S&P DOMEO 210 FL Manuel D'installation Et De Mise En Route
Masquer les pouces Voir aussi pour DOMEO 210 FL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DOMEO 210 FL
FR
Manuel d'installation et de mise en route

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour S&P DOMEO 210 FL

  • Page 1 DOMEO 210 FL Manuel d’installation et de mise en route...
  • Page 3: Table Des Matières

    4. Caractéristiques et raccordements électriques 5. Contrôle du DOMEO 6. Mise en route du DOMEO L’emballage contient: 1. DOMEO 210 FL x 1 2. Télécommande filaire x 1 3. Support mural x 1 4. Tuyaux d’évacuation des condensats x 2 5.
  • Page 4: Information Générale

    1- INFORMATION GÉNÉRALE 1.1 - Introduction Ce manuel est destiné à l´utilisation du DOMEO et ses périphériques (réseau, bouches, régulateurs, ). Il a pour but d’apporter un maximum de clarté et de sécurité pendant le dimensionnement, l’installation et toute la durée d’utilisation. Les produits étant en constante évolution, Soler &...
  • Page 5: Information Technique

    2 – INFORMATION TECHNIQUE 2.1 - Définition générale Le DOMEO assure une ventilation optimale du logement avec une récupération énergétique maximale. Il extrait l´air par les pièces techniques (Salle(s) de bains, WC, cuisine et salle(s) d’eau) et introduit l´air neuf par les pièces principales (Séjour, chambre(s), bureau, …). Les flux d´air, neuf et extrait, sont séparés et filtrés.
  • Page 6 Prise d’air neuf: Sur ce piquage vient se raccorder le conduit d’amenée d’air neuf provenant de l’extérieur. Veillez à positionner la prise d’air neuf (murale ou toiture) à une distance suffisante de toute zone à forte pollution (Arbre, rejet d’appareil de combustion, route, …).
  • Page 7 2.3 - Caractéristiques dimensionnelles 2.3.a - Centrale: Poids: 15Kg: 2.3.b - Télécommande...
  • Page 8: Mise En Œuvre

    3 - MISE EN OEUVRE Conduit isolé Conduit non Conduit isolé isolé Les conduits doivent-être isolés et parfaitement emboîtés Support mural Une attention particulière doit être portée concernant le bruit rayonné du DOMEO. Privilégiez les locaux technique fermés et éloignés des parties de vie (chambres, séjours) Il est conseillé...
  • Page 9 • Cas des maisons climatisées En été, dans cette configuration la condensation se crée de l’autre côté de l’échangeur. Pour cela le DOMEO est pourvu d’un double système d’évacuation • Montage et raccordement du kit d’évacuation de condensats pour maison climatisée:...
  • Page 10 EXEMPLE de MONTAGE TYPE “REPARTITION” Cuisine BDO ou BOAP CPR ou CT PLENUM UNI EX 5P/125 Sanitaires BDO ou TPM 80 RD 80 PLENUM UNI 6P/125 Prise d’air pignon PAQS125 RD 80* Prise d’air pignon PAF 125 BDO ou TPM 80 Salon/Séjour &...
  • Page 11 EXEMPLE de MONTAGE TYPE “DISTRIBUTION” Cuisine BDO ou BOAP CPR ou CT Sanitaires BDO ou TPM 80 + RD80 Prise d’air pignon PAQS125 BDO 80 Prise d’air pignon PAF125 RD80* Salon/Séjour & (*):Chambres Dans le cas d’utilisation de gaine souple isolée, il est impératif de bien tendre celle-ci.
  • Page 12: Caractéristiques Et Raccordements Électriques

    4 – CARACTÉRISTIQUES ET RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Raccordé le câble fourni au réseau par l’intermédiaire d’une boite de raccordement étanche. Alimentation: Monophasé 230V-50Hz Intensité maxi: 0,8 A Puissance maxi: 80 W Température ambiante maxi: 50ºC Température des flux maxi: 45ºC Boite raccordement Tableau électrique...
  • Page 13 - Caractéristiques carte électronique Batterie(s) Capteur Préchauffage Télécommande Programmation par console et externe et/ou Reprogrammation 0-10V Post-chauffage RJ45 Broche 4 = signal B Broche 5 = signal A Broche 8 = signal 0 MODBUS Bornier à vis Régulation moteur extraction Régulation moteur soufflage...
  • Page 14: Contrôle Du Domeo

    5 – CONTRÔLE DU DOMEO 5.1 - Lors de l’installation: La télécommande filaire permet: • de régler les débits (Minimum, boost cuisine et le débit by-pass/rafraîchissement nocturne) • de régler la temporisation d’alarme filtres à 6, 9, 12, 15 mois (Réglage usine 9 mois) •...
  • Page 15 Autres pays: Réglage débit by-pass/Rafraî. Réglage débit Réglage débit maxi minimum Réglage potentiomètres/Débits Débit Réglage Débit Réglage Débit Réglage Mini Q Mini Maxi Q Maxi Rafraî. Q Rafraî. Exemple: Débit mini calculé= 90m3/h → Potentiomètre Q Mini / Position 2 Débit maxi calculé...
  • Page 16 5.1.b - Temporisation alarme filtres: Il est possible d’ajuster la temporisation de l’alarme filtres à 6, 9, 12 ou 15 mois (réglage usine 9 mois). L’encrassement des filtres est lié à l’environnement extérieure (Pollution, pollens, …) et à l’utilisation du logement (poussières, graisses de cuisine, …). Il est donc conseillé de ne modifier ce paramètre qu’après la deuxième alarme filtres.
  • Page 17 5-1-c. Réglage du déphasage des débits soufflage/extraction : Ce réglage peut être nécessaire dans deux cas 1.Cas d’une cheminée à foyer ouvert : Dans ce cas, il est nécessaire de créer un apport d’air supplémentaire équivalent au débit lié au tirage thermique de la cheminée. Pour cela il existe deux possibilités: a.Créer une amenée d’air spécifique à...
  • Page 18 5.2 - Lors de l’utilisation: La télécommande permet de: • piloter le grand débit cuisine (Boost) temporisé ½ heure, • de revenir manuellement au débit minimum, • de positionner le DOMEO en mode vacances, • de forcer manuellement le by-pass, •...
  • Page 19: Mise En Route Du Domeo

    6 – MISE EN ROUTE DU DOMEO Pour mettre en route votre installation il est nécessaire de suivre le processus suivant : 1. Vérifier que tous les composants de l’installation soient bien mis en place et raccordés: • Prise d’air neuf effectuée en gaine isolée et raccordée correctement (Ne pas utiliser de prise d’air neuf équipée de grillage anti-moustiques), •...
  • Page 20 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com...
  • Page 21 DOMEO 210 FL Handleiding voor installatie en ingebruikneming...
  • Page 23 Plaatsing Kenmerken en elektrische aansluitingen Bediening van de DOMEO 6. Ingebruikneming Contenido del embalaje: 1. DOMEO 210 FL x 1 2. Bedieningspaneel x 1 3. Muursteun x 1 4. Afvoerbuizen x 2 5. Afvoerverbinding voor woning met airconditioning x 1 6.
  • Page 24: Algemene Informatie

    1. ALGEMENE INFORMATIE 1.1 – Inleiding In deze handleiding beschrijven we het gebruik van de DOMEO dubbelstroomcentrale met hoog rendement en de respectieve randapparatuur (leidingnet, inlaten, regelaars …). Ze is bedoeld om een maximum aan informatie te bezorgen zodat de installatie, de ingebruikneming en het gebruik van het product in alle veiligheid kunnen verlopen.
  • Page 25: Technische Informatie

    2 . TECHNISCHE INFORMATIE 2.1 - Algemene definitie De DOMEO verzekert een optimale verluchting van de woning met een maximale energieterugwinning. Hij voert lucht af uit de technische ruimtes (badkamer, toilet, keuken en douche) en voert verse lucht aan naar de belangrijkste leefruimtes (woonkamer, slaapkamer(s), werkkamer …).
  • Page 26 Inlaat van verse lucht Hierop wordt de buis aangesloten die van buiten komt. De inlaat voor verse lucht (via de muur of het dak) moet worden geplaatst op voldoende afstand van locaties met veel vervuiling (bomen, rook verbrandingstoestellen, straat …). Deze buis moet hermetisch afgesloten en thermisch geïsoleerd zijn om eventuele condensatievorming aan de binnen- en buitenkant over de hele lengte te vermijden.
  • Page 27 2.3 - Afmetingen 2.3.a - Centrale Peso: 15Kg: 2.3.b - Bedieningspaneel...
  • Page 28: Plaatsing

    3 - PLAATSING Geïsoleerde Niet- Geïsoleerde buis geïsoleerde buis buis De buizen moeten geïsoleerd en perfect ingewerkt zijn. Muurbeugel Let op het uitstralend geluidsnivo van de DOMEO. De WTW unit dient in de technische ruimte geïnstalleerd te worden, geïsoleerd en op afstand van woon-en slaapkamers.
  • Page 29 • Woningen met airconditioning Bij deze configuratie vormt er zich 's zomers aan de andere kant van de warmtewisselaar condens. Daarom is de DOMEO uitgerust met een dubbel afvoersysteem. • Montage en aansluiting van de afvoerkit voor woningen met airconditioning...
  • Page 30 VOORBEELD VAN EEN MONTAGE TYPE “VERDELING” Keuken BDO o BOAP CPR o CT PLENUM UNI EX 5P/125 Sanitaire ruimtes BDO o TPM 80 RD 80 Luchtinlaat PAQS125 PLENUM UNI 6P/125 RD 80* Luchtinlaat PAF 125 BDO o TPM 80 Zit-/woonkamer & (*): slaapkamers Bij gebruik van een geïsoleerde flexibele...
  • Page 31 VOORBEELD VAN EEN MONTAGE TYPE “VERDELING” Keuken CPR o CT BDO o BOAP Sanitaire ruimtes BDO o TPM 80 + RD80 Luchtinlaat PAQS125 BDO 80 Luchtinlaat PAF 125 RD80* Zit-/woonkamer & (*): slaapkamers Bij gebruik van een geïsoleerde flexibele slang moet deze verplicht uitgetrokken zijn.
  • Page 32: Kenmerken En Elektrische Aansluitingen

    4 - KENMERKEN EN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN Sluit de meegeleverde kabel aan op het net via een hermetisch afgesloten aansluitdoos. Voeding Enkelfasig 230 V - 50 Hz Maximale stroomsterkte 0,8 A Maximaal vermogen 80 W Maximale omgevingstemperatuur 50ºC Maximale temperaturen van de luchtstromen 45ºC Aansluitdoos...
  • Page 33 - Gegevens van de elektrische kaart Unit(s) voor Externe voorverwarming Programmering parameters voor console sensor en/of Bedieningspaneel 0-10 V en herprogrammering naverwarming RJ45 Pin 4 = señal B Pin 5 = señal A Pin 8 = señal 0 MODBUS Schroefconnector Regeling motor afvoer Regeling motor...
  • Page 34: Bediening Van De Domeo

    5 - BEDIENING VAN DE DOMEO 5.1- Tijdens de installatie: Via het bedieningspaneel kunt u: • de capaciteiten instellen (minimum, boost keuken en capaciteit bypass/afkoeling 's nachts); • de timing voor de vervuilde filters instellen op 6, 9, 12 of 15 maanden (fabrieksinstelling 9 maanden); •...
  • Page 35 5.1.b - Timing alarm vervuilde filters: De timing kan ingesteld worden op 6, 9, 12 of 15 maanden (fabrieksinstelling 9 maanden). Het vuil is afkomstig van de buitenomgeving (vervuiling, pollen …) en de activiteiten in de woning (stof, keukenvet …). Het is dan ook raadzaam deze parameter te wijzigen na het tweede alarm.
  • Page 36 5.1.c- Aanpassing van het verschil tussen de capaciteiten voor aanvoer/afvoer Deze instelling kan interessant zijn in twee gevallen: 1. In geval van een schoorsteen: Het is noodzakelijk om een extra luchttoevoer toe te voegen die gelijkwaardig is aan de afvoercapaciteit veroorzaakt door de natuurlijke trek van de schoorsteen. Er zijn twee mogelijkheden: a.
  • Page 37 5.2- Tijdens het gebruik Via het bedieningspaneel kunt u: •de met een ½ uur vertraagde boost van de keuken activeren; •de minimumcapaciteit handmatig wijzigen; •de Domeo in vakantie-/afwezigheidsmodus zetten; • de bypass handmatig forceren; •het filteralarm weergeven; • het filteralarm resetten. Minimumcapaciteit Bypass Afwezigheidsmodus...
  • Page 38: Ingebruikneming

    6 - INGEBRUIKNEMING Om de installatie in gebruik te nemen, moet u als volgt te werk gaan: 1. Controleer of alle componenten van de installatie correct geïnstalleerd en aangesloten zijn: • Invoer van verse lucht via geïsoleerde en correct aangesloten buis (gebruik geen verseluchtinlaat met vliegengaas).
  • Page 40 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com...

Table des Matières