La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie, est protégée par les droits d'auteurs et est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le même avis de droit d'auteur que le document copié.
Marque commerciales PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. KPDL est une marque de Kyocera Corporation. Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de Hewlett- Packard Company. Centronics est une appellation commerciale de Centronics Data Computer Inc. PostScript est une marque déposée de Adobe Systems Incorporated.
Accords de licence IBM Program License Agreement Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais. THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM.
Page 8
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. 3. Limitation of Remedies IBM’s entire liability under this license is the following; For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: the equivalent of U.S.
Page 9
Monotype Imaging License Agreement Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais. “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on...
Page 10
Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND...
Conformité Étiquettes d'avertissement Les étiquettes suivantes sont apposées sur l'imprimante. Concentration d'ozone Cette imprimante dégage de l'ozone (O ) susceptible de se concentrer à l'emplacement d'installation et de créer une odeur incommodante. Pour réduire la concentration d'ozone à moins de 0,1 ppm, il est recommandé de ne pas placer l'imprimante dans un endroit confiné...
Adresse du fabricant : 704-19, Nojino, Tamaki-cho, Watarai-gun, Mie-ken 519-0497, Japon Déclare que le produit Nom du produit : Imprimante Numéro du modèle : FS-C5015N/FS-C5025N/FS-C5030N (testé avec l'élément optionnel suivant : unité recto verso DU-301, chargeur de papier PF-60) Est conforme aux spécifications de produit suivantes :...
Pour plus d'informations sur la fonction de veille et sur la consommation d'énergie de l'imprimante, se reporter à ce manuel. Paramètres initiaux de la fonction de veille et de consommation d'énergie FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N Paramètre initial de...
Précautions d'installation Environnement ATTENTION : Évitez de placer l'imprimante à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. L'imprimante risquerait alors de tomber. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures corporelles ou d'endommagement de l'imprimante. Éviter les endroits humides ou poussiéreux. Si la prise de courant est encrassée ou poussiéreuse, la nettoyer de façon à...
Autres précautions • Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la sécurité de fonctionnement et les performances de l'imprimante. L'installer dans une pièce avec air conditionné (température de la pièce recommandée : environ 23º C, humidité : environ 60 % HR), et éviter les endroits mentionnés ci-dessous : Éviter la proximité...
Précautions d'emploi Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'imprimante • Ne pas poser d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.) sur l'imprimante ou à proximité de celle-ci. Toute pénétration de liquide dans l'imprimante peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
• L'accumulation de poussière à l'intérieur de l'imprimante peut présenter un risque d'incendie ou d'autres problèmes. Par conséquent, il est recommandé de contacter un technicien de maintenance pour le nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s'il précède les saisons particulièrement humides.
Page 18
À propos du manuel d'utilisation Ce manuel contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Éléments de l'appareil Ce chapitre décrit les noms des éléments. Chapitre 2 - Opérations d'impression Ce chapitre explique comment imprimer depuis votre poste de travail. Chapitre 3 - Entretien Ce chapitre explique comment remplacer la cartouche de toner et comment entretenir l'imprimante.
1 Éléments de l'appareil Ce chapitre fournit des explications et des illustrations qui vous aideront à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur nom et leur utilisation. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : •...
Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Panneau de commande Capot supérieur Bac multifonctions Cassette Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante Capot gauche Plateau supérieur Unités de chargeur principal sur les tambours Interrupteur d'alimentation Bac de récupération de toner MANUEL D'UTILISATION...
Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante Orifices de ventilation Logement de carte mémoire Connecteur du cordon d'alimentation Connecteur d'interface USB Indicateurs de réseau Emplacement pour carte d'interface optionnelle (réseau/série) Connecteur d'interface parallèle (FS-C5030N uniquement) Connecteur d'interface réseau MANUEL D'UTILISATION...
2 Opérations d'impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Chargement du pilote d'imprimante ......2-2 • Impression à partir d'un logiciel d'application ....2-3 MANUEL D'UTILISATION...
Opérations d'impression Chargement du pilote d'imprimante Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le CD-ROM, assurez-vous que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. Allumer l'ordinateur et lancer Windows. REMARQUE : Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, cliquez sur Annuler. Insérer le CD-ROM fourni avec l'imprimante dans le lecteur optique de l'ordinateur.
Opérations d'impression Impression à partir d'un logiciel d'application Suivre la procédure ci-dessous pour imprimer un document créé dans une application. Vous pouvez sélectionner le format de papier et la destination de sortie pour l'impression. Chargez le papier souhaité dans la cassette. Dans le menu Fichier de l'application, sélectionner l'option Imprimer.
Page 26
Opérations d'impression MANUEL D'UTILISATION...
3 Entretien Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Informations générales..........3-2 • Remplacement de la cartouche de toner ..... 3-3 • Nettoyage de l'imprimante..........3-8 • Remplacement du bac de récupération de toner ..3-15 MANUEL D'UTILISATION...
Entretien Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : • Kits de toner • Bac de récupération de toner Les éléments suivants doivent également être nettoyés régulièrement.
La cartouche de toner noir assure l'impression d'environ 4 000 pages monochromes (FS-C5015N : 3 000 pages monochromes). Les cartouches cyan, magenta et jaune assurent en moyenne 4 000 images couleur (FS-C5015N : 2 000 images couleur dans chaque teinte). Kits de toner Pour des résultats optimaux, nous recommandons l'utilisation de pièces et...
Page 30
Entretien Comprendre les messages demandant le remplacement des cartouches de toner L'imprimante affiche des messages à deux stades d'utilisation du toner, pour chaque couleur. Ces messages sont automatiquement affichés en alternance avec les autres messages de l'imprimante (comme Prêt) : •...
Page 31
Entretien Ouvrez le capot supérieur. Magenta (M) Capot supérieur Cyan (C) Jaune (Y) Noir (K) Tirez sur le levier bleu de la cartouche de toner vers l'avant, vers le symbole de déverrouillage. Levier de verrouillage Sortez délicatement l'ancienne cartouche de l'imprimante. MANUEL D'UTILISATION...
Page 32
Entretien Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sac en plastique Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner. Agitez-la 5 ou 6 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à...
Page 33
Entretien Poussez le haut de la cartouche de toner vers le bas, pour la mettre fermement en place. Tirez sur le levier bleu de la cartouche de toner à fond vers le symbole de verrouillage. Levier de verrouillage Utilisez la même procédure pour remplacer les autres cartouches de toner de couleur.
Entretien Nettoyage de l'imprimante Les éléments suivants doivent être nettoyés, chaque fois que la cartouche et le bac de récupération de toner sont changés : • câble du chargeur principal • grille du chargeur principal • lentille d'unité de chargeur principal •...
Page 35
Entretien Ouvrez le capot gauche. Capot gauche Commencez par nettoyer le câble du chargeur. Tenez le bouton vert du nettoyage de câble. Tirez doucement sur ce bouton puis repoussez l'ensemble. Répétez ce mouvement de va-et-vient 2 ou 3 trois fois. Après le nettoyage, assurez-vous de bien remettre le bouton vert dans sa position initiale.
Page 36
Entretien Ensuite, nettoyez la grille du chargeur. Sortez l'unité de nettoyage de grille du kit de toner. Dégagez-la de son sac protecteur et retirez le capuchon. Capuchon Unité de nettoyage de grille REMARQUE : Le tampon de l'unité de nettoyage contient de l'eau. Nettoyez la grille rapidement, pour que le tampon n'ait pas le temps de sécher.
Page 37
Entretien Tirez doucement sur le levier du chargeur principal puis repoussez l'ensemble. Répétez ce mouvement de va-et-vient 2 ou 3 trois fois. Ce mouvement a pour effet de nettoyer la grille. Après le nettoyage, assurez- vous de bien remettre le chargeur principal dans sa position initiale. Unité...
Entretien Nettoyage des lentilles de chargeur Si des lignes ou autres irrégularités apparaissent sur les copies, si les tirages sont sales, pâles ou flous, nettoyez les lentilles du chargeur principal. Chaque unité de chargeur principal de chaque cartouche de toner contient une lentille.
Entretien Utilisez la même procédure pour nettoyer les lentilles des unités de chargeur principal des autres cartouches. Une fois les quatre lentilles nettoyées, refermez le capot gauche. Nettoyage de l'unité de transfert de papier Les problèmes d'impression, tels que les salissures à l'envers des pages imprimées, risquent de se produire si l'unité...
Page 40
Entretien Éliminez la poussière en essuyant le rouleau chauffant et la rampe de papier, à l'aide du chiffon fourni dans le kit de toner. Rampe de papier Rouleau de transfert (noir) Rouleau chauffant (métal) REMARQUE : faites attention de ne pas toucher le rouleau de transfert noir pendant le nettoyage : la qualité...
Entretien Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérif. bac récup. toner s'affiche. Le kit de toner contient un bac de récupération de toner neuf. Si vous n'effectuez pas ce remplacement, l'imprimante ne fonctionnera pas.
Page 42
Entretien Fermez le capuchon du bac de récupération de toner après avoir retiré le bac de l'imprimante. Capuchon Bac de récupération de toner usagé Afin de ne pas renverser le toner, placez le bac de récupération de toner usagé dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui- ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur.
Page 43
Entretien Insérez le nouveau bac de récupération de toner comme illustré ci-dessous. Une fois positionné correctement, il s'enclenche. Nouveau bac de récupération de toner Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et refermez le capot gauche. Après avoir remplacé...
4 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : • Recommandations générales........4-2 • Problèmes de qualité d'impression ......4-4 • Messages d'erreur............4-9 • Élimination des bourrages papier....... 4-15 Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à...
Dépannage Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions de base aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Il est recommandé de le consulter pour résoudre les problèmes, avant de faire appel à un technicien. Problème Éléments à vérifier Action corrective La qualité...
Page 47
Dépannage Conseils Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si les recommandations ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème rencontré, essayez les opérations suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante sous tension.
Dépannage Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes décrivent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante.
Page 49
Dépannage Résultat d'impression Action corrective Lignes verticales noires ou Vérifiez le niveau de toner sur le panneau de commande. blanches Si le message Prévoir toner (C/M/Y/K) s'affiche accompagné d'une description de couleur, installez un nouveau kit de toner pour cette couleur. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à...
Page 50
Dépannage Résultat d'impression Action corrective Impression pâle ou floue Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois.
Page 51
Dépannage Résultat d'impression Action corrective Fond gris Nettoyez les unités de chargeur principal. Ouvrez le capot gauche. Tirez lentement sur le bouton vert de l'unité de nettoyage de câble des unités de chargeur principal et repoussez l'ensemble. Effectuez ce mouvement de va-et-vient plusieurs fois.
Page 52
Dépannage Résultat d'impression Action corrective Impression incomplète ou décalée Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Consultez la section Conseils à la page 4-3. Impression couleur de travers Effectuez l'enregistrement des couleurs à l'aide du panneau de commande de l'imprimante. MANUEL D'UTILISATION...
Dépannage Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et faites appel à un technicien de maintenance. Certaines erreurs peuvent déclencher l'alarme sonore. Pour l'arrêter, appuyez sur [CANCEL].
Page 54
Le chargeur d'enveloppes en option est installé sur cette imprimante. Il n'est Charg. env. non toutefois pas pris en charge par le modèle FS-C5015N. pris en charge Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message reste Err.
Page 55
Dépannage Message Action corrective Vous avez inséré la mauvaise carte mémoire, lorsque le message Insérez s'est Insérez Carte affiché. Retirez la carte erronée de l'emplacement et insérez la carte mémoire Mém. identique appropriée. L'imprimante la lit depuis le début des données. Remplacez le kit d'entretien affiché...
Page 56
Dépannage Message Action corrective La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne Mémoire pleine de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Appuyez sur [GO] pour reprendre Appuyer GO l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [CANCEL]. Si le paramètre Correc. erreur auto est activé, l'impression reprend automatiquement après une période prédéfinie.
Dépannage Message Action corrective Le bac supérieur est plein (environ 250 pages). Retirez toutes les pages imprimées Plateau supérieur du bac supérieur. Lorsque l'imprimante détecte que le bac supérieur est de plein nouveau vide, elle reprend l'impression. La zone de stockage du disque dur réservée aux boîtes aux lettres virtuelles est saturée.
Page 58
Dépannage Code Signification Le nombre de travaux de code permanent pouvant être stockés a atteint la valeur limite et il est impossible d'en stocker davantage. Supprimez les travaux et autres éléments inutiles ou augmentez la limite. Une page illisible a été détectée dans un travail (le travail est endommagé).
Dépannage Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à...
Dépannage Message de bourrage papier Emplacement Description Page de référence du bourrage papier Du papier est coincé dans le bac MF page 4-19 Bourrage papier ou dans le chargeur d'enveloppes page 4-20 Bac MF optionnel (s'il est installé). Bourrage papier Du papier est coincé...
Page 61
Dépannage [Bourrage papier Imprimante] Du papier est coincé dans la cassette ou à l'intérieur de l'imprimante. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Sortez la cassette de l'imprimante et retirez le papier coincé. Tout en tirant sur le levier vert de l'unité de transfert de papier, sortez l'unité.
Page 62
Dépannage Si le papier est coincé comme illustré en A, retirez-le en tirant au centre et vers le haut. Si le papier est coincé comme illustré en B, retirez-le en tirant sur l'angle. Rouleau chauffant Rouleau chauffant Levier de dégagement de l'unité...
Page 63
Dépannage Ouvrez le capot arrière puis le capot de l'unité de fusion et retirez le papier coincé. REMARQUE : Si le bac face dessus en option est installé, retirez-le avant de tenter de retirer le papier coincé. Unité de fusion - Capot Capot arrière ATTENTION :...
Page 64
Dépannage [Bourrage papier Bac 2 (à 4)] Du papier est coincé au niveau de la cassette 2 (à 4) du chargeur optionnel. Reportez-vous au manuel d'utilisation de la cassette pour retirer le papier coincé. [Bourrage papier EF] Du papier est coincé dans le chargeur d'enveloppes optionnel. Retirez le papier coincé...
Page 67
Spécifications Description Élément FS-C5015N FS-C5025N FS-C5030N Dimensions (L x P x H) 345 × 470 × 385 mm 13-5/8 × 18-1/2 × 15-1/4 pouces Poids Environ 24 kg Environ 25 kg (52-15/16lbs) (55-1/8lbs) Bruit de fonctionnement Pendant l'impression : LpA = 52dB (A) Pendant l'impression : (conformément à...