Page 14
Consignes de sécurité 1. En général • L’appareil est idéal pour l’entretien des bords de pelouses et de petites pelouses privées. Cette tondeuse apparaat uitzetten en de stekker eruit halen. à fil WOLF n’est pas à utiliser dans les jardins publics, les parcs, les stades étc.
1. Tournez la poignée centrale à 180°. 2. Position inférieure de l’inclinaison du manche. Coupe avec le rouleau de sol (RQ 745) Idéal pour de petites surfaces de gazon, au-dessous de buissons et d’arbres et sur des pentes. Position centrale ou inférieure de l’inclinaison du manche.
Entretien Remplacement de la bobine de fi l Attention! Le couteau continue de fonctionner! Retirez la fi che de secteur avant de commencer tous travaux sur l’appareil. 1. Maintenez fermement le boîtier de bobine, tournez le couvercle en direction de la fl èche «AUF» (ouvert) et enlevez le couvercle.
Page 51
- Technische Daten - Technical Data - Données techniques - Dati tecnici - - Technische gegevens - Tekniske Data - Tekniset tiedot - Tekniske Data - - Tekniska Data - Technické údaje - Műszaki adatok - Parametry techniczne - Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten. Veranderingen an technische aan passingen voorbe houden.
Page 53
Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei: The guarantee will be implemented at our authorized customer service shops or: Les prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service après-vente agréés ou à: Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all'assistenza dei clienti oppure in: De garantie-service wordt geleverd door onze geautoriseerde klantenservice- werkplaatsen of in: Garantiätagandena uppfylls av våra auktoriserade kundtjänstverkstäder eller i:...
- Garantie - Guarantee - Garantie - Garanzia - Garantie - Garanti - - Takuu - Garanti - Garanti - Záruka - Garancia - Gwarancja - Bei Reklamationen bitten wir, der Werkstatt bei Auftragserteilung diese Karte vorzulegen. Nur die ordnungsgemäß ausgefüllte Garantiekarte ist gültig. In case of complaints, please present this card to the workshop when placing your order.
Page 56
CE Déclaration de conformité EG-Konformitätserklärung Dichiarazione CE di Conformità EC Declaration of Conformity EG-Conformiteitsverklaring Wir / We / Nous / Noi / Wij WOLF-Garten GmbH & Co KG, Industriestr. 83-85, D-57518 Betzdorf erklären, dass die Maschine / declare that the machine / déclarons que la machine / dichiariamo che la macchina / Verklaren dat de machine Rasentrimmer, Rasenkantentrimmer mit Elektromotor...