Gigaset S820H Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour S820H:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Félicitations
En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est
synonyme de pérennité. Le conditionnement de ce produit est
écologique !
Pour en savoir plus : www.gigaset.com.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset S820H

  • Page 1 Félicitations En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de pérennité. Le conditionnement de ce produit est écologique ! Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
  • Page 3: Gigaset S820H - Tactile & Clavier

    Gigaset S820H - Tactile & Clavier Gigaset S820H - Tactile & Clavier Ecran tactile/Ecran ¢ Barre d'état ( p. 10) ¢ Les icônes ( p. 32) affichent les réglages actuels et ¢ l'état de fonctionnement du téléphone. Appuyer sur la barre d'état pour ouvrir la page d'état (...
  • Page 4: Table Des Matières

    Synchronisation avec un PC/MAC (Gigaset QuickSync) ........
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Vérification du contenu de l'emballage Un combiné Gigaset S820, un couvercle de batterie (à l'arrière du combiné), deux batteries, un chargeur avec alimentation, un clip ceinture, un joint en caoutchouc pour la connexion USB et un mode d'emploi.
  • Page 7: Fixation Du Clip Ceinture

    Attention ¢ N'utiliser que les piles rechargeables ( p. 45) recommandées par Gigaset Communications GmbH. Tout autre type de pile pourrait endommager le combiné, présen- ter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles peut se désagréger ou les piles peuvent exploser.
  • Page 8: Inscription/Appairage Du Combiné

    Mise en service Remarques Le combiné doit uniquement être posé sur la base Gigaset S820/S820A correspondante ou sur le chargeur. Il est possible que la batterie chauffe durant la charge. Ce phénomène n'est pas dange- reux. Pour des raisons techniques, la capacité de charge de la batterie diminue au bout d'un certain temps.
  • Page 9: Page D'accueil

    Page d’accueil Page d’accueil Page d’accueil (configurable séparément) La page d’accueil peut être configurée séparément. Regrouper les applications importantes que vous voulez démarrer directement depuis la page d’accueil, d'une simple « touche ». Adapter la page d’accueil Page d’accueil Mode de configuration ò...
  • Page 10 Remarque Les applications/réglages qui apparaissent ici correspondent à l'utilisation d'une base Gigaset S820/S820A. En cas d'utilisation d'une autre base, certaines applications et certains réglages peuvent ne pas être disponibles. Passer de la page d’accueil à la Page Menu Applications et inversement : ¤...
  • Page 11 Page d’accueil Page des messages Le contenu de la page des messages et des listes dépend de la base. Ce qui s'affiche sur votre écran peut donc différer de la représentation fournie dans ce mode d'emploi. Pour accéder à la page des messages, appuyer sur la touche Messages d du clavier. Les listes de messages suivantes sont alors accessibles : 5 Messagerie externe, si l'opérateur prend en charge cette fonction et si le numéro de la messagerie externe est enregistré...
  • Page 12: Journal D'appels

    Page d’accueil Journal d’appels Les informations suivantes sont affichées dans le journal Journal des appels (exemple) des appels : Appels perdus Le type de liste (en haut de l'écran) Icône du type d'entrée : ý Journal des appels : ™ (Perdus), › (Acceptés), Jean Martin ™...
  • Page 13: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Le combiné Gigaset S820H propose un concept d'utilisation innovant. Il allie les avantages d'un écran tactile avec ceux d'un clavier classique. La navigation dans les réglages des menus et les applications, ainsi que l'activation/la désactivation des fonctions s'effectuent via l'écran tactile et la saisie des chiffres et des lettres via le clavier.
  • Page 14: Utilisation De L'écran Tactile

    Appels internes Réglage actuel des 16 Mellow Sélectionner des sous-menus Appels internes pour procéder à des réglages Appels externes Réglage actuel des 06 Gigaset Appels externes Retour à l'écran précédent, les paramètres sont enregistrés de en fr it nl...
  • Page 15: Options Et Barre D'options

    Utilisation du téléphone Barre de sélection : activation/désactivation ou sélection d'une fonction Par un appui court sur une barre de sélection, il est possible ‰ activée/sélec- d'activer/désactiver des fonctions ou de les sélectionner/ tionnée désélectionner. Si le bouton est de couleur orange (texte on) ou gris clair ‰...
  • Page 16: Téléphoner

    Téléphoner Les lettres/caractères sont inséré(e)s à l'emplacement du curseur. Il est possible de modifier le curseur pour qu'il vous permette d'appuyer sur la position souhaitée dans le champ de saisie. Abc§ : commutation entre l'emploi de minuscules et de majuscules pour les lettres suivantes. Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après une espace sont inscrites automatiquement en majuscules.
  • Page 17: Composition D'un Numéro À Partir Du Journal Des Appels Touche Menu

    Téléphoner Composition d'un numéro à partir du journal des appels Touche Menu v ¤ — Liste d’appels Journal des appels (exemple) ¤ Appuyer sur c. Le numéro de l'entrée sélectionnée à Tous appels l'aide du point vert est composé. Ou : ý...
  • Page 18: Prise D'appel

    Affichage de l'appel Lorsque vous achetez votre téléphone Gigaset, il est configuré pour que le numéro de l'appelant s'affiche sur l'écran du combiné. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, le type de numéro et le nom sont également affichés. Si vous avez associé votre correspondant ¢...
  • Page 19: Etablissement D'un Va-Et-Vient/D'une Conférence

    Téléphoner Transférer une communication externe : deux options sont proposées pour transférer une communication : ¤ ¤ Appuyer sur a. Patienter jusqu'à ce que le correspondant appelé réponde Ou : ¤ Appuyer sur a avant que le correspondant appelé réponde. Si l'autre correspondant ne répond pas ou ne décroche pas, mettre fin au double appel en appuyant sur Fin.
  • Page 20: Réglages Du Téléphone

    Choix de l'écran de veille/Diaporama Les options proposées sont Horloge analogique/Horloge Écran de veille numérique/Image/Diaporama. Vous pouvez transférer des images vers votre combiné à l'aide du logiciel Gigaset ¢ Activation QuickSync ( p. 31). Pour afficher de nouveau la page d’accueil, appuyer briè- vement sur a ou sur l'écran.
  • Page 21: Activation/Désactivation Du Décroché Automatique

    Sélectionner une mélodie Retour avec Vous pouvez transférer d'autres sonneries à l'aide du logi- ¢ ciel Gigaset QuickSync ( p. 31) vers votre combiné. Activation/désactivation de la sonnerie ¤ Activer/désactiver de façon permanente la sonnerie : maintenir la touche « Etoile » * enfoncée.
  • Page 22: Activation/Désactivation Des Tonalités D'avertissement

    ECO DECT Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Votre combiné vous avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres. Touche Menu v ¤ ¤ ¤ ì...
  • Page 23: Messagerie Externe

    Les modems vous permettent d'échanger des entrées de répertoire et de charger des sonneries ¢ et des images ( p. 31) sur le combiné à l'aide du logiciel Gigaset QuickSync. Remarques Le kit oreillette doit disposer du profil kit oreillette ou Mains-Libres. Le profil Mains- Libres est utilisé...
  • Page 24: Activation/Désactivation Du Mode Bluetooth

    Appareils Bluetooth Activation/désactivation du mode Bluetooth Vous pouvez activer/désactiver le mode Bluetooth via la ¢ Bluetooth page Etat ( p. 10) ou via Touche Menu v ¤ Page Menu Réglages ¤ ³ Bluetooth ¤ Activation Activation on/off Si le Bluetooth est activé : ¢...
  • Page 25: Répertoire (Carnet D'adresses)

    Répertoire (Carnet d'adresses) Modification de la liste des appareils connus (autorisés) Dans la liste, un icône ô indique un kit oreillette et un icône = un modem. ¤ ¤ ¤ Ouvrir la liste Appareils connus Sélectionner un appareil Afficher les informations des ¤...
  • Page 26: Ouverture Du Répertoire Touche Menu

    Répertoire (Carnet d'adresses) Le répertoire que vous créez (contenant jusqu'à 500 entrées) est propre à chacun de vos combi- ¢ nés. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées vers d'autres combinés ( p. 25). Ouverture du répertoire ¤ Touche Menu v œ...
  • Page 27: Afficher Le Nombre D'entrées Disponibles Dans Le Répertoire

    Répertoire (Carnet d'adresses) Afficher le nombre d'entrées disponibles dans le répertoire ¤ ¤ ¤ Ouvrir le répertoire Options Mémoire Définition du classement des entrées du répertoire Vous pouvez définir si les entrées doivent être classées en fonction du nom ou du prénom. Touche Menu v ¤...
  • Page 28: Réception D'une Vcard Via Bluetooth

    Répertoire (Carnet d'adresses) Transfert de l'intégralité du répertoire ¤ ¢ ¤ ¤ ¤ Ouvrir le répertoire ( p. 24) Options Copier liste Combiné interne ¤ Sélectionner le combiné du destinataire. Transfert du répertoire au format vCards via Bluetooth Intégralité du répertoire : Touche Menu v ¤...
  • Page 29: Journal Des Appels

    Journal des appels Journal des appels Votre téléphone enregistre différents types d'appels. Journal des appels (exemple) ¤ Ouvrir la liste des numéros abrégés via la Page des ¢ Appels perdus messages ( p. 9) ou la fenêtre pop-up des mes- ¢...
  • Page 30: Réglage Du Son Et Du Volume Du Signal De Rappel Touche Menu

    Calendrier Réglage du son et du volume du signal de rappel Touche Menu v ¤ ¤ ¤ ì Réglages audio Page Menu Réglages Signal de rappel ¤ Régler le volume avec Ô / Ó ou activer la sonnerie crescendo à l'aide de la barre de sélection située sous Crescendo.
  • Page 31: Réveil

    Réveil Réveil Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable. Vous pouvez activer/désactiver et régler le réveil via la page Etat ou comme suit : Touche Menu v ¤ Ü Réveil ¤ on/off ¤ Appuyer sur N pour modifier les réglages du réveil : ¤...
  • Page 32: Annulation/Désactivation De La Surveillance De Pièce

    Surveillance de pièce Attention Contrôler systématiquement le bon fonctionnement de l'installation lors de l'activa- tion. Tester par exemple la sensibilité. Contrôler la connexion en cas de transfert de la surveillance de pièce vers un numéro externe. A noter que la surveillance de pièce ne s'enclenche que 20 secondes après son activation.
  • Page 33: Synchronisation Avec Un Pc/Mac (Gigaset Quicksync)

    Mise à jour du firmware du combiné Gigaset S820 (uniquement via USB). Afin que votre combiné puisse communiquer avec votre ordinateur, vous devez installer le pro- gramme « Gigaset QuickSync (Version 7 ou supérieure) » sur votre PC/MAC (téléchargement gratuit et plus d'informations à l'adresse suivante www.gigaset.com/gigasets820). Ce pro- gramme vous permet d'établir une liaison entre votre ordinateur et le combiné...
  • Page 34: Icônes De L'écran

    Icônes de l'écran Icônes de l'écran Icônes de la barre d'options Les fonctions suivantes sont proposées en fonction de la commande en cours d'utilisation dans la barre d'options : Icône Action Icône Action ‘ þ Retour à l'écran précédent. Effacer è...
  • Page 35: Icônes De Signalisation

    Icônes de l'écran Icônes de signalisation < š Connexion éta- Aucun établissement de Etablissement de la blie connexion possible / connexion (appel sor- Connexion interrompue tant) ð Ø Ù Ú Ø w Ú Ø Ú interne/externe Réveil Rappel de date anniver- Appel saire Ø...
  • Page 36: Possibilités De Réglage

    Possibilités de réglage Possibilités de réglage Ouvrir la Page Menu Réglages : ¤ A la page d’accueil du combiné, effectuer un appui bref sur la Touche Menu v. ¤ En haut de l'écran, appuyer sur Réglages. Remarque Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
  • Page 37 Possibilités de réglage Ï (selon la base) Système ã (selon la base) Services réseau (selon la base) Protection d’appels í Touche 2 p. 15 Numérot. Touche 9 rapide ª Décroché auto. p. 19 (menus supplémentaires selon la base) Télé- phonie Ë...
  • Page 38: Service Clients (Customer Care)

    Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/service Visitez notre page dédiée au service clients, à l'adresse : www.gigaset.com/service Vous y trouverez notamment les éléments suivants : uQuestions-réponses...
  • Page 39: Questions-Réponses

    Service clients (Customer Care) Questions-réponses Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, vous trouverez des pro- positions de solutions sur Internet à l'adresse www.gigaset.com/service ¤ ¤ Premières étapes de dépannage. En complément, les tableaux suivants reprennent les étapes du dépannage.
  • Page 40: Certificat De Garantie Pour La France

    Dans d'autres pays, son emploi est soumis à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
  • Page 41 La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Com- munications. qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
  • Page 42 Produit Gigaset Communications. n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications. pourra facturer au Client les frais découlant de ses interven- tions sur un Produit Gigaset Communications. remis par le Client et en bon état de fonc- tionnement.
  • Page 43: Certificat De Garantie Pour La Suisse

    Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du rem- placement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable.
  • Page 44: Certificat De Garantie Pour La Belgique

    Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de tech- nique récente.
  • Page 45: Déni De Responsabilité

    Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des indivi- dus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préser- ver durablement le cadre de vie des individus.
  • Page 46: Mise Au Rebut

    être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
  • Page 47: Contact Avec Des Liquides

    Capacité : 1300 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l'ancienneté et des conditions d'utilisa- tion de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures) * Autonomie en mode Eco + (heures) *...
  • Page 48: Caractéristiques Générales

    Annexe Caractéristiques générales DECT Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de fréquences radio 1880-1900 MHz Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Fréquence de répétition de l'impulsion 100 Hz d'envoi Longueur de l'impulsion d'envoi...
  • Page 49: Index

    Index Index ......Calendrier ... . Caractéristiques techniques .
  • Page 50 ....Gigaset QuickSync ....
  • Page 51 Index Menu principal ......applications ... Recherche dans le répertoire .
  • Page 52 ..Valeur DAS des combinés Gigaset ......
  • Page 53 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2015 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com...

Table des Matières