impossible tant que —...
  • Page 119: Annexe

    Annexe Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Papier Spécifications papier de base..........6-2 Choix du papier approprié ............6-3 Papier spécial ................6-6 Intercompatibilité des fonctions 6-10 Glossaire 6-15 Annexe...
  • Page 120: Papier

    Papier Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d'autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
  • Page 121 Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
  • Page 122 Lissé La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier. Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d'une feuille d'un mètre carré.
  • Page 123 Grain du papier Le papier est coupé en feuilles dont le grain est parallèle à la longueur (grain long) ou à la largeur (grain court). Ne pas utiliser de papier à grain court car il est susceptible d'entraîner de faux départs. Utiliser plutôt du papier à...
  • Page 124 Papier spécial Cette section décrit la copie sur du papier et des supports de copie spéciaux. Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés. • Transparents • Papier pré-imprimé • Papier relié • Papier recyclé • Papier fin (de 45 g/m² à 64 g/m² maximum) •...
  • Page 125 Afin d'éviter les problèmes, utiliser le bac MF pour les transparents et charger les transparents avec le côté long face à la machine. En cas de bourrages papier fréquents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine. Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à...
  • Page 126 Cartes postales Aérer les cartes postales et aligner les bords avant de les charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. La copie sur Bord des cartes postales tuilées peut provoquer des bourrages papier. rugueux Ne pas utiliser de cartes-réponses perforées.
  • Page 127 Papier épais Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c'est le cas, procéder comme pour les cartes postales. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à...
  • Page 128: Intercompatibilité Des Fonctions

    Intercompatibilité des fonctions Combiner les différentes fonctions pour un emploi encore plus efficace. Les tableaux suivants répertorient les fonctions compatibles. Fonctions secondaires Mode Recto Sélection du Qualité Zoom verso/Séparation format de l'original image Sélection du papier O O O O O O O O O O O O O O O O O Recto sur recto verso...
  • Page 129 Fonctions secondaires Effacement Destination de sortie O 41 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Sélection du papier O O O O O O O O O 8 8 O O O O O 10 O O O O O O Recto sur recto verso O O O O O O O O O 8...
  • Page 130 Fonctions secondaires Mode Recto Sélection du Qualité Zoom verso/Séparation format de l'original image Orientation de l'original O O O 33 O 33 O O O O O O O O O O O O O Copie image négative O 22 22 22 O O O O O O O O O O O O O O Image inversée...
  • Page 131 Fonctions secondaires Effacement Destination des bordures de sortie O O O O O O O 33 O O O O O O O O O O O Orientation de l'original O O O O O O 22 22 22 O O O O O O O O O O O Copie image négative O O O O O...
  • Page 132 23 Si le finisseur de document en option est installé, la fonction secondaire prend la priorité et le mode Assemblage passe à [Assemblage: Marche] tandis que le mode Groupage passe à [Arrêt]. Si le finisseur de document en option n'est pas installé, la fonction secondaire prend la priorité...
  • Page 133: Glossaire

    Glossaire Mémoire supplémentaire Augmente la mémoire disponible sur l'imprimante et permet ainsi d'imprimer des données plus complexes. Il est possible d'ajouter 128 Mo, 256 Mo ou 512 Mo. Contacter le technicien de maintenance pour connaître la quantité de mémoire pouvant être utilisée dans la machine.
  • Page 134 TCP/IP. Ce numéro est représenté par 4 octets de nombres compris entre 0 et 255. Exemple : 192.168.110.171 KPDL Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Bac MF (multifonction) Plateau d'alimentation de papier situé à droite de la machine. Utiliser ce bac à...
  • Page 135 NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Protocole réseau conçu par IBM en 1985. Extension du protocole NetBIOS, NetBEUI assure de meilleures performances que TCP/IP dans les réseaux de petite envergure. Il ne convient cependant pas aux réseaux de grande taille, car il ne dispose pas d'une fonctionnalité de routage lui permettant de déterminer, parmi de nombreuses routes, la plus appropriée.
  • Page 136 6-18 Annexe...
  • Page 137: Index

    Index Source de papier pour la couverture ......3-7 Adresse IP ..............6-16 Agrafage ................1-8 définition du format du papier ........3-14 Ajustement automatique de la densité Définition du type de support .........3-15 Paramètres par défaut ..........3-7 Définition du zoom automatique ........3-7 AppleTalk ...............6-15 Densité...
  • Page 138 KPDL ................6-16 Orientation de l'original ............ 1-6 paramètres par défaut ..........3-19 Originaux en plusieurs tailles ........1-30 limite d'utilisation copie ..............4-5, 4-7 description ..............4-5 Page de statut ............... 6-17 fax ................4-7 Pages mémo ..............1-22 imprimante ............4-6, 4-8 limitation ..............4-6 Papier ................
  • Page 139 Résolution des dysfonctionnements ........ 5-2 Rotation image automatique ..........1-27 paramètres par défaut ..........3-9 Saut de page attente (Délai de temporisation d'alimentation papier) ................6-16 Sélection automatique du papier ........6-15 définition de la sélection automatique du papier ..3-6 Sélection des types de support pour la sélection automa- tique du papier ...........
  • Page 140 Index-4...
  • Page 141 Pour optimiser les résultats et les performances de la machine, il est recommandé d'utiliser exclusivement nos fournitures d'origine avec les produits.
  • Page 143 TURKEY...

Ce manuel est également adapté pour:

Km-3040

Table des Matières