Using the THIRSTCRUSHER*
dispensing system (cont.)
The water dispenser
Chilled water comes from a tank
behind the meat drawer. The tank
holds approximately 1
1
⁄
2
When the refrigerator is first
hooked up, press the water dis-
penser bar with a glass or jar until
you draw and discard 2 or 3 quarts
(1.9 to 2.8 L). It will take three to four
minutes for the water to begin
dispensing. The water you draw and
discard rinses the tank and pipes.
Allow several hours to chill a
new tankful.
NOTE:
The tray beneath the dis-
penser is designed to evaporate
small drips. Do not pour water into
the tray because there is no drain in it.
To dispense water:
1.
Press a glass against the water
dispenser lever.
2.
Remove the glass to stop
dispensing.
NOTE:
Dispense enough water every
week to maintain a fresh supply.
quarts (1.5 L).
Utilisation du systeme de
distribution THIRSTCRUSHER*
(suite)
Le distributeur d'eau
L'eau refroidie provient d'un réservoir
placé derrière le bac à viande. Le
réservoir contient environ 1,5 L
(1
1
⁄
pinte).
2
Lors du branchement initial du
réfrigérateur, appuyer sur le levier du
distributeur d'eau avec un verre ou
autre récipient pour puiser de 1,9 à
2,8 L (2 ou 3 pintes) d'eau qui sera
jetée. Il faudra de trois à quatre
minutes pour que la distribution de
l'eau commence. Cette eau ainsi
puisée et jetée rince le réservoir et
les tuyauteries.
Laisser ensuite le contenu du
réservoir neuf plein se refroidir
pendant plusieurs heures.
REMARQUE :
Le plateau sous le
distributeur est destiné à évaporer les
petites égouturres. Ne pas verser
d'eau dans le plateau à cause de
l'absence d'écoulement.
Distribution d'eau :
1.
Appuyer un verre contre le levier
du distributeur d'eau.
2.
Retirer le verre pour discontinuer
l'écoulement.
REMARQUE :
Puiser une quantité
suffisante d'eau chaque semaine
pour renouveler l'eau du réservoir.
23