Integra VIAFLO 4011 Mode D'emploi
Integra VIAFLO 4011 Mode D'emploi

Integra VIAFLO 4011 Mode D'emploi

Pipettes électroniques
Masquer les pouces Voir aussi pour VIAFLO 4011:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIAFLO Pipettes Électroniques Mode d'emploi
900-00002-00_V05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Integra VIAFLO 4011

  • Page 1 VIAFLO Pipettes Électroniques Mode d'emploi 900-00002-00_V05...
  • Page 2 Déclaration de conformité | Declaración de conformidad | Dichiarazione di conformità INTEGRA Biosciences – 2 Wentworth Drive, Hudson, New Hampshire 03051 declares on its own responsibility that the product | erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt | déclare sous sa responsabilité exclusive, que le produit | declara bajo su propia responsabilidad que el producto | dichiara sotto la propria responsabilità...
  • Page 3: Table Des Matières

    3.3.2 Calibration & Services (Étalonnage & Entretien) ....17 3.3.3 Communications (Communications) ........18 3.3.4 Owner Information (Informations sur le propriétaire) ..19 3.3.5 Help Language (Langue de l’aide)........20 3.3.6 Write protect (Protéger en écriture) ........20 3.3.7 Password key (Clé du mot de passe) .........20 www.integra-biosciences.com...
  • Page 4 5.2.10 Mode Serial dilution (Dilution en série) ......42 5.3 Mode de programmation personnalisée en plusieurs étapes..43 5.3.1 Créer un programme personnalisé ........43 5.3.2 Programmer l'espacement des pointes dans un programme personnalisé ................44 5.3.3 Modifier des programmes existants ........44 5.3.4 Exemple de programme personnalisé ........45 INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 5 6.1.2 Assemblage des pipettes multicanaux à écartement fixe des pointes ................48 6.2 Stérilisation ..................50 6.2.1 Autoclavage des pièces désassemblées ......51 6.3 Entretien courant ................51 6.3.1 Envoi à INTEGRA Biosciences...........51 6.3.2 Changer les joints toriques des raccords des embouts ..51 6.3.3 Graissage................52 6.4 Étalonnage ..................53 6.4.1 Matériel nécessaire.............53 6.4.2 Définitions ................53...
  • Page 6: Mentions Légales

    Tous droits réservés. En particulier, les droits de reproduction, de traitement, de traduction et de forme de présentation sont réservés à INTEGRA Biosciences AG. Il est interdit de reproduire, stocker, traiter via un support électronique ou distribuer tout ou une partie de la documentation fournie sans l'accord écrit d'INTEGRA Biosciences AG.
  • Page 7: Chapitre 1 Introduction

    Les pipettes VIAFLO sont des pipettes électroniques contrôlées par un microprocesseur et guidées par un moteur pas à pas. Elles permettent d'aspirer et distribuer des liquides dans une gamme de volume compris entre 0,5 μl et 5 000 μl, au moyen de pointes de pipettes GripTip. www.integra-biosciences.com...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    N'ouvrez et ne modifiez en aucun cas les pipettes VIAFLO. Les réparations ne doivent être effectuées que par INTEGRA Biosciences AG ou un membre agréé du service après-vente. Les pièces ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine INTEGRA Biosciences.
  • Page 9: Chapitre 2 Description De L'appareil

    à une programmation intuitive. Elles sont contrôlées par microprocesseur et entraînées par un moteur pas à pas. En outre, les pipettes électroniques à espacement variable des pointes VIAFLO VOYAGER permettent de modifier l’écartement entre les pointes. www.integra-biosciences.com...
  • Page 10: Présentation Des Pipettes Viaflo

    7 Touche Run (Exécuter), pour démarrer l'utilisation 8 Éjecteur de pointes 9 Repose-doigt, simplifie l'utilisation 10 Étiquette indiquant le volume, la couleur correspond à celle de l'emballage des GripTips correspondants 11 Manchon de l'éjecteur 12 Interface Tri-Lobe de la pointe de la pipette INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 11: Vue Arrière

    13 Bouton de réinitialisation (Reset) 14 Prise de raccordement secteur 15 Interface pour le support de charge 16 Batterie 2.3.3 Écran L'écran affiche toutes les options de pipetage. Indicateur du chargement de la batterie Mode actuel Instruction Étape en cours Volumes Options www.integra-biosciences.com...
  • Page 12: Molette Tactile

    Pendant la distribution, vous pouvez appuyer sur la touche Run et le maintenir enfoncé pour effectuer une évacuation par soufflage en deux étapes (voir « 4.3.2 Modes d'évacuation par soufflage (blowout) » à la page 22. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 13: Éjecteur D'embouts

    RAM de la pipette, tout en conservant les programmes stockés en mémoire. Dès que vous avez appuyém l'écran de démarrage VIAFLO s'affiche. Appuyez sur n'importe quel bouton pour continuer, puis laissez à l'instrument le temps d'initialiser et d'aligner la pipette. Une fois ce processus terminé, le menu principal s'affiche. www.integra-biosciences.com...
  • Page 14: Chapitre 3 Mise En Service

    TTENTION Utilisez uniquement la batterie, le bloc d'alimentation ou le support de charge approuvé(e) par INTEGRA. L'utilisation d'un transformateur d'alimentation incompatible peut endommager la pipette. La batterie peut être rechargée de deux manières : soit à l'aide d'un support de charge, soit à...
  • Page 15: Chargement De La Batterie À L'aide D'un Bloc D'alimentation Universel (Ups)

    Choisir la langue d'affichage du menu d'aide. (Langue de l'aide) Write Protect Protége les programmes ou les options de menu (Protéger en écriture) pour empêcher leur modification. Password Key (Clé du mot de passe) Affiche le mot de passe chiffré. www.integra-biosciences.com...
  • Page 16: Preferences (Préférences)

    Un 1 heure temps d'arrêt automatique plus court aide à préserver la durée de vie de la batterie. Ce réglage peut être modifié. Appuyez sur OK pour sauvegarder votre sélection. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 17: Calibration & Services (Étalonnage & Entretien)

    • Factory Reset (Réinitialisation usine) : réinitialise le facteur de correction à la configuration d'usine d'origine. Appuyez sur  pour appliquer la configuration du facteur. • Current Factor (Valeur actuelle) : affiche la valeur actuellement utilisée. www.integra-biosciences.com...
  • Page 18: Communications (Communications)

    VIALINK est un logiciel de gestion de pipette à installer sur un ordinateur. Il sert à gérer les pipettes VIAFLO. Il peut être téléchargé sur le site Internet d'INTEGRA dans la rubrique Produits et est gratuit pour tous les clients utilisant les pipettes VIAFLO. Une description détaillée du logiciel et son mode d'emploi sont également disponibles sur le site.
  • Page 19: Owner Information (Informations Sur Le Propriétaire)

    En outre sont affichées automatiquement les informations relatives à votre pipette VIAFLO, telles que le numéro de série (SN), l'identification de l'utilisateur, le volume de la pipette, son modèle (monocanal ou multicanaux) et le numéro de version. www.integra-biosciences.com...
  • Page 20: Help Language (Langue De L'aide)

    Password key (Clé du mot de passe) Ce menu affiche la clé du mot de passe chiffré, si cette option est activée. Si vous avez perdu votre mot de passe, contactez INTEGRA Biosciences et communiquez ces chiffres afin de récupérer votre mot de passe.
  • Page 21: Chapitre 4 Utilisation

    La conception Tri-Lobe unique des pipettes électroniques VIAFLO réduit les forces d'attachement et éjection des pointes, garantit un raccord parfait qui évite que les embouts ne tombent, et offre une parfaite étanchéité. Sur une pipette multicanaux, tous les embouts sont à la même hauteur. www.integra-biosciences.com...
  • Page 22: Démarrer Le Pipetage

    Run (et la relâcher) lance la distribution avec l'évacuation par soufflage et l'aspiration automatique. Vous pouvez choisir d’introduire un temps d’attente entre l'évacuation par soufflage et l'aspiration, voir « Pipetage - Delayed blowin (Aspiration retardée) » à la rubrique « 3.3.1 Preferences (Préférences) » à la page 16. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 23: Recommandations Pour Le Pipetage

    - Sortez les embouts du récipient cible. - Relâchez la touche Run pour lancer l'aspiration. 4.3.3 Recommandations pour le pipetage INTEGRA Biosciences recommande les techniques suivantes afin d'améliorer les résultats de pipetage. Ces techniques sont en accord avec la norme ISO 8655-2.
  • Page 24: Options Et Configuration Du Pipetage

    (avec ) pour changer le volume par petits incréments. La taille des incréments varie en fonction de la gamme de volumes de la pipette, comme expliqué à la rubrique « 7.4 Spécifications du pipetage » à la page 62. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 25: Sélection De La Vitesse

    Les vitesses sélectionnées dans chaque mode (Pipet [Pipetage], Repeat Dispense [Distribution répétée], etc.) sont enregistrées uniquement pour ce mode. Les vitesses peuvent être réglées indépendamment les unes des autres pour chaque opération (Aspirate [Aspirer], Dispense [Distribuer], Mix [Mélanger]). www.integra-biosciences.com...
  • Page 26: Rythme

    Dans Main Menu (Menu principal), surlignez un mode de pipetage, puis appuyez sur  pour sélectionner l'option Help (Aide). Lorsque vous êtes dans un mode de pipetage, trouvez l'option Help (Aide) dans la liste et appuyez sur OK. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 27: Espacement Des Pointes - Voyager

    Lorsque vous atteignez l'espacement des pointes souhaité, appuyez sur OK. Effectuez les modifications souhaitées sur toutes les positions. Appuyez ensuite sur  pour sauvegarder toutes les sélections. www.integra-biosciences.com...
  • Page 28: Espacement Des Pointes

    Il vous est également possible d'aligner le moteur d'espacement des pointes selon vos besoins spécifiques. Pour ce faire, accédez au menu Espacement des pointes et appuyez sur  pour sélectionner l'option Home Tips (Aligner les embouts) INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 29: Guide De Dépannage / Questions Fréquemment Posées

    • La température du liquide • Pré-humidifiez les embouts gouttelettes sur les est différente de celle de l'air jusqu'à 3 fois. embouts. à l'intérieur des embouts. • Liquide de faible viscosité et • Augmentez la vitesse de à haute tension de vapeur. distribution. www.integra-biosciences.com...
  • Page 30: Dépannage Électronique

    était immobile positionnés. charge sont à la même hauteur. lorsque l'unité était • Assurez-vous que le chargeur sur le support (et est branché. cette unité ne s'allumait pas). INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 31 • La pipette est réglée sur la • Vérifiez les paramètres de son rugueux et vitesse la plus basse. vitesse. La vitesse la plus basse l'aspiration est très ralentit le moteur, et le son paraît lente. plus fort que d'habitude. www.integra-biosciences.com...
  • Page 32: Chapitre 5 Modes De Pipetage

    étape de mélange de Mélanger) l’échantillon. Serial Dilution Permet d'aspirer un volume de transfert suivi d'un mélange. (Dilution en série) Les colonnes et les cycles de mélange sont suivis sur l'écran. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 33: Description Détaillée Des Modes De Pipetage

    Run enfoncée pour distribuer le liquide et effectuer une évacuation par soufflage en deux étapes (two-step blowout), voir « 4.3.2 Modes d'évacuation par soufflage (blowout) » à la page 22. • Lorsque les embouts sont sortis de la plaque cible, relâchez la touche Run. www.integra-biosciences.com...
  • Page 34: Mode Repeat Dispense (Distribution Répétée)

    (Last dispense). Ce dernier volume contient les erreurs accumulées au cours des distributions précédentes. Vous pouvez choisir d'utiliser cette dernière distribution ou de la jeter. Pendant la dernière distribution, appuyez et maintenez la touche Run enfoncée pour effectuer une évacuation par soufflage en deux étapes (two-step blowout). INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 35: Mode Sample Dilute (Diluer L'échantillon)

    • Appuyez puis relâchez la touche Run pour chaque aspiration (sortez les embouts du liquide pour aspirer la couche d'air). • Appuyez et maintenez la touche Run enfoncée pour effectuer une évacuation par soufflage en deux étapes (two-step blowout). Le contenu des embouts est distribué en une seule fois. www.integra-biosciences.com...
  • Page 36: Mode Pipet/Mix (Pipeter / Mélanger)

    • Une fois les cycles de mélange achevés, une étape d’évacuation par soufflage (blowout) est initiée automatiquement, vous invitant à retirer le ou les embouts du liquide puis à appuyer sur Run pour terminer l’opération. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 37: Mode Manual Pipet (Pipetage Manuel)

    OK dans l'option Direction. La mention sur l'écran change pour passer de  (Aspirate/Aspirer) à  (Dispense/Distribuer). • Le volume restant dans le ou les embouts est affiché. EMARQUE Utilisez une vitesse de pipetage faible (1 à 5) pour obtenir un meilleur contrôle et une meilleure résolution. www.integra-biosciences.com...
  • Page 38: Mode Reverse Pipet (Pipetage Inverse)

    Le volume programmé est distribué. La prochaine étape correspond à la dernière distribution. • Pour purger le volume de la dernière distribution avec une évacuation par soufflage en deux étapes (two-step blowout), appuyez et maintenez la touche Run enfoncée. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 39: Mode Variable Dispense (Distribution Variable)

    à la dernière distribution. Ce volume contient les erreurs accumulées au cours des précédentes distributions. Vous pouvez soit utiliser soit jeter l’échantillon correspondant à cette dernière distribution. • Pendant la dernière distribution, appuyez et maintenez la touche Run enfoncée pour effectuer une évacuation par soufflage en deux étapes. www.integra-biosciences.com...
  • Page 40: Mode Variable Aspirate (Aspiration Variable)

    à la deuxiéme aspiration, appuyez puis relâchez la touche Run. Procédez de même pour chaque étape d'aspiration. • Appuyez et maintenez la touche Run enfoncée pour distribuer le liquide et effectuer une évacuation par soufflage en deux étapes (two-step blowout). INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 41: Mode Sample Dilute/Mix (Diluer L'échantillon / Mélanger)

    • Appuyez puis relâchez la touche Run pour distribuer tout le contenu des embouts et commencer la procédure de mélange. Une fois les cycles de mélange achevés, une étape d’évacuation par soufflage (blowout) est initiée automatiquement. Retirez les embouts du liquide, appuyez puis relâchez la touche Run pour terminer l'évacuation par soufflage. www.integra-biosciences.com...
  • Page 42: Mode Serial Dilution (Dilution En Série)

    • Le nombre des rangées (premier chiffre) et de cycles de mélange (deuxième chiffre) est indiqué sur l'écran. Les cycles de mélange sont affichés en rouge pendant le mélange. Un point vert sur le numéro de la rangée indique l'étape active du programme. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 43: Mode De Programmation Personnalisée En Plusieurs Étapes

    étape doit être insérée, appuyez sur OK et sélectionnez une opération. Lorsque la première étape est une étape d'aspiration « Aspirate » (Aspirer), suivie par une étape de mélange « Mix » (Mélanger), le volume aspiré se trouve dans les embouts à la www.integra-biosciences.com...
  • Page 44: Programmer L'espacement Des Pointes Dans Un Programme Personnalisé

    Sélectionnez une option (View/Edit [Voir / Éditer], Delete [Supprimer], Copy [Copier], Name [Nom]) pour modifier le programme. Appuyez sur le bouton Retour pour revenir à la liste des programmes personnalisés. Pour exécuter le programme, appuyez sur . INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 45: Exemple De Programme Personnalisé

    à déchets. Appuyez sur la touche Run et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le liquide soit purgé et que les embouts soient sortis du liquide (évacuation par souf- fage en deux étapes), voir « 4.3.2 Modes d'évacuation par soufflage (blowout) » à la page 22. www.integra-biosciences.com...
  • Page 46: Chapitre 6 Entretien

    2) Mettez l'instrument hors tension et débranchez-le. 3) Dévisez, dans le sens horaire, le bloc cylindre (a) pour le détacher de la pipette. Faites ensuite glisser ce bloc le long du corps de la pipette pour exposer le bloc piston (b). INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 47: Retirez Le Ressort De L'éjecteur D'embouts

    Assurez-vous que le joint torique noir est correctement fixé au joint blanc. 5) Empoignez l'éjecteur d'embouts (h), puis faites glisser le ressort de l'éjecteur d'embouts (g) vers l'extérieur de l'éjecteur. 6) Faites ensuite glisser l'éjecteur d'embouts vers l'intérieur du bloc cylindre (a). www.integra-biosciences.com...
  • Page 48: Assemblage Des Pipettes Multicanaux À Écartement Fixe Des Pointes

    Réengagez la boule dans sa douille pour les fixer de nouveau ensemble. Étape 4 Désassemblage : Retirez la bague aluminium du boîtier supérieur. Réassemblage : Faites glisser la bague aluminium sur le boîtier supérieur. (La surface à collerette s'emboîte dans le boîtier supérieur.) INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 49 Retirez les deux vis de l'arrière du boîtier. Réassemblage : Replacez les petites vis à l'arrière du boîtier. Étape 9 Désassemblage : Séparez le boîtier de l'ensemble cylindre/piston. Réassemblage : Replacez le boîtier arrière (b) sur l'ensemble piston/boîtier avant (a). www.integra-biosciences.com...
  • Page 50: Stérilisation

    N'autoclavez pas l'unité entière. La chaleur extrême pourrait endommager l'écran et les autres composants électriques. Les pipettes VOYAGER ne peuvent PAS être autoclavées, car cela pourrait les endommager ! L'étalonnage d'origine (rapport de mesure indiquant les données « avant ») est impossible après l'autoclavage ! INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 51: Autoclavage Des Pièces Désassemblées

    20 minutes. Après l'autoclavage, envoyez la pipette en maintenance. Entretien courant 6.3.1 Envoi à INTEGRA Biosciences For any service or repairs, please contact your local service technician. Pour toute maintenance ou réparation, veuillez contacter votre technicien de service. VERTISSEMENT Si vous travaillez avec des substances infectieuses, p. ex. des pathogènes humains, vous devez décontaminer les Pipettes VIAFLO avant de les...
  • Page 52: Graissage

    Monocanal - 1250 μl et 5000 μl : Utilisez le fluide Super-O-Lupe (n° 100-00135-50) pour lubrifier légèrement l'extérieur des joints calottes (d, e). Pour les pipettes de 5000 μl, lubrifiez également la partie inférieure du joint calotte blanc. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 53: Étalonnage

    équilibrer l'humidité de l'air à l'intérieur de l'embout et de la pipette. Effleurement final : l'embout de la pipette est placé contre le liquide de surface ou le côté de la plaque multipuits pour évacuer tout liquide résiduel à l'extrémité de l'embout de la pipette. www.integra-biosciences.com...
  • Page 54: Conditions Et Environnement De Test

    4) Distribution : maintenez la touche Run (Exécuter) appuyé jusqu'à l'expulsion totale du liquide, puis retirez l'embout du liquide et relâchez la touche Run (Exécuter) pour procéder à une évacuation par soufflage en deux étapes (voir « 4.3.2 Modes d'évacuation par soufflage (blowout) » à la page 22). INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 55: Test D'étanchéité

    20 secondes, alors qu'une pré-humidification avait été effectuée. 5) Les niveaux de liquide ne sont pas identiques dans tous les canaux après l'aspiration. Si la pipette fuit, changez ses joints toriques (voir 6.3.2) et lubrifiez ses pistons (voir 6.3.3) ou contactez votre technicien de maintenance. www.integra-biosciences.com...
  • Page 56: Obtention Du Volume Réel

    Entretien 6.4.6 Obtention du volume réel INTEGRA certifie les pipettes à 10 %, 50 % et 100 % de la valeur nominale. Pour chaque volume, cinq mesures sont effectuées sur tous les canaux. Généralités a) Utilisez toujours de nouveaux embouts GripTips, jamais utilisés, même lorsque vous changez le volume de test (par exemple, de 125 μl à...
  • Page 57: Calcul De L'exactitude Et De La Précision

    Additionnez les volumes i calculés, puis divisez la somme par n (par exemple, n = 5) pour calculer le volume moyen (en millilitres ou microlitres) à la température du test, qui correspond au volume réel :   -- - www.integra-biosciences.com...
  • Page 58: Réglage Des Pipettes Viaflo

    être ajusté si la pipette ne répond pas aux spécifications. En règle générale, le réglage d'une pipette en mode d'étalonnage de répétition n'est pas nécessaire - cette procédure n'est donc pas décrite dans le présent document. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 59 Si un message d'erreur s'affiche lors de la configuration du nouveau facteur de correction, procédez comme suit : a) Sélectionnez le facteur Repeat (Répétition) dans le menu Étalonnage, puis entrez les valeurs des volumes cible et réel (mesuré). b) Appuyez sur Calibrate (Étalonner). www.integra-biosciences.com...
  • Page 60: Élimination Du Matériel

    ) Appuyez sur Save (Sauvegarder). Élimination du matériel Les Pipettes VIAFLO ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers non triés. Éliminez les Pipettes VIAFLO conformément aux lois et réglementations en vigueur dans votre pays. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 61: Chapitre 7 Données Techniques

    21,38 53,79 215,69 832,93 2,56 25,83 65,00 260,63 1006,46 3,00 30,24 76,10 305,12 1178,29 3,97 40,00 100,65 403,55 1558,39 5,35 53,91 135,65 543,91 2100,43 6,83 68,89 173,33 695,00 2683,89 7,69 77,50 195,00 781,88 3019,38 8,79 88,57 222,86 893,57 3450,71 www.integra-biosciences.com...
  • Page 62: Spécifications Du Pipetage

    5,12 1,92 1,60 0,35 2,56 0,96 10,0– 4023 4,00 1,20 26,67 10,00 300,0 2,00 0,60 5,33 2,00 1,60 0,35 2,67 1,00 50,0– 4024 6,00 1,10 25,60 9,60 1250,0 2,40 0,50 5,12 1,92 1250 1,20 0,30 2,56 0,96 INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 63 4042 12,5 3,75 1,50 25,60 9,60 125,0 62,5 2,50 0,70 5,12 1,92 1,60 0,35 2,56 0,96 Les spécifications des pipettes multicanaux et VOYAGER correspondent à la performance de tous les canaux de la pipette. Précision = Coefficient de Variation. www.integra-biosciences.com...
  • Page 64 25,60 9,60 5,0– 4,5– 125,0 62,5 3,00 1,00 5,12 1,92 2,00 0,70 2,56 0,96 Les spécifications des pipettes multicanaux et VOYAGER correspondent à la performance de tous les canaux de la pipette. Précision = Coefficient de Variation. INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 65: Facteurs De Correction Z

    1,0034 23,0 1,0033 1,0033 1,0034 1,0034 1,0035 1,0035 1,0036 23,5 1,0034 1,0035 1,0035 1,0036 1,0036 1,0036 1,0037 24,0 1,0035 1,0036 1,0036 1,0037 1,0037 1,0038 1,0038 24,5 1,0037 1,0037 1,0038 1,0038 1,0039 1,0039 1,0039 Valeurs Z en microlitres par milligramme. www.integra-biosciences.com...
  • Page 66: Chapitre 8 Accessoires Et Consommables

    Réservoirs à réactif Référence 10 ml Réservoirs à réactif, stériles, emballage individuel, 4331 30 réservoirs par boîte Réservoirs à réactif, stériles, quatre tours distributrices, 4332 200 réservoirs par boîte Base pour réservoirs, 10 unités par boîte 4306 INTEGRA Biosciences AG...
  • Page 67 5 inserts de 384 embouts, non stériles, GREEN CHOICE 4422 5 boîtes de 384 embouts, non stériles 4423 5 boîtes de 384 embouts, stériles 4424 5 boîtes de 384 embouts, stériles, à filtre 4425 5 inserts de 384 embouts, pré-stérilisés, GREEN CHOICE 4426 www.integra-biosciences.com...
  • Page 68 5 boîtes de 96 embouts, stériles, à filtre 4445 5 inserts de 96 embouts, pré-stérilisés, GREEN CHOICE 4446 5 ml En vrac, sac de 250 embouts, non stériles 4451 Boîte de 100 embouts, emballage individuel, stériles 4456 INTEGRA Biosciences AG...

Table des Matières