Page 2
Au sujet de ce mode d’emploi AVERTISSEMENT • Ce mode d’emploi couvre les modèles STR-DE897. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou Vérifiez le numéro de modèle dans le coin inférieur d’électrocution, ne pas exposer cet droit du panneau avant. appareil à la pluie ou à l’humidité.
Table des matières Introduction Réglages avancés 1: Vérification du raccordement des Affectation de l’entrée audio ....34 appareils..........4 — DIGITAL ASSIGN 1a: Raccordement d’appareils Sélection du mode d’entrée audio munis de prises de sortie audio pour les appareils numériques ..35 numérique........
Introduction 1: Vérification du raccordement des appareils Les étapes 1a à 1c à partir de la page 6 décrivent la façon de raccorder les divers appareils à cet ampli- tuner. Avant de commencer, consultez la section « Appareils pouvant être raccordés » ci-dessous qui vous indique les pages décrivant le raccordement de chaque appareil.
Page 5
• Lorsque vous raccordez des cordons numériques optiques, insérez les fiches tout droit dans les prises jusqu’à ce qu’elles s’encliquettent. • Ne pliez et ne tordez jamais les cordons numériques optiques. Si vous avez des appareils Sony munis de prises CONTROL A1II Voir « Système de commande CONTROL A1II » la page 43.
1a: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie audio numérique Raccordement d’un lecteur DVD ou d’un tuner satellite H), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – 1 Raccordez les prises audio. Lecteur DVD OUTPUT AUDIO OUTPUT...
Page 7
2 Raccordez les prises vidéo. L’illustration suivante montre comment raccorder un tuner satellite et un lecteur DVD avec des prises de sortie COMPONENT VIDEO (Y, P /B-Y, P /R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo composite permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité. Téléviseur Tuner satellite OUTPUT...
Page 8
Raccordement d’un platine MD/cassette ou lecteur Super Audio CD/CD H), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – Platine MD/cassette INPUT OUTPUT LINE LINE DIGITAL OPTICAL DIGITAL ANTENNA (ASSIGNABLE) OPTICAL TV/SAT S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO TAPE...
1b: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie multicanaux 1 Raccordez les prises audio. Si votre lecteur DVD ou lecteur Super Audio CD est équipé de prises de sortie multicanaux, vous pouvez le connecter aux prises de cet ampli-tuner MULTI CH IN 1/MULTI CH IN 2 pour écouter un son multicanaux.
Page 10
2 Raccordez les prises vidéo. L’illustration suivante montre comment raccorder un lecteur DVD muni de prises de sortie COMPONENT VIDEO (Y, P /B-Y, P /R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo composite permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité. Lecteur DVD Téléviseur OUTPUT...
1c: Raccordement d’appareils munis de prises audio analogiques uniquement Raccordement d’appareils audios H), voir la page 5. Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – Platine tourne-disque DIGITAL ANTENNA (ASSIGNABLE) OPTICAL TV/SAT S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO TAPE TAPE VIDEO IN VIDEO IN...
Page 12
Raccordement d’appareils vidéo Si vous raccordez votre téléviseur à la prise MONITOR, vous pourrez voir les images transmises par H), voir l’entrée sélectionnée (page 22). Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A – la page 5. Magnétoscope INPUT OUTPUT VIDEO VIDEO...
2: Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) DIGITAL ANTENNA (ASSIGNABLE) OPTICAL TV/SAT S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO TAPE TAPE VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT...
3: Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes à l’ampli-tuner. Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système acoustique à 7.1 canaux. Pour bénéficier d’un son surround multicanaux comme au cinéma, vous devez disposer de cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround) et d’un caisson de grave (5.1 canaux).
Page 15
Cordons requis A Cordons d’enceintes (non fournis) B Cordons audio mono (non fournis) Noir (–) Enceinte surround Enceinte surround Enceinte avant Enceinte avant (Droite) (Gauche) (Gauche) (Droite) SPEAKERS FRONT B* FRONT A S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO – – /B–Y /R–Y VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT TV/SAT...
Opérations initiales de 4: Raccordement du cordon réglage d’alimentation secteur Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première fois, initialisez-le de la façon suivante. Branchez le cordon d’alimentation dans une Procédez de la même façon pour rétablir les prise murale. réglages par défaut. Pour ce faire, utilisez les touches de l’ampli-tuner.
x SP. PATTERN X–X (Modèle de réglage 5: Réglage des enceintes des enceintes) Lorsque vous sélectionnez « EASY SET UP , sélectionnez le modèle de réglage Vous pouvez utiliser le menu SET UP pour » d’enceintes. Tournez –/+ pour sélectionner le spécifier la taille, la distance et l’emplacement modèle de réglage d’enceintes et appuyez sur des enceintes raccordées à...
Page 18
x CTR SP XXXXX x SB SP XXXXXX (Sélection de l’enceinte arrière surround) (Taille de l’enceinte centrale) Lorsque les enceintes surround sont réglées sur • LARGE « NO », les enceintes arrière surround sont Si vous raccordez une grande enceinte qui automatiquement réglées sur «...
Page 19
x FRONT DIST. X.X m x SURR DIST. X.X m (Distance de l’enceinte avant) (Distance de l’enceinte surround) Paramètre initial: 3.0 m Paramètre initial: 3.0 m Réglez la distance entre votre position et les enceintes Réglez la distance entre votre position d’écoute et les avant (A).
Page 20
x PL. XXXX/XXXX Conseil (Position de l’enceinte surround)* La position des enceintes surround est prévue pour l’emploi des modes Cinema Studio EX. Permet de spécifier la position de vos enceintes Pour les autres champs sonores, la position des surround pour une utilisation correcte des effets enceintes n’est pas aussi importante.
Appuyez de nouveau sur TEST TONE 6: Réglage des niveaux et une fois le réglage effectué. Le signal de test s’arrête. de la balance des Remarques enceintes • Vous ne pouvez pas utiliser le signal de test lorsque la fonction MULTI CH IN 1/2 ou ANALOG —...
Pour utiliser le casque Raccordez le casque à la prise PHONES. Fonctionnement de l’amplificateur • Une fois le casque raccordé, le son des Sélection des appareils enceintes est automatiquement interrompu, et les indications « SP.A » et « SP.B » ne s’allument pas sur l’écran.
Écoute du son Écoute de la radio FM/AM multicanaux Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des émissions FM et AM. Avant de commencer, — MULTI CH IN vérifiez que vous avez raccordé les antennes FM et AM à l’ampli-tuner (voir la page 13). Vous pouvez sélectionner l’audio directement sur les appareils raccordés aux prises MULTI Conseil...
Accord direct Préréglage de stations de Vous pouvez indiquer directement la fréquence radio de la station que vous souhaitez écouter. Pour cela, utilisez la télécommande. Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM Appuyez plusieurs fois sur TUNER ou AM. Vous pouvez ainsi accorder facilement pour sélectionner la bande FM ou AM.
Appuyez de nouveau sur MEMORY. Changement de La station est mémorisée sous le numéro sélectionné. l’affichage Si l’indication « MEMORY » disparaît avant que vous ayez appuyé sur MEMORY, recommencez à partir de l’étape 3. Changement des informations affichées Pour prérégler une autre station, recommencez les étapes 2 à...
À propos des indications affichées 9 q; SP.A SP.B MULTI CH IN 1 2 EQ D.RANGE DIGITAL EX DTS-ES COAX MONO MEMORY SLEEP A.DIRECT PRO LOGIC II 96/24 NEO:6 D.ASSIGN STEREO SW LFE SL S SR SBL SB A SW: S I OPT: S’allume lorsque le signal de source est allume lorsque la sélection du caisson ’...
Page 27
Remarque Le décodage Dolby Pro Logic et Dolby Pro Logic II ne fonctionne pas pour les signaux DTS. O A.DIRECT: S’allume lorsque vous sélectionnez A. DIRECT. P SLEEP: S’allume lorsque la minuterie de veille est activée. Q Indicateurs des canaux de lecture : Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les canaux en cours de lecture.
Ecoute du son analogique Écoute du son surround (ANALOG DIRECT) Avec les enceintes avant Vous pouvez diriger le signal audio de la source sélectionnée vers l’entrée analogique à 2 uniquement canaux. Cette fonction vous permet d’écouter des sources analogiques de haute qualité. Lorsque vous utilisez cette fonction, seul le Dans ce mode, l’ampli-tuner fournit le son volume et la balance des enceintes avant...
Écoute d’un son stéréo sur Écoute d’un son de très plusieurs canaux (mode de haute fidélité décodage de 2 canaux) Cette fonction permet de spécifier le type de — AUTO FORMAT DIRECT décodage à appliquer à une source audio répartie sur 2 canaux.
DCS. DCS est le nom donné à la technologie surround Donne la sensation que le son vient de mise au point par Sony pour le cinéma à la l’intérieur de l’écran, comme au cinéma. maison. DCS utilise la technologie DSP •...
Page 31
Pour désactiver l’effet surround Sélection d’un champ sonore Appuyez sur 2CH pour sélectionner « pour la musique STEREO ou appuyez plusieurs fois sur A.F.D. » pour sélectionner A.F.D. AUTO « » Appuyez plusieurs fois sur MUSIC pour sélectionner le champ sonore souhaité. Conseils Le champ sonore sélectionné...
Sélection du mode de décodage arrière surround — SURR BACK DECODING Cette fonction permet de sélectionner le mode de décodage à appliquer aux signaux arrière surround d’un signal multicanaux reçu. En décodant le signal arrière surround d’un DVD (etc.), enregistré dans le format Dolby Digital EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete 6.1, etc., vous pouvez écouter le son surround souhaité...
Page 33
Comment sélectionner le mode de décodage arrière surround Vous pouvez sélectionner le mode de décodage arrière surround souhaité en fonction du signal d’entrée. Lorsque vous sélectionnez « AUTO » Lorsque le signal d’entrée contient une indication de décodage 6.1 canaux , le décodeur approprié...
Entrées audio sélectionnables pour chaque entrée Réglages avancés VIDEO 3 OPT Affectation de l’entrée VIDEO 3, VIDEO 1, VIDEO 2 DVD COAX audio DVD, VIDEO 1, VIDEO 2 TV/SAT OPT — DIGITAL ASSIGN TV/SAT, VIDEO 1, VIDEO 2 Vous pouvez affecter une entrée audio SA-CD/CD COAX, SA-CD/CD OPT numérique à...
Sélection du mode Personnalisation des d’entrée audio pour les champs sonores appareils numériques Vous pouvez personnaliser les champs sonores en fonction de votre situation d’écoute, en — INPUT MODE réglant les paramètres du menu LEVEL. Pour utiliser des appareils munis de prises Remarque sur les paramètres affichés d’entrée audionumériques, vous pouvez passer Les paramètres que vous pouvez régler dans chaque...
Page 36
Paramètres du menu LEVEL COMP. XXX D.RANGE (Compresseur de la gamme Les paramètres par défaut sont soulignés. d’amplification) BALANCE L/R XX Vous permet de comprimer la gamme d’amplification (Balance de l’enceinte avant) de la bande son. Cela peut être utile pour regarder des Paramètre initial: BALANCE (0) films pendant la nuit avec un volume faible.
Réglage de l’égaliseur Réglages avancés Le menu EQUALIZER vous permet de régler la Réglez l’ampli-tuner à l’aide qualité de ton (niveau des basses et des aigus) du menu CUSTOMIZE des enceintes avant. Commencez la lecture d’une source Vous pouvez régler les divers paramètres de codée avec des effets surround l’ampli-tuner à...
Page 38
x SB DEC XXXXXX x DUAL MONO XXXX (Mode de décodage arrière surround) (Sélection de la langue des diffusions numériques) Vous pouvez également utiliser le menu SURR BACK DECODING pour régler le mode de décodage arrière Cette fonction vous permet de sélectionner la langue de surround (page 32).
Conseils • Vous pouvez sélectionner le type de caractère de Autres opérations la façon suivante en tournant –/+. Alphabet (majuscule) t Nombres t Dénomination des stations Symboles • Pour insérer un espace, tournez –/+ jusqu’à ce préréglées et des entrées qu’un espace apparaisse sur l'afficheur.
Utilisation de la minuterie Sélection du système sommeil acoustique Vous pouvez régler l’ampli-tuner pour qu’il se Vous pouvez sélectionner le système acoustique mette hors tension à une heure précise. Pour avant que vous souhaitez utiliser. cela, utilisez la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) pour sélectionner le Appuyez sur ALT pour allumer la système acoustique avant que vous...
Enregistrement sur une Enregistrement cassette vidéo Avant de commencer à enregistrer, assurez-vous Vous pouvez enregistrer à partir d’un d’avoir connecté correctement tous les magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un DVD à appareils. l’aide de l’ampli-tuner. Lors du montage d’une cassette vidéo, vous pouvez également ajouter le son de diverses sources audio.
Raccordements à la deuxième Ecoute du son dans une zone autre zone Ampli-tuner principal Appareils audio et vidéo STR-DE897 S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO /B–Y /R–Y VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT TV/SAT MONITOR CTRL...
Toutefois, si votre changeur CD Sony est doté Système de commande de prises VIDEO OUT, réglez le mode de commande sur « CD 2 » et raccordez le CONTROL A1 changeur sur les prises VIDEO 2 de l’amplificateur (ampli-tuner). Le système de commande CONTROL A1II a été...
Opérations avec la télécommande RM-PP413 Vous pouvez utiliser la télécommande Description des touches RM-PP413 pour piloter les appareils de votre système. de la télécommande Avant d’utiliser la TV ?/1 AV ?/1 télécommande RM SET UP SYSTEM STANDBY SLEEP Insertion des piles dans la VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3...
Page 45
Les fonctions de chaque touche sont indiquées Touches de la Opérations Fonction dans le tableau ci-dessous. télécommande DISC q; Lecteur CD/ Sélectionne un disque Touches de la Opérations Fonction lecteur VCD directement (changeur télécommande multi-disque A.F.D. wd Ampli-tuner Permet de sélectionner le uniquement).
Page 46
Touches de la Opérations Fonction télécommande TV ?/1 AV ?/1 RM SET UP MUSIC 5 Ampli-tuner Permet de sélectionner les champs sonores SYSTEM STANDBY SLEEP préprogrammés pour la VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 musique. MUTING Ampli-tuner Permet de couper le son TV/SAT MD/TAPE SA-CD/CD TUNER de l’ampli-tuner.
Page 47
(Appuyez magnétoscope/ les autres appareils Lecteur CD/ Permet de sélectionner simultanément tuner satellite/ audio/vidéo Sony. lecteur VCD/ les numéros de plage. sur AV lecteur CD/ lecteur LD/ 0/10 sélectionne la plage ?/1 1 et lecteur VCD/...
Touches de la Opérations Fonction Sélection du mode de télécommande H rd Magnétoscope/ Permet de démarrer la commande de la lecteur CD/ lecture. lecteur VCD/ télécommande lecteur LD/ lecteur DVD/ Réglez le mode de commande de la platine MD/ télécommande à l’aide de la touche RM SET UP platine DAT/ et des touches du mode de commande.
Activation de la source d’entrée pour piloter des appareils de marque autre que après la programmation Sony en modifiant le code. Une fois les signaux Appuyez sur la touche programmée pour activer de commande mémorisés, vous pouvez utiliser la source d’entrée de votre choix.
Page 50
SONY Utilisez les codes numériques répertoriés dans PIONEER les tableaux ci-dessous pour commander les appareils de marque non Sony, ainsi que les Commande d’une platine MD appareils Sony que la télécommande n’est Fabricant Code(s) généralement pas en mesure de piloter. Etant SONY donné...
Page 51
* Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas même JERROLD/G.I. 806, 807, 808, 809, 810, après avoir saisi le code AIWA correspondant, 811, 812, 813, 814 saisissez le code SONY à la place. PANASONIC Commande d’un lecteur DVD 805, 819 Fabricant Code(s) S.
Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier, si vous rencontrez un problème, adressez-vous au débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un revendeur Sony le plus proche de chez vous. professionnel avant de l’utiliser de nouveau. Sources d’alimentation •...
Aucun son fourni par les sources analogiques Dépannage à 2 canaux. • Vérifiez que la fonction DIGITAL ASSIGN n’est Si vous rencontrez un problème lors de pas utilisée pour affecter l’entrée audio d’une autre entrée à l’entrée sélectionnée (page 34). l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce guide de •...
Page 54
Aucun son n’est émis ou le son en La réception FM est de mauvaise qualité. provenance des enceintes centrale/surround/ • Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) arrière surround est très faible. pour raccorder l’ampli-tuner à une antenne FM •...
Page 55
?/1 pour mettre l’appareil hors Sony le plus proche de chez vous. tension. Appuyez ensuite sur ?/1 tout en maintenant la touche ENTER enfoncée. Chaque fois que vous appuyez sur ?/1, le mode de Si vous ne pouvez pas résoudre le...
Liste des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro des illustrations Cette page vous permet de trouver l’emplacement DISPLAY 7 (25, 54) des touches mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Unité principale SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) 6 M - O ORDRE ALPHABÉTIQUE...
Index Accessoires fournis 57 Menu CUSTOMIZE 37 Accord Menu EQUALIZER 37 automatiquement 23 Menu LEVEL 35 de stations préréglées 25 Menu SET UP 17 directement 24 Minuterie sommeil 40 Accord automatique 23 Montage. Voir la section Enregistrement Accord direct 24 Réglage Champ sonore niveaux et balance des enceintes 21...