TABLE DES MATIÈRES SUIVEZ LA SÉQUENCE D’INSTALLATION ADAPTÉE À VOTRE TYPE D’ARMOIRES 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE 2 LISTE DES PIÈCES 3 DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE LA CAVITÉ 4 OPTIONS D’ARMOIRES 5 DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE 6 DIMENSIONS D’INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE SUR MESURE 7 ROTATION D’OUVERTURE DE LA PORTE 8 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET PLOMBERIE 9 AVANT L’INSTALLATION...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE IMPORTANT! MISE EN GARDE! Le raccordement de la conduite d’eau à votre réfrigérateur Ice & water (Glaçons et eau) ● ● doit être effectué par un plombier qualifié ou un technicien de service qualifié et autorisé Risque de choc électrique de Fisher & Paykel, conformément à...
LISTE DES PIÈCES Emballage d’articles divers — compris avec le réfrigérateur Raccords de support antibasculement — compris avec le réfrigérateur RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRABLE ACTIVESMART™ RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRABLE ACTIVESMART™ À PORTES FRANÇAISES/TIROIR Modèles RS90A, RS9120W, Modèles RS36A72 RS36A72, RS36A80 et RS36W80 SERVICE & WARRANTY SERVICE ET GARANTIE ΣΈΡΒΙΣ...
Page 7
LISTE DES PIÈCES Ensemble de panneau de porte Raccords de panneau de porte — compris avec le réfrigérateur Support d’accrochage Support d’accrochage Support latéral (10x) pour porte française pour tiroir (1x) L’ensemble de (2x) panneau de porte L’ensemble de sur mesure convient panneau de porte uniquement aux Fisher & Paykel (en...
DIMENSIONS DU PRODUIT ET DE LA CAVITÉ IMPORTANT! Pour faciliter l’installation, assurez-vous que la largeur et la hauteur de la cavité soient uniformes du haut vers le bas et de gauche à droite. Au même niveau que le devant armoires VUE EN PLAN Installation encastrée Sans montant : Finition dans le haut et sur les côtés...
OPTIONS D’ARMOIRES ARMOIRES SANS MONTANT ARMOIRES AVEC MONTANT (Sans montant : Alignement du produit avec les armoires) (Avec montant : Alignement du produit avec le montant des armoires) Sans montant Avec montant Installation Installation encastrée superposée Remarque : Les illustrations sont fournies uniquement à titre de référence et ne représentent pas la largeur de cavité réelle des armoires.
DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE VUE DE FACE VUE DE PROFIL ACIER INOXYDABLE SUR MESURE VUE DE BIAIS DIMENSIONS DE PANNEAU DE PORTE pouces (mm) pouces (mm) ISO VIEW PROFILE VIEW Hauteur de chaque panneau de porte supérieur 44 7/32 po (1 123) 44 7/32 po (1 123) Largeur de chaque panneau de porte supérieur 17 3/4 po (451)
DIMENSIONS D’INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE SUR MESURE Les illustrations ci-dessous concernent uniquement les modèles sans distributeur d’eau (RS36A72J). Les dimensions sont indiquées pour la préparation et l’installation des panneaux de portes sur mesure. Pour les fichiers Dwg et Dxf de la préparation de panneau ci-dessous, téléchargez le dossier sur thekitchentools.fisherpaykel.com. 15 15/32 po (393 mm) 2 3/16 po (56 mm)
ROTATION D’OUVERTURE DE LA PORTE OUVERTURE DE LA PORTE À 115° OUVERTURE DE LA (ROTATION COMPLÈTE) PORTE À 90° 115° DOOR OPENING 115° DOOR OPENING 90° DOOR OPENING 90° DOOR OPENING [FULL ROTATION] [FULL ROTATION] Pour une rotation de porte à 90°, utilisez la tige de limitation de DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT DE LA PORTE pouces (mm) charnière fournie avec votre réfrigérateur.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET PLOMBERIE MISE EN GARDE! Risque de choc électrique. Présumez que toutes les pièces sont sous tension. Déconnectez l’alimentation avant de procéder à l’entretien et à l’installation. Côté gauche de la cavité Zone recommandée au-dessus de la cavité pour les raccordements 31 1/2 po po 2 15/16...
Page 14
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET PLOMBERIE Distance maximale du tuyau et du cordon d’alimentation Cordon d’alimentation (excluant la fiche) – 31 1/2 po (800 mm) CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT Tuyau d’alimentation en eau – 53 1/8 po (1 350 mm) Tuyau d’alimentation en eau – 83 1/2 po (2 120 mm) Cordon d’alimentation (excluant la fiche) – 80 3/4 po (2 051 mm) Cordon d’alimentation (excluant la fiche) –...
AVANT L’INSTALLATION IMPORTANT! Veillez à ce que votre appareil ne soit exposé à aucun appareil générant de la chaleur comme une surface de cuisson, un four ou un lave-vaisselle. ● ● Le réfrigérateur est muni de roulettes avant et arrière qui facilitent le déplacement vers l’avant et l’arrière. Pour éviter d’endommager les roulettes ou le revêtement/la surface du plancher, ●...
FIXATION DU SUPPORT ANTIBASCULEMENT IMPORTANT! MISE EN GARDE! Assurez-vous que la porte du réfrigérateur soit fermée lors du déplacement Lisez les rappels suivants avant d’effectuer la fixation avec des vis et/ou chevilles pour maçonnerie : ● ● dans les armoires. Assurez-vous que les vis n’entrent pas en contact avec les raccordements électriques ou les ●...
RETRAIT DES CAPUCHONS D’EXTRÉMITÉ DE CHARNIÈRE MISE EN GARDE! Soyez prudent lorsque vous effectuez des travaux pendant que le réfrigérateur est à l’extérieur de l’emplacement d’encastrement fini. Assurez-vous que le réfrigérateur soit bien fixé pour éviter qu’il ne bascule vers l’avant. Le basculement du réfrigérateur peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU ET DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT! Les instructions de raccordement de la conduite d’eau présentées ci-dessous sont destinées uniquement à un installateur professionnel. ● ● Les raccords d’alimentation en eau ne sont pas compris avec le réfrigérateur et doivent être achetés séparément. ●...
Page 19
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION EN EAU ET DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT! Assurez-vous d’acheminer le tuyau d’alimentation en eau à distance de tout objet ou coin tranchant, dans un emplacement où il ne pourra pas ● ● être entortillé ou écrasé. Évitez d’entortiller le tuyau, car cela interrompt le débit d’eau. Assurez-vous qu’il y ait un contact ferme entre le réfrigérateur et le support antibasculement, avec un chevauchement de 2 3/8 po min.
ALIGNEMENT DE VOTRE PRODUIT DANS LES ARMOIRES IMPORTANT! Assurez-vous que les quatre coins du réfrigérateur reposent tous fermement sur le Remarque : L’ajustement maximum est de 13/16 po (20 mm). ● ● plancher pour éliminer tout mouvement. Utilisez le réglage à faible couple pour éviter d’endommager le système d’ajustement ●...
Page 21
INSTALLATION DU FILTRE À EAU ET DE LA GRILLE DE PLINTHE IMPORTANT! La tête du filtre à eau doit être enfoncée fermement dans le produit et fixée, car une installation incorrecte pourrait entraîner des fuites d’eau. ● ● Installation du filtre à eau Installation du filtre et de la grille de plinthe Retirez l’emballage en plastique du nouveau filtre.
Page 22
ASSEMBLAGE DE L’ENSEMBLE DE PANNEAU DE PORTE Les procédures d’assemblage des panneaux de portes Fisher & Paykel (en acier inoxydable) et des panneaux de portes sur mesure sont présentées ci-dessous. Pour protéger le fini des panneaux de portes en acier inoxydable de Fisher & Paykel, laissez la pellicule protectrice sur les panneaux pendant l’installation et retirez-la uniquement lorsque vous terminez.
Page 23
SUSPENSION DU PANNEAU DE PORTE ICE & WATER Uniquement pour les panneaux de portes en acier inoxydable de Fisher & Paykel. Retirez le module d’affichage externe de l’intérieur du produit. Faites passer les fils couplés de l’afficheur dans la cavité du panneau de porte. Assurez-vous que l’œillet est emboîté.
Page 24
SUSPENSION DES PANNEAUX DE PORTES SANS DISTRIBUTEUR D’EAU Uniquement pour les panneaux de portes en acier inoxydable de Fisher & Paykel. IMPORTANT! Retirez la pellicule protectrice avant de suspendre les panneaux de portes. Suspendez tous les panneaux de portes sur les goujons M8 et alignez les fourches du support latéral sur la porte de réfrigérateur (A).
Page 25
FIXATION DE LA GARNITURE SUPÉRIEURE ET DES CAPUCHONS D’EXTRÉMITÉ DE CHARNIÈRE Fixez la garniture supérieure au plafond de l’emplacement Réinstallez le capuchon d’extrémité de la charnière gauche. Alignez le capuchon d’encastrement avec 1 vis (vis rondelle n° 8 x 16). de la charnière sur le produit, appuyez sur le capuchon et glissez-le fermement vers la droite (reportez-vous à...
Page 26
INSTALLATION DES COUVERCLES ET DES GARNITURES DE PORTE/TIROIR S’il y a lieu, retirez la pellicule protectrice restante de vos panneaux de portes. Appuyez ensemble des languettes adhésives double face pour former Ouvrez les portes françaises du réfrigérateur, puis poussez des paires (E), puis enlevez l’endos adhésif d’un côté seulement. fermement le couvercle supérieur (A) sur les goujons dans le haut.
Page 27
INSTALLATION DES GARNITURES LATÉRALES DE BÂTI IMPORTANT! Avant d’installer votre réfrigérateur, assurez-vous que les dimensions de l’emplacement d’encastrement fini sont adéquates, en vous reportant aux sections ‘Dimensions du produit et de la cavité’. Support de garniture latérale Garniture latérale Jetez Vue de dessus de la garniture latérale enclenchée correctement dans le support de garniture latérale...
Page 28
INSTALLATION DES GARNITURES LATÉRALES DE BÂTI Clip de fixation Languette de garniture latérale Vue de dessus du clip de fixation inséré correctement entre la garniture latérale et le support de garniture latérale IMPORTANT! IMPORTANT! Assurez-vous d’orienter correctement le clip de fixation, avec la boucle ouverte vers Assurez-vous de positionner la garniture latérale aussi haut que possible.
Page 29
LISTE DE VÉRIFICATION FINALE À ÊTRE REMPLIE PAR L’INSTALLATEUR Tous les modèles Vérifiez que toutes les pièces sont installées. Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau. Assurez-vous que le réfrigérateur est fixé solidement aux armoires à l’aide du support antibasculement et des raccords fournis. Assurez-vous que les portes/le tiroir peuvent s’ouvrir et se fermer facilement, sans aucune résistance causée par les armoires à...