Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hin- weise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Sicherheitshinweise und Gewährleistung •...
Technische Daten Artikelnummer 10030837 Allgemein Stromzufuhr AC 100-240V ~ 50-60Hz Energieverbrauch 45W (Standby: <0.5W) Maße (BxTxH) & Gewicht 892 x 84 x 55 mm & ca. 2,0 kg Speaker Full range speaker 4x: 2” / 15 W / 4 Ohm Ausgangsleistung 2 x 20W Frequenzgang 80Hz-20KHz Reichweite ca.
Page 5
Fernbedienung Die Fernbedienung benötigt eine Batterie des Typs CR2025 (3V). Ersetzen Sie diese, sobald die Batte- rieleistung merklich nachgelassen hat. Gehen Sie nach unten gezeigter Abbildung vor. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen entsprechend der gesetzlichen Bestimmungen bei einer dafür vorgesehenen Abgabe-/Sammelstelle abgegeben werden.
Page 6
• Der Infrarot-Sensor für die Fernbedienung hat einen Empfangswinkel von 60°. Bitte beachten Sie weiterhin, dass die Lichtverhältnisse die Funktion der Fernbedienung beeinflussen können. Anschluss und Nutzung...
Page 7
, um zum BT-Modus zu wechseln. Aktivieren Sie BT auch auf Ihrem Smartphone/Tablet/Laptop-PC. Verbinden Sie mit der AREAL BAR 360 in der Liste der gefundenen Geräte in Reichweite. Tippen Sie „0000“ ein und drücken Sie OK, falls Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden.
USB: Stecken Sie USB-Datenträger mit Mediendaten im MP3- oder WAV-Format an den USB-Port an der Seite an. Das Abspielen beginnt nach einigen Sekunden automatisch. Nutzen Sie die Tasten sowie für die Steuerung der Medienwiedergabe. Bitte beachten Sie: Sie können den USB-Port (Ausgabe: 5V) zum Aufl aden von Smartphones, MP3- Playern und ähnlichen Kleingeräten nutzen (außer Apple-Produkte).
Schritt 3: Setzen Sie nun die Soundbar auf den Montagewinkeln auf und fi xieren Sie mit vier kurzen Schrauben (beiliegend): Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
Technical Data Item # 10030837 General Power supply AC 100-240V ~ 50-60Hz Power consumption 45W (standby: <0.5W) Dimensions (WxDxH) & weight 892 x 84 x 55 mm & approx. 2.0 kgs Speakers Full range speaker s 4x: 2” / 15 W / 4 Ohm Output power 2 x 20W Frequency response 80Hz - 20KHz Range ~ 10m...
Page 12
Overview / Controls Right/left: Right/left: Front: Front: Rear: Rear: Volume +/- 1 + 3 (on/standby / input selection) Volume +/- 3 + 1 USB socket Display IR sensor HDMI IN 1 HDMI IN 2 HMDI OUT (ARC) Optical IN Coax IN 3.5 mm audio IN AC IN...
Remote Control The Remote Control has a pre-installed lithium CR2032 battery. If the remote control does not work pro- perly, replace the battery. Use batteries of high quality only. Batteries of low quality might leak and cause damage. Note: Remove the battery, if the remote control is not to be used for a longer period of time, as it might be damaged by leaking batteries.
• The IR sensor has a reception angle of 60°. Please mind that the lighting conditions might affect the infra red signal. Connections and Operation...
Page 15
• Audio connections: Connect the audio outputs of your TV, your BluRay player or gaming console to the audio inputs of this soundbar, using the optical input, the coaxial input, or the 3.5mm analogue input with the fitting cables. Please see the diagram on p. 14 below. •...
• USB: Insert USB drives containing music files (MP3/Wav) into the USB socket. Playback starts automa- tically after a few seconds. Use to operate the music playback. Please note: The USB port (power output: 5V) can be used to charge smartphones, tablets, MP3 play- ers or other small electronic devices (except for any Apple products).
Step 3: Place the sound bar onto the brackets and fi x with the supplied short screws (see below): Environment Concerns According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was- te.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instruc- tions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Fiche technique Numéro d‘article 10030837 Général Alimentation électrique AC 100-240V ~ 50-60Hz Consommation d'énergie 45W (Standby: <0.5W) Dimensions (LxPxH) & Poids 892 x 84 x 55 mm & ca. 2,0 kg Speaker Full range speaker 4x: 2” / 15 W / 4 Ohm Puissance de sortie 2 x 20W Plage de fréquences 80Hz-20KHz Portée ca.
Aperçu de l‘appareil / éléments de commande Droite/gauche Droite/gauche Façade Façade Dos de l‘appareil Dos de l‘appareil Volume +/- 1 + 3 (marche/arrêt et sélection d‘entrée) Volume +/- 3 + 1 Entrée USB Aff ichage LED Capteur IR de la télécommande Prise HDMI 1 Prise HDMI 2 Sortie HMDI vers la TV...
Télécommande La télécommande utilise une pile de type CR2025 (3V). Remplacez-la, dès que la puissance de la pile fai- blit manifestement. Suivez l‘illustration ci-dessous. Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais doivent être éliminées conformément aux disposi- tions légales dans un point de dépôt/collecte adapté.
• Le capteur infrarouge de la télécommande a un angle de réception de 60°. A noter également que les conditions d‘éclairage peuvent affecter le fonctionnement de la télécommande. Branchement et utilisation...
Page 23
, pour passer en mode BT. Activez aussi BT sur votre smartphone/ tablette/PC portable. Connectez l‘AREAL BAR 360 avec un appareil de la liste des appareils accessibles. Entrez „0000“ et appuyez sur OK si un mot de passe vous est demandé. Un signal sonore de confir- mation vous indique qu‘une connexion a été...
USB : branchez un support de données USB contenant des fi chiers au format MP3 ou WAV sur le port latéral USB. La lecture commence automatiquement au bout de quelques secondes. Utilisez les touches ainsi que pour contrôler la lecture des médias. Veuillez noter : vous pouvez utiliser le port USB (tension : 5 V) pour recharger un smartphone, un lecteur MP3 et d‘autres petits appareils (à...
Étape 3 : Placez maintenant la barre de son sur les supports de montage et fi xez-la à l‘aide de quatre vis courtes (fournies) : Conseils pour le recyclage Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifi e que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à...