TABLE DES MATIÈRES Sécurité et avertissements Avant de commencer Panneau de commande Modes aliments Fonctions spéciales de ActiveSmart™ Utilisation de l'appareil Nettoyage Conservation des aliments Avertissements et sons pour l'utilisateur Dépannage Entretien et garantie Directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Enregistrement Pour enregistrer votre produit, visitez notre site : fisherpaykel.com/register...
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution Le non respect de ces consignes pourrait entraîner un accident fatal, une électrocution ou des blessures ou déclencher un incendie. • Lire et respecter les consignes de sécurité et d'avertissement définies dans ce guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.
Page 6
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS LIRE ET ENREGISTRER CE GUIDE AVERTISSEMENT ! Lire tout le guide. Si les consignes du guide ne sont pas suivies, cela peut entraîner des blessures ou des dommages. Lors de l'utilisation de cet appareil, il faut toujours prendre des précautions de sécurité de base, notamment les suivantes : Usage général Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Page 7
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Circuit électrique Avant d'être utilisé, cet appareil doit être installé conformément aux consignes d'installation. Pour pouvoir déconnecter l'appareil de l'alimentation après installation, intégrer un interrupteur dans le câblage fixe conformément à la réglementation locale de câblage. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un technicien d'entretien formé...
AVANT DE COMMENCER Le CoolDrawer™ vous permet d'adapter l'espace de stockage à vos besoins. ● Les bacs de stockage peuvent être retirés pour disposer d'un espace ouvert ● et adaptable. Le rangement sur plusieurs niveaux permet de séparer les denrées. Le plateau ●...
PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande permet de voir et de modifier toutes les fonctions et options du tiroir. A la première mise en marche de l'appareil, le réglage par défaut est le mode ‘congélateur’. Si vous voulez utiliser l'appareil dans un autre mode, il suffit d'en choisir un autre affiché...
MODES ALIMENTS Zones à température variable Des modes aliments distincts permettent d'ajuster la température pour un stockage optimal, en fonction des alimentés stockés. MODES TYPES D'ALIMENTS DESCRIPTION ALIMENTS À STOCKER Freezer Le mode Freezer (congélateur) concerne Viandes, volailles, fruits de mer, (congélateur) les produits d'alimentation générale produits précuits et restes, certains...
Page 11
MODES ALIMENTS TEMPÉRATURES CONSEILLÉS DE CONSOMMATION POUR DIFFÉRENTS VINS 8 °C Vins pétillants et vins blancs doux Champagne millésimé et vin pétillant, Riesling et Gewürztraminer 9 °C Vins blancs secs Sauvignon Blanc, Chenin Blanc, Bordeaux Blanc 10 – 12 °C Vins blancs secs Chardonnay et Bourgogne blanc, Rosé...
FONCTIONS SPÉCIALES DE ACTIVESMART™ Bottle chill (refroidissement de boisson) Cette fonction permet de refroidir rapidement les boissons (mode Freezer (congélateur)) sans risquer de les oublier. L'activation de la fonction ‘Bottle Chill’ (refroidissement de boisson) fait baisser la température du congélateur à son réglage le plus froid pendant 15 minutes.
Page 13
FONCTIONS SPÉCIALES DE ACTIVESMART™ Stockage des fruits et des légumes Les bacs du haut et du bas à gauche du tiroir sont équipés d'un couvercle de contrôle ● de l'humidité qui permet de créer un microclimat humide pour optimiser le stockage des fruits et légumes.
UTILISATION DE L'APPAREIL Avant de placer des aliments dans le tiroir Nettoyez l'intérieur de l'appareil à l'eau chaude additionnée d'un peu de détergent ● liquide pour éliminer les poussières de fabrication et de transport. Idéalement, laisser le tiroir fonctionner à vide pendant la nuit, ou au moins 5 heures, ●...
Page 15
UTILISATION DE L'APPAREIL Sélection du mode aliments Choisir le compartiment souhaité. Appuyer sur pour faire défiler les MODES disponibles. ALIMENTS Un voyant s'allume pour indiquer le MODE correspondant lorsque la liste ALIMENTS défile. Réglage de la température Appuyer sur une fois pour réduire la température.
Page 16
UTILISATION DE L'APPAREIL Sélection des fonctions Le fait d'appuyer sur fait défiler les fonctions disponibles pour le mode ‘freezer’ (congélateur). Si un voyant clignote, cela indique la position actuelle lorsqu'on fait défiler la liste. Pour l’activer : Choisir la fonction dans la liste, en faisant défiler et en s'arrêtant à...
Page 17
UTILISATION DE L'APPAREIL Alarme du tiroir Si le tiroir reste ouvert, une alarme retentit au bout de 60 secondes. ● Si le tiroir reste ouvert, des bips sonores retentissent ensuite toutes les 30 secondes ● jusqu'à la fermeture du tiroir. Au bout de 5 minutes d'ouverture du tiroir, l'alarme se met à sonner de façon continue ●...
NETTOYAGE Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs, des abrasifs, de l'ammoniaque, du chlore, de l'eau de javel, des détergents concentrés, des solvants ou des tampons abrasifs sur une partie de l'appareil. Certains de ces produits peuvent endommager votre appareil. Nettoyer toutes les surfaces avec un détergent liquide doux dissous dans de l'eau chaude à...
Page 19
NETTOYAGE Extérieur Joint de porte Nous conseillons de nettoyer le joint de porte magnétique tous les trois mois avec une ● vieille brosse à dent et du détergent liquide pour vaisselle dissous dans de l'eau chaude. Le joint doit rester propre et souple pour une bonne étanchéité. ●...
CONSERVATION DES ALIMENTS Pour une meilleure conservation des aliments Ne stocker dans le CoolDrawer™ que des aliments frais de bonne qualité. ● Stocker les denrées périssables dans le CoolDrawer™ juste après les avoir achetées. ● Le stockage à température ambiante accroît le taux de détérioration et peut entraîner une dangereuse prolifération microbienne.
AVERTISSEMENTS ET SONS POUR L'UTILISATEUR Pannes Si, comme cela est peu probable, une panne survient, l'icône s'allume sur le panneau de commande et une alarme retentit. Si une panne se produit, contacter immédiatement notre centre après-vente. ● Pour couper l'alarme de panne, appuyer sur un bouton du panneau de commande. ●...
DÉPANNAGE Si votre appareil présente un problème, vérifier les points suivants avant de prendre contact avec le centre après-vente local ou un technicien d'entretien formé et assisté par Fisher & Paykel. Les pièces et accessoires peuvent être achetés auprès du centre après-vente Fisher & Paykel ou en ligne à...
Page 23
DEPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE ? Condensation Ouvertures fréquentes Limiter les ouvertures du tiroir. dans le tiroir ou longues du tiroir. Mauvaise étanchéité Déplacer les produits de sorte que le tiroir ou fermeture du tiroir. puisse fermer hermétiquement. Vérifier que le joint est bien à plat et assure une parfaite étanchéité.
Page 24
DEPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE ? Congélation Réglage de température Voir ‘Réglage de la température’. des aliments incorrect. en mode ‘chill’ Les produits à haute Choisir le mode aliments ‘fridge’ (frigo). (refroidissement) teneur en eau peuvent se congeler. Accumulation Mauvaise étanchéité Déplacer les produits de sorte que le tiroir de glace dans du tiroir.
ENTRETIEN ET GARANTIE Pour des informations sur la garantie du fabricant et les contacts assurant l'entretien, voir le document de garantie et d'entretien fourni avec cet appareil. Ce produit a été conçu pour une utilisation dans un environnement familial (habitation). Ce produit n'est pas prévu pour une utilisation commerciale. Toute utilisation commerciale par le client impacte la garantie du fabricant de ce produit Pour les pièces détachées, contacter le service clients Fisher &...
DIRECTIVE EUROPÉENNE 2012/19/UE SUR LES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) UE Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La mise au rebut correcte de ce produit permet d'éviter toute conséquence potentiellement négative pour l'environnement et la santé...