3.1
Komponenten / Components
(Fig. A)
A
Chokehebel / choke / Estárter / Štartér / sytič / sýtič / Choke
Entlüftung des Tankdeckels / Ventilating pole of fuel-burning lid / Ventilación del tapón del depósito /
B
Ventilation de bouchon du réservoir / Odvzdušnění víčka nádrže /Odvzdušnenie palivovej zátky /
Odzračevanje pokrova rezervoarja
Tankdeckel / Fuel-filling lid / Tapón del depósito / Bouchon de réservoir/ Víčko nádrže / Zátka
C
palivovej nádrže / Pokrov rezervoarja
Bedienfeld / Control panel / Panel de control / Panneau de contrôle / Ovládací panel /Riadiaci panel /
D
Upravljalno polje
E
Anzeige / display / Display / afficher / zobrazit / zobrazenie / zaslon
Motorschalter / Switch of the engine / Interruptor del motor / Interrupteur du moteur / Vypínač
F
motoru /Vypínač motora / Stikalo motorja
Starterseilzug / Starting handle / Manivela de arranque / Poignée de démarrage / Štartovacia šnúra /
G
Vlečna vrv zaganjača
Motorzugangsklappe / Repair cover / Acceso al motor / Accès moteur / Kryt motora / Loputa za
H
dostop do motorja
(Fig. B)
Auspuffschalldämpfer / Exhaust muffler / Silenciador / Silencieux / Tlumič výfuku / Dušilec zvoka na
I
izpuhu
Zugang zur Zündkerze / Spark plug cover / Cubierta de la bujía / Couvercle de la bougie / Přístup k
J
zapalovací svíčce / Dostop do svečke
(Fig. C)
Schalter der Benzinsparvorrichtung / Switch of the intelligent fuel-saving valve / Interruptor de la
1
válvula de ahorro de combustible / Interrupteur d'économie de carburant / Vypínač úspory benzínu
/Vypínač úsporného režimu / Stikalo naprave za varčevanje goriva
Anzeigelampe des eingeschalteten Zustands / Overloading indicator light / Indicador de encendido /
2
Indicateur d'alimentation / Kontrolka stavu stroje / Kontrolky stavu stroja / Signalna luč, ko je
naprava vklopljena
Überlastanzeigelampe / Overloading indicator light / Fuel alarming indicator light / Indicador de
3
sobrecarga / Indicateur d'alimentation / Kontrolka přetížení / Kontrolka preťaženia stroja / Signalna
luč za preobremenitev
minimum Ölstand Alarm / Low oil alarm / alarma de nivel mínimo de aceite / alarme de niveau
4
d'huile minimum / alarm minimální hladiny oleje / alarm minimálnej hladiny oleja / minimalna raven
olja alarm
Steckdose 220 V Wechselstrom / Ground end / Toma de 230V CA / Prise de 230V CA / Zásuvka 220
5
V 50 Hz / Zásuvka 220 V striedavých / Vtičnica 220 V za izmenični tok
6
Anzeige / display / Display / afficher / zobrazit / zobrazenie / zaslon
Erdungsklemme / ground end / Toma de tierra / Mise à la terre / Zemnící svorka / Meniaca svorka /
7
Ozemljitvena objemka
8
EIN - AUS 12V / ON - OFF 12V
12V DC Gleichstromanschluss / 12V DC current socket / Fuente de alimentación de 12V CC /
9
Connecteur d'alimentation de 12V CC /12 V stejnosměrných / 12 V jednosmerných / 12 V DC
priključek za enosmerni tok
ZIPPER MASCHINEN GmbH
ZI-STE2000IV
www.Zipper-Maschinen.at
TECHNIK / TECHNIC
16