Publicité

Variateur SJ700B
Manuel d'utilisation rapide
Nous vous recommandons de lire attentivement ce Guide de référence rapide et
de le conserver pour pouvoir le consulter à l'avenir.
NT9071X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi SJ700B Serie

  • Page 1 Variateur SJ700B Manuel d’utilisation rapide Nous vous recommandons de lire attentivement ce Guide de référence rapide et de le conserver pour pouvoir le consulter à l’avenir. NT9071X...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un variateur Hitachi série SJ700B. Le présent Guide de référence rapide décrit comment utiliser et entretenir le variateur Hitachi SJ700B. Nous vous recommandons de lire attentivement ce Guide de référence rapide avant de commencer à...
  • Page 3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire soigneusement ce Guide de référence rapide et les documents qui y sont joints avant d’installer, de faire fonctionner, d’entretenir ou d’inspecter le variateur. Dans ce Guide de référence rapide les consignes de sécurité sont classées en deux niveaux : AVERTISSEMENT et ATTENTION.
  • Page 4 Consignes de sécurité - N’utilisez pas le contacteur magnétique installé sur les côtés primaire et secondaire du variateur pour arrêter ce dernier. - Serrez chaque vis au couple spécifié. Aucune vis ne doit être desserrée. Sans quoi, vous courez un risque d’incendie. - Avant d’actionner l’interrupteur de fin de course SW1 dans le variateur, assurez-vous de couper l’alimentation électrique.
  • Page 5 Consignes de sécurité Précautions concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) Le variateur de la série SJ700B est conforme aux dispositions de la Directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) (2004/108/CE). Cependant, si vous utilisez le variateur en Europe, vous devez respecter les spécifications et consignes suivantes pour assurer la conformité à la Directive CEM et aux autres normes européennes.
  • Page 6 Consignes de sécurité Précautions concernant la conformité aux normes UL et cUL (Normes à respecter : UL508C et CSA C22.2 N° 14-05) Ces équipements sont de type ouvert et/ou fermé de type 1 (en cas d’utilisation du kit de châssis de type 1) en courant alternatif (CA).
  • Page 7 Consignes de sécurité 11. Les tailles des fusibles de distribution / du disjoncteur sont mentionnées dans le manuel afin d’indiquer que l’unité doit être connectée avec un disjoncteur à inversion de temps répertorié, d’une puissance nominale de 600 V avec le courant nominal indiqué dans le tableau ci-dessous : de modèle Taille de fusible (A maximum) Disjoncteur (A maximum)
  • Page 8: Table Des Matières

    Contenu Chapitre 1 Présentation 1.1 Inspection du produit acheté ·················································································· 1 - 2 1.1.1 Inspection du produit ················································································ 1 - 2 1.1.2 Mode d’emploi (ce manuel) ······································································· 1 - 2 1.2 Méthode de requête et garantie du produit ································································ 1 - 3 1.2.1 Méthode de requête ·················································································...
  • Page 9: Chapitre 1 Présentation

    Chapitre 1 Présentation Ce chapitre décrit l’inspection du produit acheté, la garantie du produit, ainsi que les noms des pièces. Inspection du produit acheté ························1 - 2 Méthode de requête et garantie du produit······1 - 3 Vues externes et noms des pièces ················1 - 4...
  • Page 10: Inspection Du Produit Acheté

    Inspectez le produit de la façon indiquée ci-dessous après le déballage. Contactez votre fournisseur ou votre distributeur Hitachi local si le produit semble anormal ou défectueux. (1) Vérifiez que le produit n’a pas été endommagé (notamment chutes de pièces et bosses dans le boîtier du variateur) au cours du transport.
  • Page 11: Méthode De Requête Et Garantie Du Produit

    Contactez votre fournisseur ou votre distributeur Hitachi local pour demander la réalisation d’une réparation à vos frais. La liste des distributeurs Hitachi est indiquée sur la dernière page de ce Guide de référence rapide. 1.2.3 Conditions de garantie La période de garantie dans des conditions normales d’installation et d’exploitation sera de deux (2) ans à...
  • Page 12: Vues Externes Et Noms Des Pièces

    Chapitre 1 Présentation 1.3 Vues externes et noms des pièces L’illustration ci-dessous montre la vue externe du variateur (modèles SJ700B-185LFF/LFUF/HFF/HFUF à 300LFF/LFUF/HFF/HFUF). Couvercle avant Voyant MARCHE Voyant ALARME Console numérique Couvercle de l’entretoise Couvercle du bornier Étiquette signalétique Vue externe du variateur livré Ouvrez le couvercle du bornier pour réaliser le câblage des bornes du circuit principal et du circuit de commande.
  • Page 13: Chapitre 2 Installation Et Raccordement

    Chapitre 2 Installation et raccordement Ce chapitre décrit l’installation du variateur et le raccordement des bornes du circuit principal et de signal de commande, ainsi que des exemples de raccordement typiques. Installation ···············································2 - 2 Raccordement ··········································2 - 6...
  • Page 14: Installation

    Chapitre 2 Installation et raccordement 2.1 Installation ! ATTENTION - Installez le variateur sur une surface ignifuge, par ex., du métal. Sans quoi, vous courez un risque d’incendie. - Ne posez pas de matériaux inflammables à proximité du variateur. Sans quoi, vous courez un risque d’incendie.
  • Page 15: Précautions Pour L'installation

    Chapitre 2 Installation et raccordement 2.1.1 Précautions pour l’installation (1) Transport Le variateur utilise des pièces en plastique. Lors du transport, manipulez le variateur avec précaution pour ne pas endommager les pièces. Ne transportez pas le variateur en le tenant par son capot avant ou par le capot du bornier. Cela pourrait faire tomber le variateur.
  • Page 16 Chapitre 2 Installation et raccordement (6) Méthode d’installation et emplacement Installez le variateur en position verticale et fermement à l’aide de vis et d’écrous, sur une surface ne subissant aucune vibration et capable de supporter le poids du variateur. Si le variateur n’est pas installé en position verticale, ses performances de refroidissement pourront se dégrader et le variateur pourra disjoncter ou s’endommager.
  • Page 17: Plaque D'appui

    Chapitre 2 Installation et raccordement (9) Réduction de la taille de l’enceinte Le montage du variateur dans une enceinte avec le radiateur du variateur placé à l’extérieur de l’enceinte permet de réduire la quantité de chaleur produite dans l’enceinte, et donc la taille de l’enceinte.
  • Page 18: Raccordement

    Chapitre 2 Installation et raccordement 2.2 Raccordement ! AVERTISSEMENT - Assurez-vous de raccorder le variateur à la terre. Sans quoi, vous courez un risque de décharge électrique ou d’incendie. - Confiez les travaux de raccordement à un électricien qualifié. Sans quoi, vous courez un risque de décharge électrique ou d’incendie.
  • Page 19: Commutateurs

    2.2.1 Schéma de raccordement des bornes et explication du réglage des bornes et des commutateurs Alimentation triphasée Classe 200 V : 200 à 240 V +10 %, -15 % (50/60 Hz ±5 %) POWER HITACHI ALARM lasse 400 V : 380 à 480 V +10 %, -15 % (50/60 Hz ±5 %) Cavalier Retirez les câbles du connecteur...
  • Page 20 Chapitre 2 Installation et raccordement (1) Explication des bornes du circuit principal Symbole Nom de la borne Description R, S, T Connectez l’alimentation CA. Alimentation principale (L1, L2, L3) Ne raccordez pas ces bornes lorsque vous utilisez un convertisseur de régénération (série HS900). U, V, W Sortie du variateur Connectez un moteur triphasé.
  • Page 21 Chapitre 2 Installation et raccordement Symbole Nom de la borne Description Propriétés électriques Pour modifier la logique de commande et basculer entre une logique d’écoulement et une logique de source, raccordez la connexion du cavalier de cette borne (PLC) à une autre borne du bornier du circuit de commande.
  • Page 22 Chapitre 2 Installation et raccordement (3) Explication de la commutation SW1 : il s’agit d’un commutateur qui active et désactive la fonction d’arrêt d’urgence (par défaut, cette fonction est désactivée). Lisez attentivement la section 4.4 « Fonction d’arrêt d’urgence » avant d’utiliser cette fonction. Slide switch SW1 Slide lever (factory setting: OFF) Remarque : interrupteur de fin de course SW12...
  • Page 23: Raccordement Du Circuit Principal

    - Ce variateur n’accepte qu’une alimentation triphasée, et ne prend pas en charge une alimentation monophasée. Contactez votre fournisseur ou le distributeur Hitachi local si vous devez utiliser une entrée d’alimentation monophasée. - N’utilisez pas le variateur avec une entrée d’alimentation avec perte de phase, au risque de l’endommager.
  • Page 24 Un filtre spécial permettant de supprimer les tensions de choc est disponible. Si vous en avez besoin, contactez votre fournisseur ou le revendeur Hitachi local. - Si vous connectez plusieurs moteurs au variateur, connectez un relais thermique au circuit de sortie du variateur pour chaque moteur.
  • Page 25 Chapitre 2 Installation et raccordement (2) Disposition des bornes du circuit principal Les schémas ci-dessous décrivent la disposition des bornes sur le bornier du circuit principal du variateur. Disposition des bornes Modèle de variateur (L1) (L2) (L3) (T1) (T2) (T3) (+1) Si la DCL n’est pas utilisée, ne retirez pas le...
  • Page 26 Chapitre 2 Installation et raccordement Disposition des bornes Modèle de variateur チャージランプ Témoin de charge SJ700B-110LFF/LFUF SJ700B-075, 110HFF/HFUF (L1) (L2) (L3) (+1) (T1) (T2) (T3) R0 et T0 : M4 Borne de terre : M5 Bornes de PD-P短絡片 Autres bornes : M5 connexion du cavalier (PD et P) Borne de terre avec cavalier (grisé...
  • Page 27 Chapitre 2 Installation et raccordement Dispositions des bornes Modèle de variateur Témoin de charge SJ700B-370LFF/LFUF R0 et T0 : M4 Borne de terre : M6 (L1) (L2) (L3) (+1) (T1) (T2) (T3) Autres bornes : M8 Bornes de connexion du cavalier (PD et P) SJ700B-370HFF/HFUF Borne de terre avec cavalier (grisé...
  • Page 28 Chapitre 2 Installation et raccordement Disposition des bornes Modèle de variateur charge lump (L1) (L2) (L3) (+1) (T1) (T2) (T3) Connexion du cavalier Bornes PD et P Borne de terre avec cavalier (grisé sur le schéma) pour Si la DCL n’est pas utilisée, l’activation/la désactivation de ne retirez pas le cavalier des la fonction de filtre CEM...
  • Page 29 Remarque 1 : Les équipements périphériques décrits ici sont adéquats lorsque le variateur se Alimentation connecte à un moteur Hitachi standard à cage triphasé et à 4 pôles. Remarque 2 : Sélectionnez des disjoncteurs d’une capacité adéquate (utilisez des disjoncteurs compatibles avec les variateurs).
  • Page 30 Chapitre 2 Installation et raccordement (4) Calibres de câbles, accessoires de raccordement et bornes à sertir recommandés Remarque : pour la conformité aux normes CE et UL, consultez les précautions de sécurité concernant la CEM et la conformité aux normes UL et cUL sous les Consignes de sécurité. Le tableau qui suit répertorie les spécifications des câbles et bornes à...
  • Page 31: Raccordement Du Circuit De Commande

    Chapitre 2 Installation et raccordement 2.2.3 Raccordement du circuit de commande (1) Instructions de raccordement 1) Les bornes L et CM1 sont communes aux signaux d’E/S et isolées l’une de l’autre. Ne connectez pas ces bornes communes entre elles ou à la terre. Ne reliez pas ces bornes à...
  • Page 32: Raccordement De La Console Numérique

    1 m) ou ICS-3 (câble de 3 m). Si vous préparez le câble vous-même, nous vous recommandons d’utiliser le produit suivant : HUTP5 PC 4P -X-X : câble droit équipé de connecteurs aux deux extrémités (fabriqué par Hitachi Cable, Ltd.) - La longueur du câble de connexion doit être de 3 m maximum.
  • Page 33 Chapitre 2 Installation et raccordement 2.2.5 Sélection et raccordement de la résistance de freinage dynamique (sur les modèles 5,5 kW à 30 kW) Les modèles de variateurs de la série SJ700B dont la capacité est comprise entre 5,5 et 30 kW comportent un circuit de freinage dynamique interne.
  • Page 34: Chapitre 3 Fonctionnement

    Chapitre 3 Fonctionnement Ce chapitre décrit les modes typiques de fonctionnement du variateur, l’utilisation de la console numérique, et comment réaliser un test de fonctionnement du variateur. Modes de fonctionnement ···························3 - 2 Utilisation de la console numérique ···············3 - 4...
  • Page 35: Modes De Fonctionnement

    Chapitre 3 Fonctionnement 3.1 Modes de fonctionnement ! AVERTISSEMENT - Ne touchez aucune borne ou pièce interne du variateur, signaux de contrôle, et ne connectez ou ne déconnectez aucun câble ou connecteur pendant que le variateur est sous tension. Sans quoi, vous courez un risque de décharge électrique ou d’incendie.
  • Page 36 Chapitre 3 Fonctionnement Vous pouvez utiliser le variateur de différentes façons, selon la façon dont les commandes de mise en marche et de réglage de fréquence sont passées, comme décrit ci-dessous. Cette section décrit les caractéristiques des modes de fonctionnement et les éléments nécessaires au fonctionnement.
  • Page 37: Utilisation De La Console Numérique

    Chapitre 3 Fonctionnement 3.2 Utilisation de la console numérique(OPE-SBK) 3.2.1 Noms et fonctions des composants Contrôleur Voyant MARCHE (affichage LED à 4 chiffres) Voyant ALARME Voyant MARCHE (fonctionnement) Voyant PRG (programme) Voyants du contrôleur LED d’activation de la touche RUN Touche RUN Touche FUNC Touche STR...
  • Page 38: Système D'affichage Des Codes Et Fonctionnement Des Touches

    Chapitre 3 Fonctionnement 3.2.2 Système d’affichage des codes et fonctionnement des touches Cette section décrit des exemples typiques du fonctionnement de la console numérique (avec les modes d’affichage basique et complet), ainsi qu’un exemple de console numérique spéciale en mode Fonction étendue U.
  • Page 39 Chapitre 3 Fonctionnement (1) Exemple de fonctionnement en mode d’affichage basique (b037 = « 04 » [paramètre par défaut]) - Seuls les paramètres de base peuvent être affichés en mode d’affichage basique (tous les paramètres en mode Contrôleur, quatre paramètres en mode Fonction, ou 20 paramètres en mode Fonction étendue).
  • Page 40 Chapitre 3 Fonctionnement Opérations clés et transition des Opérations clés et transition des données acquises à l’écran codes à l’écran Les touches permettent respectivement de faire défiler vers le haut ou le bas le code indiqué en mode d’affichage des codes, ou d’augmenter et de diminuer les données numériques indiquées en mode d’affichage des données.
  • Page 41 Chapitre 3 Fonctionnement (2) Exemple de fonctionnement en mode d’affichage complet (b037 = « 00 ») Tous les paramètres peuvent être affichés en mode d’affichage complet. L’ordre d’affichage des paramètres est celui indiqué dans le Chapitre 8 « Liste des paramètres de données ». Opérations clés et Opérations clés et Opérations clés et...
  • Page 42 Chapitre 3 Fonctionnement (3) Affichage des codes/données et opérations clés en mode Fonction étendue U Le mode Fonction étendue U fonctionne différemment des autres modes Fonction étendue car il permet d’enregistrer (ou de sauvegarder automatiquement) d’autres codes de fonction étendue, tels que les paramètres U définis par l’utilisateur.
  • Page 43 Chapitre 3 Fonctionnement (4) Procédure de spécification ou de sélection directe d’un code - Vous pouvez spécifier ou sélectionner un code ou une donnée en saisissant les chiffres du code ou de la donnée au lieu de faire défiler les codes ou les données dans le mode Contrôleur, Fonction ou Fonction étendue.
  • Page 44: Chapitre 4 Liste Des Paramètres De Données

    Chapitre 4 Liste des paramètres de données Ce chapitre répertorie les paramètres de données pour les différentes fonctions du variateur. 4.1 Précautions à prendre pour le paramétrage des données ....... 4.2 Mode Contrôle ..........4.3 Mode Fonction ..........4.4 Mode Fonction étendue ......
  • Page 45: Précautions À Prendre Pour Le Paramétrage Des Données

    Chapitre 4 Liste des paramètres de données IMPORTANT ! Veillez à définir les paramètres appropriés pour les données de la plaque d’identification du moteur afin d’assurer un fonctionnement et une protection adéquats du moteur. *B012 est la valeur de protection contre les surcharges du moteur *A082 est la sélection de la tension du moteur *H003 est la capacité...
  • Page 46: Mode Fonction

    Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre Par défaut fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou non) non) d022 Contrôle de la durée de vie 1 : Condensateur sur le circuit imprimé principal 2 : Baisse de vitesse du ventilateur de refroidissement −...
  • Page 47: Mode Fonction Étendue

    Chapitre 4 Liste des paramètres de données 4.4 Mode Fonction étendue Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le fonctionnement fonctionnement Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Réglage de la source de fréquence 00 (potentiomètre du clavier) (*1), 01 (bornier du circuit de commande), 02 (console numérique), 03 (RS485), 04 (option 1), 05 (option 2), 06 A001...
  • Page 48 00 (désactivé), 01 (réglage via O), 02 (réglage via OI), 03 (réglage via O2)  (Remarque)<>indique la plage de réglage allant de 90 à 160 kW *1 Un dératage est appliqué pour le SJ700B.Contactez un technicien Hitachi ou le distributeur avant l’utilisation. 4 - 5...
  • Page 49 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnem fonctionnem ent (autorisé ent (autorisé _F/_FF _FUF ou non) ou non) A081 Sélection de la fonction AVR 00 (toujours activée), 01 (toujours désactivée), 02 (arrêtée pendant la décélération) Classe 200 V : 200, 215, 220, 230, 240 (V) A082...
  • Page 50 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) 00 (disjonction), 01 (démarrage à 0 Hz), 02 (démarrage avec fréquence correspondante), 03 (disjonction après décélération et arrêt avec ...
  • Page 51 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétra Modificatio Par défaut n pendant pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionne fonctionne ment ment _F/_FF _FUF (autorisé (autorisé ou non) ou non) Durée d’avertissement de mise b034 0 à...
  • Page 52 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Remise à zéro des données b078 Remise à zéro en définissant « 01 » et en appuyant sur la touche STR ...
  • Page 53 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) 01 (RV : Marche arrière), 02 (CF1 : réglage du profil à vitesses multiples 1), C001 Fonction de la borne [1] (*2) ...
  • Page 54 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) C021 Fonction de la borne [11] 00 (RUN : marche), 01 (FA1 : vitesse constante atteinte), 02 (FA2 : ...
  • Page 55 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Sélection du mode de sortie du 00 (sortie pendant l’accélération/la décélération et le fonctionnement à C038 signal d’indication de courant vitesse constante), 01 (sortie uniquement pendant le fonctionnement à...
  • Page 56 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) C111 Valeur de surcharge (2) 0,00 à 1,50 x « courant nominal » (A) Courant nominal du variateur ...
  • Page 57 00 (désactivation du réglage fin automatique), 01 (réglage fin Paramétrage du réglage fin H001 automatique sans rotation), 02 (réglage fin automatique avec automatique rotation) 00 (données standard Hitachi), 01 (données réglées Sélection des données du automatiquement) H002 moteur, 1 moteur 02 (données réglées automatiquement [avec la fonction de réglage...
  • Page 58 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Gain proportionnel PI pour le 1 H050 0,0 à...
  • Page 59 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Fonctionnement sur erreur de carte P001 00 (défaut), 01 (continuer le fonctionnement) ...
  • Page 60 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Plage de réglages de position de l’arrière vers l’avant P060 Réglage multipositions 0 ...
  • Page 61 Chapitre 4 Liste des paramètres de données Paramétrage Modification Par défaut pendant le pendant le Code Nom de fonction Données acquises ou paramètre fonctionnement fonctionnement (autorisé ou (autorisé ou _F/_FF _FUF non) non) Fonction sélectionnée par U001 no/d001 à P131 ...
  • Page 62: Chapitre 5 Codes D'erreur

    Chapitre 5 Codes d’erreur Ce chapitre décrit les codes d’erreur du variateur, les indications d’erreur des fonctions et les méthodes de dépannage. Codes d’erreur et dépannage ······················5 - 2 Codes d’avertissement ·······························5 - 5...
  • Page 63: Codes D'erreur Et Dépannage

    Chapitre 5 Codes d’erreur 5.1 Codes d’erreur et dépannage 5.1.1 Codes d’erreur Affichage sur la Affichage sur la Description console Description console numérique numérique Si le moteur peine ou accélère Si la tension d’entrée du variateur baisse, le Pendant le ou décélère soudainement, un circuit de commande du variateur ne peut pas fonctionnement...
  • Page 64: D'erreur

    Chapitre 5 Codes d’erreur Affichage sur la Affichage sur la Description console Description console numérique numérique Erreur de Si une erreur survient au niveau des communica- Le variateur détecte des erreurs dans la communications entre la CPU interne et tion du circuit carte optionnelle montée...
  • Page 65: Contrôle Des Conditions De Disjonction

    Chapitre 5 Codes d’erreur 5.1.2 Contrôle des conditions de disjonction 1) Facteur de défaut Ces chiffres indiquent un facteur de défaut. Ce chiffre indique l’état du variateur au moment de la disjonction. Voir la Section 5.1.1. Explication de l’affichage : Réinitialisation/Initialisation à la mise en marche ou avec la borne 2) Fréquence de sortie (Hz) au moment de la disjonction de réinitialisation sous tension : Arrêt du moteur...
  • Page 66: Codes D'avertissement

    Chapitre 5 Codes d’erreur 5.2 Codes d’avertissement Le tableau suivant répertorie les codes d’avertissement et le contenu de réajustement des paramètres. Code d’avertissement Code de fonction cible Condition Code de fonction de base > 001/ 201 Réglage de la limite haute de la fréquence (A061/A261) >...
  • Page 67: Chapitre 6 Spécifications

    Chapitre 6 Spécifications Ce chapitre décrit les spécifications et les dimensions extérieures du variateur. 6.1 Spécifications ............... 2 6.2 Dimensions externes ........... 5...
  • Page 68 Chapitre 6 Spécifications 6.1 Spécifications (1) Spécifications du modèle de classe 200 V Nom de modèle (type) SJ700B-XXXLFF/LFUF Capacité max. applicable du moteur (4 pôles) (kW) 18,5 (Remarque 1) Capacité nominale 200 V 15,2 20,0 25,2 29,4 39,1 48,4 58,5 72,7 93,5 (kVA)
  • Page 69 Chapitre 6 Spécifications (3) Spécifications communes aux modèles de classe 200 V et 400 V (suite) Nom de modèle (type) 1 100 1 320 1 600 SJ700B-XXXF/FF/FUF Console Réglage à l’aide des touches standard Signal 0 à +10 VCC, -10 à +10 VCC (impédance d’entrée : 10 kΩ), 4 à 20 mA (impédance d’entrée : 100 Ω) (Remarque 2) externe Port externe Réglage via une communication RS485...
  • Page 70 Remarque 2 : la distance d’isolation est conforme aux normes UL et CE. Remarque 3 : le moteur admissible désigne un moteur Hitachi triphasé standard (4 pôles). Lors de l’utilisation d’autres moteurs, veillez à empêcher que le courant nominal du moteur (50/60 Hz) ne dépasse le courant nominal de sortie du variateur.
  • Page 71: Dimensions Externes

    Chapitre 6 Spécifications 6.2 Dimensions externes SJ700B-055HF SJ700B-110-150LFF/LFUF, 075-150HFF/HFUF 3 - Ouverture de passage de câble (33 x 28) SJ700B-185 à 300 LFF/LFUF/ HFF/HFUF 6 - 5...
  • Page 72 Chapitre 6 Spécifications 3 - Ouverture de passage de câble (42 x 42,5) SJ700B-370 LFF/LFUF/HFF/HFUF 5 - Ouverture de passage de câble (φ25) SJ700B-450-550 LFF/LFUF/HFF/HFUF, 750 HFF/HFUF 6 - 6...
  • Page 73 Chapitre 6 Spécifications 5 - Ouverture de passage de câble (φ41) SJ700B-750 LFF/LFUF 6 - Ouverture de passage de câble (φ41) SJ700B-900 à 1100HFF/HFUF 6 - 7...
  • Page 74 Chapitre 6 Spécifications SJ700B-1320 à 1600HFF/HFUF 6 - 8...

Table des Matières