BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
© Stanley Bostitch
Fontos. Olvassa el figyelmesen: Fontos, hogy minden kezelő olvassa el és értse a Szerszám műszaki
adatai c. használati utasítás minden pontját, és a szerszámhoz mellékelt külön Biztonsági és üzemelteti
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
utasítást. Ennek elmulasztása Önnek és másoknak a munkaterületen súlyos balesetet okozhat.
compliance for the products.
A 89/686/EEC szerinti és az EN166-ban meghatározottal egyenlő vagy annál magasabb fokozatú
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
szemvédelmet kell biztosítani. A kezelők munkája, a környezet és az egyéb alkalmazott géptípusok
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
összes aspektusát is figyelembe kell azonban venni bármely megfelelő szemvédő eszköz kiválasztásakor.
Megjegyzés: Az oldalról nem védő szemüvegek és az arc-maszkok önmagukban nem biztosítanak
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
megfelelő védelmet.
die CE-Richtlinien für Produkte.
FIGYELMEZTETÉS! A véletlen balesetek megelőzése céljából:
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
●
Soha ne tegye a kezét vagy bármely testrészét a kötőelemek kiemelésének helyére a levegő
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
csatlakoztatása közben.
●
Soha ne mutasson a szerszám senki másra.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
●
Soha ne kapcsolja be játékból.
produkterne.
●
Soha ne húzza meg a kioldó kapcsolót, csak akkor, ha az orra a munkadarab felé néz.
●
Mindig óvatosan kezelje a szerszámot.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
●
Ez a szerszám fa fához való rögzítésére lett tervezve, raklap-/ládakészítési és építőipari
yhdenmukaisuutta.
munkákhoz. NE HASZNÁLJA keményebb anyagok rögzítésére – ez a rögzítőelemek
deformálódásához és a szerszám sérüléséhez vezethet. Amennyiben nem biztos abban, hogy a
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
szerszám megfelel-e egy bizonyos alkalmazásra, forduljon helyi értékesítési irodánkhoz.
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
●
Ne húzza meg a kioldó kapcsolót, vagy ne nyomja le az indító mechanizmust a szerszám
behelyezésekor.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
●
A véletlen beindulás és az esetleges balesetek megelőzése céljából mindig kapcsolja ki a
conformità CE per i relativi prodotti.
levegőellátást:
1. Szabályozások előtt. 2. A szerszám szervizelésekor. 3. Beakadás megszüntetésekor. 4. Ha nem
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
használja a szerszámot. 5. Ha átmegy más munkaterületre, mivel véletlen beindulás történhet, ami
merking for produktet.
balesetet okozhat.
●
Mielőtt használni kezdi a szerszámot, olvassa el a kiegészítő Biztonsági és üzemeltetési utasításokat.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
●
"Figyelmeztetés". E szerszám használat közben szikrázhat, és ettől a gyúlékony üzemanyag és a gázok
conformidade com a CE para os produtos.
meggyulladhatnak.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
FONTOS! A szerszám működése:
conformidad con las normas CE de los productos.
●
A szerszám modellje esetében a működési típus meghatározás céljából ellenőrizze a szerszámra
vagy e tájékoztató hátoldalára rögzített azonosító címkét, és a megfelelő táblázatban (?-lel jelölt)
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Loszlopban a modellt. Olvassa el az ilyen „trip" típusra vonatkozó információt a Biztonsági és
conformidad con las normas CE de los productos.
üzemeltetési utasítások megfelelő részében.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
BETÖLTÉS A SZERSZÁMBA
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
1. Nyissa ki a tárat: Húzza le a zárat és nyissa ki az ajtót. Hajtsa fel a tár fedelét. (1. Ábra)
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
2. Ellenőrzés: A szögbeverőt az alkalmazott szög hosszának megfelelően kell beállítani. A szögek nem
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
HU
lesznek zökkenőmentesen beverve, ha a tár nincs megfelelően beállítva.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
A beállítás módosításához: A tárban egy állítható tartó van, ezeken helyezkedik el a szögtekercs. A szögtartó
výrobky.
felfelé és lefelé a különböző szögbeállításoknak megfelelően állítható. Az állítás módosításához húzza fel a tartó
rudat, és fordítsa el a megfelelő lépésre. (2. Ábra)
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
N58
1. lépés
25mm
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
2. lépés
30-35mm
conformitatea CE pentru produse.
3. lépés
38-45mm
4. lépés
50/55mm
N64
N71
32-38mm
35-45mm
45mm
50/55mm
50/55mm
65mm
65mm
70mm
N400
N401
55mm
55mm
60-75mm
60-75mm
80-90mm
80-90mm
100mm
100mm
N512
N89C
75-90mm
50-65mm
100mm
70-75mm
115mm
80-90mm
120-130mm
N/A