Télécharger Imprimer la page

Numark AXIS 4 Manuel D'utilisation Du Propriétaire page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

sinistra). Quando il CD è in ritardo, ruotare la
jog wheel in senso orario (a destra). Il pitch
cambia temporaneamente durante la rotazione
della jog wheel. Più la rotella verrà ruotata
velocemente, maggiore sarà il cambiamento.
Rilasciando la rotella si torna al pitch originale.
5.
LCD DISPLAY – indica tutte le funzioni, mentre
appaiono, con il CD.
6.
OPEN/CLOSE – premendo si chiuderà o si aprirà
il cassetto di trasporto del disco.
7.
SGL – per stabilire il modo di funzionamento
(play mode) in single o continuo.
8.
TIME – i controlli affissano le indicazioni del
modo di tempo.
9.
PROGRAM – Lorsque cette touche est enfoncée,
le lecteur cesse la lecture et l'indicateur de
programme s'allume. Sélectionnez chaque
piste à programmer et appuyez sur la touche
PROGRAM entre chacunes des sélections. Vous
pouvez programmer jusqu'à 30 pistes.
Appuyez sur PLAY pour débuter le programme.
Pour sortir et effacer le programme, vous
pouvez maintenir la touche PROGRAM enfoncée
pour plus de 2 secondes lorsque lecteur est
arrêté, ouvrir le compartiment à disques ou
encore, mettre l'appareil hors tension.
10.
TRACK SELECT/SEARCH-
a. Rotazione – seleziona la musica
b. Premendo mentre si svolge la rotazione –
seleziona la musica + 10
c. Premendo una sola volta – Mette la marcia nel
modo di ricerca (search mode).
11.
PITCH – attiva il cursore del pitch e regola la
quantità di controllo del cursore stesso sulla
velocità globale della musica. Il battito del tasto
PITCH button commuterà il cursore all'interno
23.
Power Switch – questo è il pulsante che
permette di accendere e di spegnere
l'apparecchio. L'unità deve essere spenta
sempre con questo pulsante prima che
qualsiasi cavo di alimentazione sia tolto.
Tipicamente, si raccomanda che il CD player sia
acceso prima degli amplificatori e spento dopo
gli amplificatori per evitare che un choc audio
sia trasmesso tramite l'equipaggiamento.
24.
IEC Power Plug Connector - Introdurre il cavo
di alimentazione fornito qui.
25.
Voltage Selector - Collocare questo
commutatore alla tensione della sua locazione.
26.
RCA Audio Connectors - Connettere il CD player
all'apparecchio da missare di questa uscita con
livello di linea.
27.
Digital Output - il formato è di tipo 2, forma 1,
nota anche come S/PDIF (Interfaccia Digitale
Sony/Phillips). Per poter usare l'uscita digitale è
necessario evitare di utilizzare il cursore
variabile del pitch e i tasti pitch bend.
Regolando il pitch, altri apparecchi potrebbero
non leggere l'uscita digitale correttamente
perchè la frequenza di campionamento cambia.
28.
Relay Connector- Se loro desiderano utilizzare
la funzione relay, devono introdurre i cavi
stereo di controllo di 3.5 mm qui e dopo
all'altra unità. Il cavo deve essere stereo
perchè le unità funzionino adeguatamente.
della gamma del pitch, dall'8% al 16%.
Mantenendo la pressione del tasto PITCH per 3
secondi il comando pitch verrà disattivato.
12.
BPM- Permet de modifier le mode d'affichage
entre le BPM et le pourcentage de modification
de la tonalité.
13.
-,+ - Funziona come pitch bend e controlla le
funzioni chiave e le funzioni pitch.
14.
PITCH SLIDER – Controlla la velocità totale
della musica.
15.
PITCH RANGE LED – Indica l'intervallo corrente
del cursore pitch
16.
LOOP IN- Utilizzato per selezionare i punti di
loop in e di stutter.
17.
LOOP OUT- Utilizzato per selezionare i punti di
loop out e di terminazione loop.
18.
RELOOP/STUTTER- Utilizzato per un play
ripetuto (stutter) dal punto loop in, ripetendo
un set precedente, e hot start.
19.
RELAY- Utilizzato per alternare il play fra le
unità allegate.
20.
TAP- Tapez répétivement cette touche au
rythme de la musique pour déterminer le
nombre de battements par minute (BPM)
21.
CD Illumination Light (facciata dell'unità) –
Illumina il cassetto CD e il CD quando questo è
aperto.
22.
CD Drawer (facciata dell'unità) – Si collocano i
CD che uno desidera ascoltare (play) qui
dentro. Questa unità è progettata per utilizzare
dei CD disponibili nel commercio e dei CDR
iscritti e finalizzati correttamente. A causa delle
variazioni nelle specificazioni dei diversi
iscrittori (burner) di CD e dei CD stessi, certi
CD manufatti potrebbero non funzionare
correttamente.
29.
Remote Start Connector – Utilizzare questo
connettore per introdurlo nell'apparecchio da
missare o il telecommando compatibile fader
start. Questa funzione è sempre attiva.
utilizzare questo connettore allo scopo di
accendere il fader, si collegga il cavo fader start
fornito a un apparecchio da missare compatibile
fader start. Ogni volta che si muove il
crossfader dell'apparecchio da missare nella
parte in cui si trova l'unità, questo comincerà a
cantare automaticamente. Quando si muove il
cavo fader nella parte opposta, l'unità si
spegne. Muovendo il cavo fader indietro verso
la parte dell'unità, questa comincerà a cantare
di nuovo.
Per

Publicité

loading