Kyocera FS-C8100DN Manuel D'utilisation Avancée

Kyocera FS-C8100DN Manuel D'utilisation Avancée

Masquer les pouces Voir aussi pour FS-C8100DN:

Publicité

Liens rapides

FS-C8100DN
Manuel d'utilisation avancée

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera FS-C8100DN

  • Page 1 FS-C8100DN Manuel d'utilisation avancée...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Gestion du papier ..................1-1 Recommandations générales ....................1-2 Sélection du papier approprié ....................1-4 Type de papier ........................1-10 Utilisation du panneau de commande ............2-1 Informations générales ......................2-2 Description du panneau de commande .................. 2-3 Annulation d'un travail d'impression ..................2-8 Utilisation du système de sélection de menus ................
  • Page 5 Introduction Ce manuel contient les chapitres suivants : 1 Gestion du papier Sélection, gestion et chargement du papier. 2 Utilisation du panneau de commande Configuration de l'imprimante à partir du panneau de commande. 3 Options Description des options disponibles. 4 Interface de connexion Description des connexions possibles entre l'imprimante et votre ordinateur.
  • Page 6 Conventions Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes Convention Description Exemple Texte en italique Utilisé pour mettre en évidence des Voir Remplacement de la cartouche de informations complémentaires. toner, à la page 3-3. Police Courier Utilisé pour faire ressortir les Remplacer le bac de récupération de messages ou les noms affichés toner lorsque le message Vérif.
  • Page 7: Gestion Du Papier

    Gestion du papier Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Recommandations générales...1-2 • Sélection du papier approprié...1-4 • Type de papier...1-10...
  • Page 8: Recommandations Générales

    Gestion du papier Recommandations générales Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier copieur normal (utilisé en général sur les copieurs à encre sèche standard), mais accepte également différents autres types de papier dans les limites spécifiées ci-après. REMARQUE : Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des problèmes résultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas à...
  • Page 9 Gestion du papier Formats papier minimal et maximal Les formats de papier minimal et maximal sont indiqués ci-après. Dans le cas de papier non standard, il convient d'utiliser le bac MF. Cassette Bac multifonctions Format papier Format minimal papier minimal 98 mm 3-3/8 pouces 140 mm...
  • Page 10: Sélection Du Papier Approprié

    Gestion du papier Sélection du papier approprié Cette section présente les recommandations à suivre pour la sélection du papier. Condition Éviter d'utiliser un papier tuilé, sale, déchiré, pelucheux ou comportant des bords pliés ou bien encore contaminé avec des peluches, de l'argile ou des petits morceaux de papier. L'utilisation de ce type de papier peut entraîner une impression illisible et des bourrages papier et peut réduire la durée de vie de la machine.
  • Page 11 Gestion du papier Grammage Le grammage est le poids du papier exprimé en grammes par mètre carré (g/m²). Un grammage de papier trop élevé ou trop faible peut entraîner des faux départs ou des bourrages papier ainsi que l'usure prématurée de la machine. Un grammage inégal, c'est-à-dire une épaisseur de papier inégale, peut provoquer le départ de plusieurs feuilles ou des problèmes de qualité...
  • Page 12 Gestion du papier Pour maintenir un degré d'humidité correct, il est important de stocker le papier dans un environnement contrôlé. Voici quelques recommandations pour le contrôle de l'humidité : • Stocker le papier dans un endroit frais et sec. • Conserver le papier dans son emballage aussi longtemps que possible.
  • Page 13 Gestion du papier Papier spécial Il est possible d'utiliser les types de papier spécial suivants : Type de papier à utiliser Type de papier à sélectionner Papier fin (60 à 64 g/m²) Vélin Papier épais (90 à 220 g/m²) Épais Papier couleur Couleur Papier recyclé...
  • Page 14 Gestion du papier Les planches d'étiquettes se composent de trois couches, illustrées dans la figure ci-contre. L'impression s'effectue sur la feuille supérieure. Feuille supérieure La couche adhésive est constituée d'adhésifs (papier blanc) autocollants. La feuille de support (également appelée Adhésif doublure) protège les étiquettes jusqu'à...
  • Page 15 Gestion du papier Enveloppes Pour l'alimentation des enveloppes, placer la face avec rabat vers le haut et insérer le côté droit ou avant en premier. La composition d'une enveloppe étant plus complexe que celle d'un papier ordinaire, il n'est pas toujours possible d'assurer une impression homogène sur l'intégralité...
  • Page 16: Type De Papier

    Gestion du papier Papier recyclé Sélectionner un papier recyclé répondant aux mêmes spécifications que le papier blanc de qualité supérieure sauf en terme de blancheur, voir la section Spécifications du papier à la page 1-2. REMARQUE : Avant d'acheter un papier recyclé, il est recommandé de tester un échantillon sur la machine et de vérifier si la qualité...
  • Page 17: Utilisation Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales...2-2 • Description du panneau de commande...2-3 • Annulation d'un travail d'impression...2-8 • Utilisation du système de sélection de menus...2-9 • Pages de configuration...2-11 • e-MPS...2-13 •...
  • Page 18: Informations Générales

    Utilisation du panneau de commande Informations générales Ce chapitre fournit toutes les indications nécessaires à la configuration de l'imprimante Ecosys. Le panneau de commande ne sert généralement qu'à définir des paramètres par défaut. En effet, il est possible de modifier la plupart des paramètres d'imprimante à partir du pilote d'imprimante accessible depuis le logiciel de l'application.
  • Page 19: Description Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande Description du panneau de commande Situé sur le dessus de l'imprimante, le panneau de commande se compose d'un écran à cristaux liquides de deux lignes de 16 caractères, ainsi que de huit touches et trois voyants. Prêt Écran PAR A4 NORMAL...
  • Page 20 Utilisation du panneau de commande Informations d'état Message Signification L'imprimante effectue un test d'auto-diagnostic après la mise sous tension. Self test L'imprimante est en cours de préchauffage et n'est pas prête. À la première Attendre SVP mise sous tension de l'imprimante, ce message reste affiché quelques minutes.
  • Page 21 Utilisation du panneau de commande Chaque interface dispose d'un délai de temporisation de 30 secondes (par défaut) au cours duquel aucune autre interface ne peut recevoir de travail d'impression. Lorsqu'une interface a terminé un travail d'impression, il convient néanmoins d'attendre la fin de ce délai avant qu'une autre interface commence à...
  • Page 22 Utilisation du panneau de commande Voyant type papier (TYPE) Ce voyant indique le type de papier défini pour la cassette active. Le type de papier peut être défini manuellement à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, se reporter à la section Gestion du papier à...
  • Page 23 Utilisation du panneau de commande Touche GO La touche GO permet de faire passer l'imprimante en mode en ligne et hors ligne. L'utiliser pour effectuer les opérations suivantes : • Activer les modes en ligne ou hors ligne de l'imprimante. Il est possible d'arrêter temporairement un travail d'impression en mettant l'imprimante hors ligne.
  • Page 24: Annulation D'un Travail D'impression

    Utilisation du panneau de commande Annulation d'un travail d'impression Lorsque l'imprimante affiche En traitement, appuyer sur [Annuler]. Le message Annulation Impr.? apparaît à l'écran suivi du type d'interface utilisé. L'interface est indiquée comme suit : Parallèle Réseau Série (interface série optionnelle) Option (interface réseau optionnelle) Appuyer sur [OK].
  • Page 25: Utilisation Du Système De Sélection De Menus

    Utilisation du panneau de commande Utilisation du système de sélection de menus Système de sélection de menus Cette section décrit l'utilisation du système de sélection de menus. La touche [Menu] du panneau de commande vous permet d'accéder au menu pour configurer les paramètres d'imprimante selon vos besoins.
  • Page 26 Utilisation du panneau de commande Le symbole > précède le nom du sous-menu. Indique qu'il s'agit d'un sous-menu. >Réglage papier > Indique qu'il existe un autre sous-menu. Appuyer sur pour accéder à un autre sous-menu ou pour revenir en arrière. Le symbole >>...
  • Page 27: Pages De Configuration

    Utilisation du panneau de commande Pages de configuration Cette section décrit la procédure d'impression des pages de configuration. La page de configuration répertorie les paramètres et réglages des configurations de base de l'imprimante. L'impression d'une page de configuration est parfois requise lorsqu'une intervention de maintenance est nécessaire sur l'imprimante.
  • Page 28 Utilisation du panneau de commande • Information Page Cet élément fournit des informations relatives aux pages : • Mode Ton, Normal ou Fin • Nombre de copies, de 1 à 999 • Nombre total de pages • Options Installées Cet élément présente les options installées dans l'imprimante : •...
  • Page 29: E-Mps

    Utilisation du panneau de commande e-MPS e-MPS est l'abréviation de enhanced-Multiple Printing System (système d'impression multiple avancé) ; ce système permet de mettre en œuvre les fonctions suivantes, disponibles à partir du pilote d'imprimante : • Rétention des travaux • Mémoire des travaux Quel que soit le mode des travaux, lors de l'impression d'un document, les données d'impression sont transférées de l'ordinateur vers l'imprimante, avant d'être stockées sur le disque dur de cette...
  • Page 30 Utilisation du panneau de commande Mémoire des travaux La fonction Mémoire des travaux permet de stocker des travaux d'impression de façon temporaire ou définitive, ou encore dans des VMB, selon la case d'option sélectionnée dans le pilote d'imprimante lors du lancement d'une impression depuis un ordinateur. VMB (boîte aux lettres virtuelle) La VMB fait partie de la fonction Stockage des travaux.
  • Page 31 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur pour afficher l'intitulé de travail souhaité. Appuyer sur [OK]. Le nombre de copies à imprimer peut être >Rapport indiqué. Pour augmenter ce nombre, appuyer sur ; pour le diminuer, appuyer sur Copies Appuyer sur [OK] pour valider le nombre de copies. L'imprimante imprime le nombre de copies spécifié.
  • Page 32 Utilisation du panneau de commande Lancement d'un travail privé ou mis en mémoire Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que e-MPS > s'affiche. e-MPS > Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Privé/Stocké s'affiche. >Privé/Stocké Le nom entré dans le pilote d'imprimante (Henri, dans cet exemple) s'affiche également.
  • Page 33 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que la mention Supprimer s'affiche >Ordre du jour en regard du nombre de copies. Supprimer Appuyer sur [OK]. Le travail privé est supprimé. Impression de codes de travaux Pour que l'impression de codes de travaux soit possible, KM-NET for Clients doit être installé sur l'ordinateur.
  • Page 34 Utilisation du panneau de commande Impression d'une liste de VMB Une liste de VMB répertorie les travaux actuellement stockés dans les différentes boîtes aux lettres. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que e-MPS > s'affiche. e-MPS > Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à...
  • Page 35 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que >>Copie rapide s'affiche. >>Copie rapide Appuyer sur [OK]. Un curseur clignotant (_) apparaît. Appuyer sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Cette valeur peut être comprise entre 0 et 50. Utiliser les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 36 Utilisation du panneau de commande Espace maximal attribué aux codes de travaux permanents La procédure ci-après permet de modifier la quantité d'espace attribuée aux codes de travaux permanents sur le disque dur. Cette valeur peut être comprise entre 0 et 9999 (méga-octets). La quantité...
  • Page 37 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur Appuyer sur et sélectionner >>Taille VMB. >>Taille VMB 1550 Mo Pour modifier la quantité d'espace maximale, appuyer sur [OK]. Un curseur clignotant (_) apparaît. Appuyer sur pour augmenter ou diminuer, respectivement, la valeur soulignée par le curseur clignotant.
  • Page 38: Modification Des Paramètres D'interface

    Utilisation du panneau de commande Modification des paramètres d'interface L'imprimante est équipée d'une interface parallèle, USB et réseau. Il est possible d'installer une interface série et une interface réseau. Différents paramètres d'environnement d'impression, tels que l'émulation par défaut, peuvent être modifiés de façon indépendante d'une interface à l'autre, et ce grâce au système de sélection de menus de l'imprimante.
  • Page 39 Utilisation du panneau de commande Modification des paramètres de l'interface série REMARQUE : Cette section s'applique aux imprimantes équipées du kit d'interface série optionnel (IB-11). Il est possible de confirmer ou modifier les paramètres de l'interface série, parmi lesquels, le débit en bauds, les bits de donnée, les bits d'arrêt, la parité...
  • Page 40 Utilisation du panneau de commande Par exemple, pour modifier le débit en bauds de 9600 à 115200, >Vitesse baud afficher le menu Débit en bauds en suivant la procédure ci-dessus. Lorsque 9600 (bit/s) apparaît, appuyer sur [OK]. 9600 Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Appuyer sur pour faire défiler les différentes valeurs.
  • Page 41 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur . Un des menus suivants apparaît. Pour modifier les paramètres de cet élément, appuyer sur [OK]. Pour modifier la valeur ou la sélection, appuyer respectivement sur les touches Sélectionner Actif dans le cas d'une connexion à un réseau via >NetWare >...
  • Page 42 Utilisation du panneau de commande Accéder au sous-menu en appuyant sur la touche . La sélection change à chaque fois que les touches sont activées. >>DHCP Actif >>BOOTP Actif >>Adresse IP 000.000.000.000 >>Masque ss-rés. 000.000.000.000 >>Passerelle 000.000.000.000 Lorsque >>Adresse IP s'affiche, appuyer sur [OK]. Un curseur >>Adresse IP clignotant (_) apparaît sous le dernier chiffre.
  • Page 43 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Interface> s'affiche. Si l'interface n'est pas Réseau, appuyer sur [OK]. Un point Interface d'interrogation clignotant (?) apparaît. ? Parallèle Appuyer sur , jusqu'à ce que Réseau s'affiche. Appuyer Interface sur [OK].
  • Page 44: Définition Des Paramètres Par Défaut

    Appuyer sur [Menu]. L'état Prêt s'affiche à l'écran. Émulation alternative pour l'émulation KPDL KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage de description de page PostScript. L'émulation KPDL (AUTO) permet à l'imprimante de changer de mode d'émulation automatiquement en fonction des données reçues lors de l'impression.
  • Page 45 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. > Emulation alt. ? PCL 6 Appuyer sur , jusqu'à ce que l'émulation alternative désirée s'affiche. Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Menu]. L'état Prêt s'affiche à l'écran. Impression d'erreurs KPDL L'imprimante peut imprimer des descriptions d'erreurs survenant lors d'une émulation KPDL.
  • Page 46 Utilisation du panneau de commande Sélectionner KC-GL à l'aide de Emulation ?KC-GL Appuyer sur [OK]. Appuyer sur . Pour modifier la taille de plume ou sa couleur, >Stylo KC-GL appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Régler ? Stylo(1) Appuyer sur , jusqu'à...
  • Page 47 Utilisation du panneau de commande Police par défaut Il est possible de sélectionner la police (ou fonte) par défaut de l'interface courante. Il peut s'agir d'une police interne ou d'une police téléchargée dans la mémoire de l'imprimante, ou encore d'une police stockée sur la carte mémoire, sur le disque dur ou sur la mémoire ROM en option.
  • Page 48 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur . Appuyer sur , jusqu'à ce que >Sélect. police > >Sélect. police> s'affiche. Interne Vérifier que Interne est affiché et appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >>Courier s'affiche. >>Courier Pour sélectionner l'épaisseur de la police Letter Gothic, choisir >>Letter Gothic à...
  • Page 49 Utilisation du panneau de commande Espacement de caractères des polices Courier/Letter Gothic L'espacement de caractères des polices fixes peut être défini lorsque la police par défaut est Courier ou Letter Gothic. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Fonte> s'affiche. Fonte >...
  • Page 50 Utilisation du panneau de commande Impression de listes de polices Afin de faciliter la sélection d'une police, il est possible d'imprimer des listes de polices internes ou de polices optionnelles, comprenant les polices téléchargées. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Fonte> s'affiche. Fonte >...
  • Page 51: Pagination

    Utilisation du panneau de commande Pagination Dans les menus Config.page, il est possible de définir le nombre de copies, l'orientation de la page ainsi que d'autres paramètres liés à la pagination. Nombre de copies Il est possible de définir le nombre de copies de chaque page à imprimer pour l'interface en cours. Ce nombre peut être compris entre 1 et 999.
  • Page 52 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que >Orientation s'affiche. >Orientation Portrait Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Sélectionner Portrait ou Paysage à l'aide des touches Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Menu]. L'état Prêt s'affiche à l'écran. Mode de protection de page Le menu Protection page n'apparaît généralement pas.
  • Page 53 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que Config.page> s'affiche. Config.page > Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Saut de ligne s'affiche. >Saut de ligne Uniquement Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Appuyer sur , jusqu'à...
  • Page 54: Définition De La Qualité D'impression

    Utilisation du panneau de commande Définition de la qualité d'impression L'imprimante dispose d'un menu dédié à la qualité d'impression qui permet de définir l'intensité des tons (Normal ou Fin). Mode Ton Le mode Ton sélectionne la façon dont l'imprimante traite un pixel de couleur et de demi-teinte : Normal ou Fin.
  • Page 55: Utilisation Du Dispositif De Stockage

    Utilisation du panneau de commande Utilisation du dispositif de stockage L'imprimante prend en charge trois types de dispositif de stockage : la carte mémoire, le disque dur et le disque RAM. La carte mémoire et le disque dur s'installent dans les emplacements prévus à cet effet dans l'imprimante.
  • Page 56 Utilisation du panneau de commande Lecture de données Il est possible d' imprimer les données présentes sur la carte mémoire. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Carte Mémoire> s'affiche. Carte Mémoire > Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Lecture données >Lecture données s'affiche (Rapport, dans cet exemple).
  • Page 57 Utilisation du panneau de commande Vérifier que l'état affiché à l'écran est Attendant, puis appuyer sur [GO]. Le fichier est écrit sur la carte mémoire et l'imprimante imprime automatiquement une page d'informations relative à cette opération. Le fichier est écrit sur la carte mémoire et un nom de destination (également appelé nom de partition) lui est automatiquement alloué...
  • Page 58 Utilisation du panneau de commande Formatage Pour pouvoir être utilisée par l'imprimante, une carte mémoire neuve doit obligatoirement être formatée. Le formatage permet l'écriture de données sur la carte mémoire. REMARQUE : Le formatage supprime toutes les données existantes sur un dispositif de stockage, y compris sur une carte mémoire déjà...
  • Page 59 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que >Imprimer liste de >Imprimer liste partitions s'affiche. de partitions Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation (?) apparaît. Appuyer sur [OK]. L'état En traitement apparaît et l'impression de la liste démarre. Cette liste (exemple ci-dessus) comprend les informations suivantes : Élément Description...
  • Page 60 Utilisation du panneau de commande Utilisation du disque RAM Le disque RAM (ou disque virtuel) désigne un espace mémoire partagé au sein de la mémoire de l'imprimante qui permet de stocker des travaux d'impression de façon temporaire. Il est ensuite possible d'imprimer plusieurs copies d'un travail stocké, réduisant ainsi le temps nécessaire à...
  • Page 61 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur . Appuyer sur , jusqu'à ce que >Dim RAM >Dim RAM DISQUE DISQUE s'affiche. La taille des données s'affiche. 0183 Mo Appuyer sur [OK]. Un curseur clignotant (_) apparaît. Appuyer sur pour afficher la dimension désirée.
  • Page 62: Gestion Du Papier

    Utilisation du panneau de commande Gestion du papier Cette section décrit comment modifier le mode du bac MF ainsi que le format et le type de papier de chaque source de papier et comment sélectionner la source et la destination du papier. Mode bac MF Le bac MF peut être utilisé...
  • Page 63 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Gestion papier> Gestion papier > s'affiche. Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Format Bac MF s'affiche. >Format Bac MF Dans cet exemple, le papier actuellement présent dans le bac MF est au format A4.
  • Page 64 Utilisation du panneau de commande Définition du type de papier du bac MF L'attribution d'un type de papier (normal, recyclé, etc.) au bac MF permet ensuite de sélectionner ce type à partir du pilote d'imprimante. Par défaut, le papier utilisé est de type normal. Pour plus de détails sur les types de papier disponibles dans le bac MF, voir la section Disponibilité...
  • Page 65 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que Gestion papier> Gestion papier > s'affiche. Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Format bac 1 > >Format bac 1 > s'affiche. Le format de papier est également affiché. REMARQUE : >Format bac 3 >...
  • Page 66 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que >Format bac 1> s'affiche. >Format bac 1 > Appuyer sur . >>Unité apparaît. >>Unité Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Appuyer sur pour sélectionner mm ou pouce. Appuyer sur [OK].
  • Page 67 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur pour afficher le type de papier désiré. Les types de papier suivants défilent à l'écran : Normal Préimprimé Couché Recyclé Vélin Rugueux En-tête Couleur Perforé Haute qualité Personnalisé 1 (jusqu'à 8) Lorsque le type de papier souhaité est affiché, appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Menu] pour quitter la sélection de menus.
  • Page 68 Utilisation du panneau de commande Impression recto verso Il est possible d'imprimer automatiquement sur les deux faces du papier. L'impression recto verso est disponible pour les types de papier suivants : Normal Préimprimé Couché Recyclé Rugueux En-tête Couleur Perforé Haute qualité Personnalisé...
  • Page 69 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que Gestion papier> Gestion papier > s'affiche. Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Mode R/V s'affiche. >Mode R/V Inactif Pour activer l'impression recto verso, appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît.
  • Page 70 Utilisation du panneau de commande Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter Lorsque la valeur Actif est attribuée à l'option Priorité A4/LT depuis le panneau de commande, l'imprimante ignore la différence qui existe entre les formats A4 et Letter. L'impression se poursuit sans message d'erreur, et ce même si le format réel du papier contenu dans la cassette diffère de celui utilisé...
  • Page 71 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur pour afficher le type de papier désiré. Les grammages suivants défilent à l'écran. Personnalisé 1 (jusqu'à 8) Normal Transparent Préimprimé Étiquettes Couché Recyclé Vélin Rugueux En-tête Couleur Perforé Enveloppe Bristol Couvert Épais Haute qualité Lorsque le type de papier à...
  • Page 72 Utilisation du panneau de commande Type de papier à charger dans le bac MF. Léger Normal Normal Normal Lourd Lourd Lourd Très Type de papier lourd Normal Transparent Préimprimé Étiquettes Couché Recyclé Vélin Rugueux En-tête Couleur Perforé Enveloppe Bristol Couvert Épais Haute qualité...
  • Page 73 Utilisation du panneau de commande Réglage de l'impression recto verso Il est possible d'activer ou de désactiver l'impression recto verso (duplex). Le paramètre par défaut est Activer. Afficher le type de papier personnalisé (voir la section Création d'un type de papier personnalisé à la page 2-54) et appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à...
  • Page 74: Sélection De L'impression Couleur Ou Monochrome

    Utilisation du panneau de commande Sélection de l'impression couleur ou monochrome Le menu Mode couleurs du panneau de commande permet de sélectionner le mode d'impression Monochrome ou Couleur. Par défaut, l'imprimante imprime en couleurs. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Mode couleurs s'affiche. Mode couleurs Couleur Pour modifier le mode couleurs, appuyer sur [OK].
  • Page 75: Lecture Des Compteurs De Page

    Utilisation du panneau de commande Lecture des compteurs de page Il est possible d'afficher à tout moment le nombre total de pages que l'imprimante a imprimées. Ce nombre est également indiqué sur la page de configuration. Voir la section Impression d'une page de configuration à...
  • Page 76: Autres Modes

    Utilisation du panneau de commande Autres modes Les modes suivants sont accessibles à partir du sous-menu Autres : • Langue • Réglage du saut de page automatique • Réglage de la mise en veille • Vidage des données reçues • Réinitialisation de l'imprimante •...
  • Page 77 Utilisation du panneau de commande Saut de page (réglage de l'alimentation papier automatique) Si elle ne reçoit aucune donnée pendant un laps de temps prédéfini, l'imprimante passe en mode veille et libère l'interface en cours d'utilisation. Elle imprime les données contenues dans sa mémoire tampon et éjecte la page.
  • Page 78 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur pour sélectionner Actif ou Inactif. >>Veille auto ? Inactif Appuyer sur [OK]. La fonction de mise en veille est désactivée. Appuyer sur [Menu] pour quitter la sélection de menus. Délai de temporisation de la mise en veille Il est possible de régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de réception de données, l'imprimante passe en mode Veille auto.
  • Page 79 Utilisation du panneau de commande Appuyer de nouveau sur [OK]. L'état En traitement s'affiche En traitement pendant une seconde, suivi de Attendant. Attendant Pendant que l'état Attendant est affiché à l'écran (par défaut, pendant 30 secondes), envoyer à l'imprimante les données à imprimer en code hexadécimal. Lors de la réception des données, l'état de l'imprimante change et En traitement s'affiche.
  • Page 80 Utilisation du panneau de commande Protection des ressources Par défaut, lorsque vous passez de l'émulation PCL 6 à une autre, toutes les polices et macros téléchargées sont perdues. La fonction de protection des ressources permet de conserver ces ressources PCL en mémoire de sorte qu'elles demeurent intactes même en cas de retour à l'émulation PCL 6.
  • Page 81 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur Appuyer sur pour afficher l'alarme désirée. Les options >>Erreur suivantes défilent à l'écran. Actif Erreur Prêt Fin de tâche Confirm. clé Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Sélectionner Actif ou Inactif à l'aide des touches Appuyer sur [OK].
  • Page 82 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que >Correc. erreur auto> >Correc. erreur auto > s'affiche. Inactif Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Sélectionner Actif ou Inactif à l'aide des touches Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Menu] pour quitter la sélection de menus.
  • Page 83 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur , jusqu'à ce que Autres> s'affiche. Autres > Appuyer sur Appuyer sur , jusqu'à ce que >Fin Erreur> s'affiche. >Fin > Erreur Appuyer sur >>Recto verso Inactif Appuyer sur , jusqu'à ce que >>Recto verso s'affiche. Appuyer sur [OK].
  • Page 84 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur , jusqu'à ce que >>Agrafer s'affiche. >>Agrafer Inactif Appuyer sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. Appuyer sur pour sélectionner Inactif ou Actif. Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Menu] pour quitter la sélection de menus. Configuration de la détection des erreurs de perforation Ce paramètre n'est disponible que lorsqu'une perforatrice en option est installée sur l'imprimante.
  • Page 85 Utilisation du panneau de commande Enregistrement des couleurs Lorsque l'imprimante est utilisée pour la première fois après avoir été installée ou déplacée, ou lorsqu'une couleur (cyan, magenta ou jaune) s'imprime de travers, l'utilisation de ce mode permet de corriger l'enregistrement des couleurs depuis le panneau de commande. Les fonctions Enregistrement normal et Détails de l'enreg.
  • Page 86 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'état En traitement apparaît et une mire de correction de l'enregistrement des couleurs est imprimée. Trois types de graphiques (F, V et R) s'impriment sur la mire de correction de l'enregistrement de chaque couleur (cyan, magenta et jaune). Mire de correction de l'enregistrement des couleurs MH-F MH-R...
  • Page 87 Utilisation du panneau de commande Utiliser les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Effectuer la même opération que pour la valeur de gauche (F) pour trouver les valeurs horizontale (V) et de droite (R) pour le cyan, dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs ; sélectionner également la ces valeurs sur le panneau de commande.
  • Page 88 Utilisation du panneau de commande Appuyer sur [OK]. L'état En traitement apparaît et une mire de correction de l'enregistrement des couleurs est imprimée. La mire de correction inclut les mires H-1 à H-7 (section supérieure) et V-1 à V-5 (section inférieure) pour chaque couleur (cyan, magenta et jaune). Réglage des couleurs Suivre les étapes 1 à...
  • Page 89 Utilisation du panneau de commande Utiliser les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Observer la section H-2 de > > M 1 2 3 4 5 6 7 la mire de correction de l'enregistrement des couleurs M H = 0 0 0 0 0 0 0 M V = 0 et afficher cette valeur complètement à...
  • Page 90 Utilisation du panneau de commande Calibrage des couleurs L'imprimante intègre une fonction de calibrage des couleurs qui effectue des réglages automatiques afin de compenser les éventuelles modifications liées aux variations de température ambiante et d'humidité. Afin de maintenir la meilleure qualité d'impression couleur possible, les couleurs sont calibrées (ou étalonnées) automatiquement à...
  • Page 91: Options

    Options Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales...3-2 • Modules d'extension mémoire...3-5 • Interface réseau...3-8 • Disque dur...3-9 • Carte (mémoire) CompactFlash...3-10 Pour en savoir plus sur la disponibilité des options, s'adresser au technicien de maintenance.
  • Page 92: Informations Générales

    Options Informations générales L'imprimante dispose des options suivantes. Pour connaître les instructions d'installation des différentes options, voir la documentation qui accompagne ces dernières. Extension de Kit de sécurité mémoire (DIMM 128 des données (D) /256/512 Mo) Disque dur Imprimante Interface série RS-232C IB-11 Carte d'interface réseau IB-21E/23...
  • Page 93 Options Chargeur de papier PF-710 Ce chargeur peut contenir 500 feuilles de papier allant du format A5 au format A3 ou Ledger. Il est possible de fixer jusqu'à deux chargeurs de papier au bas de l'imprimante. Chargeur de papier PF-750 Contient environ 3 000 feuilles de papier de format A4, B5 ou Letter.
  • Page 94 Options Finisseur de documents DF-730 Permet d'appliquer une des fonctions de finition à 1 000 feuilles environ à la fois. Propose également des fonctions d'agrafage et de décalage. Il s'installe sur le côté gauche de l'imprimante. Plieuse de brochures BF-710 Propose les fonctions automatiques de reliure de brochure et de pliage.
  • Page 95: Modules D'extension Mémoire

    Options Modules d'extension mémoire Pour augmenter la mémoire de l'imprimante afin de traiter des travaux d'impression plus complexes et d'accélérer la vitesse d'impression, il est possible d'insérer un module de mémoire supplémentaire (module DIMM) dans le logement d'extension prévu à cet effet, sur la carte contrôleur principale de l'imprimante.
  • Page 96 Options Retirer les deux vis de la carte principale de circuits imprimés. Retirer lentement la carte principale de l'imprimante. Retirer la barrette DIMM de son emballage. Ouvrir les attaches aux deux extrémités du logement de la barrette DIMM. Insérer la barrette d'extension mémoire, bornes vers le bas, en alignant l'attache du module mémoire sur l'ergot du logement DIMM.
  • Page 97 Options Retrait d'un module de mémoire Pour retirer un module de mémoire, tirer doucement les attaches vers le haut, puis retirer le module de mémoire de son logement. Test de la mémoire étendue Après avoir installé les barrettes DIMM dans l'imprimante, tester cette dernière pour s'assurer que l'installation a réussi.
  • Page 98: Interface Réseau

    Options Interface réseau Le modèle FS-C8100DN est doté d'une interface réseau standard. L'imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI et Appletalk, de sorte que l'imprimante puisse être utilisée dans des environnements réseau incluant Windows, Macintosh, UNIX et NetWare.
  • Page 99: Disque Dur

    Options Disque dur Insérer le disque dur dans le logement de disque dur en option de l'imprimante (HDD). Si un disque dur est installé dans l'imprimante, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et enregistrées sur ce disque. Il est possible d'imprimer plusieurs copies à grande vitesse à l'aide de la fonction de tri électronique.
  • Page 100: Carte (Mémoire) Compactflash

    Options Carte (mémoire) CompactFlash Insérer la carte mémoire dans le logement de carte mémoire situé sur le côté droit de l'imprimante. Une carte mémoire est une carte à puce pouvant contenir des polices, des macros, des fonds de page, etc. L'imprimante lit le contenu de la carte dans sa mémoire interne lorsqu'elle est mise sous tension.
  • Page 101: Interface De Connexion

    Interface de connexion Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales...4-2 • Interface parallèle...4-3 • Interface USB...4-5 • Interface série (option)...4-6 • Protocole RS-232C...4-7...
  • Page 102: Informations Générales

    Interface de connexion Informations générales Ce chapitre décrit les signaux utilisés par les interfaces parallèle, USB et série (en option) de l'imprimante. Il indique également les affectations de broches, les fonctions des signaux, les délais de transmission, les caractéristiques des connecteurs et les niveaux de tension. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : •...
  • Page 103: Interface Parallèle

    Interface de connexion Interface parallèle Modes de communication L'imprimante assure une transmission de données haut débit via une interface parallèle. Il est possible de sélectionner le mode de communication de l'interface parallèle depuis le panneau de commande. Pour changer de mode de communication, voir la section Modification du mode de l'interface parallèle à...
  • Page 104 Interface de connexion Broche Entrée ou sortie Signal Description — 0 V CC — Masse du châssis — +5 V CC Broche destinée à l'alimentation de +5 V CC de l'imprimante (+5±0,5 V, 400 mA au maximum, avec fusible) — Retour à...
  • Page 105: Interface Usb

    Interface de connexion Interface USB L'imprimante prend en charge le port USB à haut débit. Les caractéristiques et les signaux de l'interface USB (Universal Serial Bus) sont indiqués ci-après. Spécifications Spécification de base Conforme à l'interface USB à haut débit. Connecteurs Imprimante : prise femelle de type B avec port en amont Câble : prise mâle de type B...
  • Page 106: Interface Série (Option)

    Interface de connexion Interface série (option) L'installation d'un kit de carte d'interface série en option (IB-11) dans l'imprimante permet de communiquer avec un ordinateur via une interface série standard RS-232C. Signaux d'interface Le tableau ci-après indique les broches et les signaux d'entrée et de sortie correspondants du connecteur d'interface RS-232C.
  • Page 107: Protocole Rs-232C

    Interface de connexion Protocole RS-232C Paramètres du protocole RS-232C Un protocole désigne un ensemble de règles que différents périphériques mettent en œuvre pour envoyer et recevoir des données. Les paramètres du protocole RS-232C sont stockés dans une mémoire de l'imprimante alimentée par batterie. Il est possible de vérifier ces paramètres sur la page d'état comme indiqué...
  • Page 108 Interface de connexion H4 : Parité Valeur de paramètre Vitesse baud Aucun Impair Pair Ignoré La valeur par défaut est 0 (sans). H5 : Protocole Valeur de paramètre Vitesse baud Combinaison de DTR (positif) et XON/XOFF DTR (positif) DTR (négatif) XON/XOFF ETX/ACK La valeur par défaut est 0.
  • Page 109: Glossaire

    Avec cette interface, le transfert des données entre l'imprimante et l'ordinateur s'effectue par portions de 8 bits. L'imprimante peut effectuer des communications bidirectionnelles compatibles avec IEEE1284. KPDL KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage de description de page PostScript niveau 3. Glossaire-1...
  • Page 110 Masque de sous-réseau Valeur numérique de 32 bits qui définit quels bits de l'adresse IP indiquent l'adresse réseau et quels bits indiquent l'adresse de l'hôte. Mémoire supplémentaire Un module de mémoire supplémentaire (en option) permet d'augmenter la capacité de la mémoire de l'appareil.
  • Page 111 ppp (points par pouce) Unité de résolution exprimée en nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm). TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) Suite de protocoles conçus pour définir la façon dont les ordinateurs et autres périphériques communiquent entre eux sur un réseau. USB (Universal Serial Bus) Norme d'interface pour les interfaces série à...
  • Page 112 Glossaire-4...
  • Page 113: Index

    Index Affichage à l'écran Définition du délai de temporisation 2-61 modification de la langue d'affichage 2-60 Dispositif de stockage Alarme sonore écriture de données 2-40 configuration 2-64 lecture des polices 2-39 alimentation papier lecture/écriture 2-40 spécification 1-2 Disque dur écriture de données 2-40 formatage 2-42 optionnel 3-9 Bac MF...
  • Page 114 Impression recto verso Page de configuration chemin recto verso 1-10 description 2-11 description 2-52 impression 2-11 modes de reliure 2-52 Panneau de commande Interface parallèle configuration des paramètres imprimante par description des modes 4-3 défaut 2-28 modification du mode de l'interface parallèle fonction 2-3 2-22 schéma 2-3...
  • Page 115 Retour chariot sélection 2-37 Saut de ligne sélection 2-36 Saut de page modification du délai de temporisation 2-61 Spécifications Papier 1-2 Spécifications du papier 1-2 Structure des menus exemple 2-10 impression 2-11 Système de sélection de menus structure des menus 2-9 Touches Action 2-7 Annuler 2-7...
  • Page 116 Index-4...
  • Page 118 Kyocera Corporation...
  • Page 120 Rév. 1.0 2006.12...

Table des Matières