Page 1
DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de SRR70...
Page 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise werden. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ • Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an muss ohne Schwierigkeiten benutzbar sein. einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und •...
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE GERÄT LAUTSPRECHER LAUTSTÄRKEREGLER BASSREGLER KASSETTENFACH LAUFWERKSTASTEN: PAUSE STOP / EJECT VORLAUF RÜCKLAUF PLAY STEUERTEIL UND LCD DISPLAY FUNKTIONSAUSWAHL NETZBUCHSE AUF/AB/ ENTER MIKROPHON SD-EINGANG USB EINGANG INSTALLATION LIEFERUMFANG ➢ ➢ Netzkabel Hauptgerät ➢ Bedienungsanleitung SPANNUNGSVERSORGUNG ➢ Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung identisch mit der Angabe auf dem Typenschild am Hauptgerät ist.
Page 4
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung HINWEIS: ➢ Um die Batterielaufzeit zu verlängern, ist es ratsam im Batteriebetrieb die Lautstärke nicht dauerhaft auf Maximum zu stellen. ➢ Wenn sich das Gerät im Batteriebetrieb befindet und es in den Standby Modus geschaltet wird, werden die Batterien trotzdem entladen. Um dies zu vermeiden, empfiehlt es sich, die Batterien herauszunehmen oder das Gerät an das Netzkabel anzuschließen.
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung DAB AUTOMATISCHER SENDERSUCHLAUF (VOLLSTÄNDIGER SUCHLAUF) Der automatische Sendersuchlauf sucht den kompletten DAB Band III Empfangsbereich ab. Nach Beendigung wird automatisch der erste, alphanummerische Sender ausgewählt. 1. Um den automatischen Sendersuchlauf zu aktivieren, drücken Sie die “MENU” Taste im DAB-Modus um in das DAB-Menü...
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung ABRUFEN DER GESPEICHERTEN SENDER 1. Um einen gespeicherten Sender abzurufen, drücken Sie die “PRESET” Taste. Wählen Sie mit dem “AUF/AB/ENTER” Knopf den gewünschten Sender und drücken Sie den“ AUF/AB/ENTER ” Knopf um Ihre Auswahl zu bestätigen.
2. Drücken Sie wiederholt die “MODE” Taste um den Bluetooth ® Modus zu wählen ("Bluetooth" wird auf dem Display angezeigt). Funktion Ihres Audio Gerätes an und wählen Sie “SRR70”. ® 3. Schalten Sie die Bluetooth Sobald Ihr Audio Gerät erfolgreich verbunden ist, wird “Connected” auf dem Display angezeigt.
Page 8
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung USB / SD 1. USB: Stecken Sie ein USB-Medium in die USB-Buchse auf der Oberseite des Gerätes. SD: Stecken Sie eine SD-Karte in die SD-Buchse, auf der Oberseite des Gerätes. 2. Setzen Sie die “FUNKTIONSAUSWAHL “ auf die “BT/USB/SD” Position und drücken Sie wiederholt die “MODE”...
Page 9
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung RADIOAUFNAHME 1. Setzen Sie die “FUNKTIONSAUSWAHL“ auf die “RADIO” (DAB/FM) Position 2. Legen Sie eine Kassette ein und drücken Sie die “RECORD” Taste um die Radioaufnahme zu starten. 3. Um die Aufnahme zu unterbrechen drücken Sie die “PAUSE” Taste.
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung ALARM EINSTELLEN DES ALARMS HINWEIS: Es ist nur der Buzzer als Weckton möglich. Wenn der Alarm aktiviert ist, zeigt das Display das Alarm Symbol “1” oder “2” auf der rechten oberen Seite an. 1. Drücken Sie im Standby Modus die “MENU” Taste um in das Menü zu gelangen. Drücken Sie den “AUF/AB/ENTER”...
Page 11
SRR70 / Deutsche Bedienungsanleitung Werkseinstellung Wählen Sie mit “ AUF/AB/ENTER ” Knopf “Ja” und drücken Sie anschließend den “ AUF/AB/ENTER ” Knopf um die Auswahl zu bestätigen. Alle gespeicherten Radiosender und Einstellungen werden gelöscht! Wählen Sie “Nein” um die Werkseinstellung abzubrechen.
Safety, Environmental and Setup Instructions • The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
SRR70 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS UNIT SPEAKERS VOLUME ADJUSTMENT BASS ADJUSTMENT CASSETTE COMPARTMENT CASSETTE PAUSE CASSETTE STOP/EJECT CASSETTE FAST FORWARD CASSETTE FAST REWIND CASSETTE PLAY CONTROL SECTION AND LCD DISPLAY FUNCTION SELECTOR AC IN JACK UP/DOWN/CONFIRMATION KNOB...
SRR70 / English Instruction Manual ➢ If the device is operated with batteries and is in standby mode, the batteries will still be discharged. To avoid this, we recommend removing the batteries or connecting the device to the mains. ERP power managment The device automatically switches to standby after 15 minutes if there is no audio signal.
Page 15
SRR70 / English Instruction Manual DAB FULL SCAN The full scan will search for the entire DAB Band III channels. After the scan has finished, the first alphanumerically found station will be automatically selected. 1. To activate a full scan, press the “MENU” button in DAB-Mode to enter into the menu.
Page 16
SRR70 / English Instruction Manual DAB DISPLAY INFORMATION Press the “INFO” button repeatedly to cycle through the information modes. The information is displayed on the lower segment of the display. DRC (Dynamic range compression) This function reduces the difference between the loudest and quietest audio being broadcast.
2. Press the “MODE” button repeatedly to select the Bluetooth ® mode ("Bluetooth" will be displayed). function on your audio device and choose “SRR70”. After your audio ® 3. Turn on the Bluetooth device is paired successfully, “Connected” will be displayed.
Page 18
SRR70 / English Instruction Manual 1. Set the “FUNCTION SELECTOR” to the “TAPE/OFF” position. 2. Insert the prerecorded cassette into the cassette tray, and press the “PLAY” button. 3. To fast forward, press the “FAST FORWARD” button in. To stop fast forwarding and return to the playback mode, press the “PLAY”...
SRR70 / English Instruction Manual 1. Press the “MENU” button to enter the menu. Select with the “UP/DOWN /CONFIRMATION” knob the function “SYSTEM” and press the “UP/DOWN /CONFIRMATION” knob. 2. Select the function “SLEEP” and confirm again with the “UP/DOWN /CONFIRMATION”...
Page 20
After several minutes plug it in and restart the device. SW Version You can see the installed software version. The current instruction manual can be downloaded from www.soundmaster.de. Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
SRR70 / Manuel d’instructions en français EMPLACEMENT DES BOUTONS UNITÉ ENCEINTES RÉGLAGE DU VOLUME RÉGLAGE DE LA BASSE COMPARTIMENT À CASSETTE BOUTON PAUSE DE LA CASSETTE TOUCHE ARRÊT/ÉJECTER CASSETTE AVANCE RAPIDE DE LA CASSETTE RECUL RAPIDE DE LA CASSETTE LECTEUR DE CASSETTE ÉCOUTEURS...
SRR70 / Manuel d’instructions en français ➢ Lorsque l’appareil est alimenté par des piles et en mode veille, les piles continuent de se décharger. Pour éviter cela, il est recommandé de retirer les piles ou de brancher l’appareil au secteur.
SRR70 / Manuel d’instructions en français RECHERCHE DAB COMPLÈTE La recherche complète permet de rechercher tous les canaux disponibles sur la bande DAB III. À la fin de l’opération, la première station trouvée suivant l’ordre alphanumérique est sélectionnée automatiquement. 1. Pour activer la recherche complète, appuyez sur le bouton « MENU » en mode DAB pour accéder au menu.
SRR70 / Manuel d’instructions en français RAPPEL DES STATIONS DE RADIO ENREGISTRÉES 1. Pour rappeler une station enregistrée, appuyez sur « PRESET ». Choisissez la station désirée avec la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION », puis appuyez sur « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour confirmer.
Page 26
(« Bluetooth » s’affiche à l’écran). ® 3. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil audio et choisissez « SRR70 ». Une fois que votre appareil audio a été appairé avec succès, la mention « Connected » s’affiche à l’écran.
SRR70 / Manuel d’instructions en français 5. Tournez la molette « HAUT/BAS/CONFIRMATION » pour choisir la piste précédente ou suivante. USB / SD 1. USB : branchez le dispositif USB sur le port dédié dans la partie supérieure de l’appareil.
SRR70 / Manuel d’instructions en français ENREGISTREMENT SUR CASSETTE Remarque : pour éviter tout enregistrement accidentel, veuillez casser l’onglet de la face A Face A ou B de la cassette. Onglet de la face A Onglet de la face B ENREGISTREMENT DE RADIO SUR CASSETTE 1.
SRR70 / Manuel d’instructions en français 4. L’appareil s’éteint après la durée que vous aurez choisie. Remarque : 1. Pour vérifier la durée de sommeil restante, répétez l’étape 1 ci-dessus. 2. Pour réinitialiser la fonction de sommeil, répétez les étapes ci-dessus, puis tournez la molette «...
Patientez quelques minutes, puis rebranchez-le et redémarrez l’appareil. Version du logiciel Vous pouvez afficher la version du logiciel installé. Ce manuel d’instructions peut être téléchargé sur www.soundmaster.de. Modifications techniques et fautes d’impression réservées Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
Page 31
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Beschadigde snoeren stekkers moeten MILIEUBESCHERMING meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product onderhoudspersoneel. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding ➢ Als het apparaat op batterijen werkt en in stand-by staat, raken de batterijen nog steeds leeg. Om dit te voorkomen, raden we aan de batterijen te verwijderen of het apparaat op het lichtnet aan te sluiten.
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding VOLLEDIGE DAB-SCAN De volledige scan zal de gehele DAB Band III doorzoeken. Nadat de scan is voltooid, wordt de eerste alfanumeriek gevonden zender automatisch geselecteerd. 1. Als u een volledige scan wilt uitvoeren, dan drukt u op de “MENU” knop in de DAB-modus om het menu te openen.
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding OPGESLAGEN RADIOSTATIONS HERROEPEN 1. Druk op de “PRESET” knop om een opgeslagen zender opnieuw te kiezen. Kies met de knop “NAAR BOVEN/NAAR BENEDEN BEVESTIGING” de gewenste zender en druk op de knop “NAAR BOVEN/NAAR BENEDEN BEVESTIGING” om te bevestigen.
Page 36
2. Druk herhaaldelijk op de “MODE” knop om de Bluetooth modus te selecteren (“Bluetooth” ® wordt weergegeven). functie op uw audioapparaat in en kies “SRR70”. Nadat uw ® 3. Schakel de Bluetooth audioapparaat is gekoppeld, wordt “Connected” weergegeven. 4. Druk op “PLAY” om het afspelen te starten of te onderbreken.
Page 37
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding USB/SD 1. USB: Sluit het USB-apparaat op de bovenkant van de unit aan. SD: Steek de SD-kaart in de SD-kaartsleuf aan de bovenzijde van het apparaat. 2. Zet de “FUNCTIESELECTOR” op de positie BT/USB/SD en druk herhaaldelijk op de “MODE”...
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding RADIO naar TAPE 1. Zet de “FUNCTIESELECTOR“ op de “RADIO” (DAB/FM) positie 2. Plaats een cassette en druk op de knop “RECORD” om van de radio op te nemen. 3. Druk, om de opname te onderbreken, op de “PAUSE” knop. Druk nogmaals op de “PAUSE”...
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding 1. Druk in de stand-bymodus op de “MENU” knop om het menu te openen. Druk op de “NAAR BOVEN/NAAR BENEDEN BEVESTIGING” knop om “System” te selecteren. Draai aan de “NAAR BOVEN/NAAR BENEDEN BEVESTIGING” knop om door de opties te gaan om de functie “Alarm”...
Page 40
SRR70 / Nederlands Gebruikshandleiding Opmerking: Als er een systeemfout optreedt of als het apparaat niet normaal kan worden bediend, koppel dan eerst de stroomadapter los. Plug het apparaat na enkele minuten weer in en start het opnieuw op. SW-versie U kunt hier de geïnstalleerde softwareversie zien.
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
SRR70 / Italiano Manuale di istruzioni FUNZIONAMENTO DI BASE ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Impostare l'interruttore funzione su “DAB/FM”, “BT/USB/SD” o premere il pulsante della funzione cassetta per accendere l'unità Impostare l'interruttore funzione su “TAPE/OFF” o assicurarsi che non sia premuto il pulsante funzione cassetta REGOLAZIONE DEL VOLUME Ruotare la regolazione volume in senso orario o antiorario per aumentare o diminuire il volume.
Page 44
SRR70 / Italiano Manuale di istruzioni DAB-DISPLAY INFORMATION Premere il tasto INF0 per visualiuare sul display varie informazioni trasmesse dalle stazioni radio. DRC (Dynamic range compression) permette di abilitare/disabilitarela funzione DRC per migliorareil suono durante l'ascolto in ambienti rumorosi. E possibile impostare il livellodi DRC in alto (high), basso (low) o Off (spento).
Page 45
1. lmpostare il selettore sulla posizione BT/USB/SD. 2. Premere il tasto MODE per selezionare l'i ngresso Bluetooth. 3. Ricercare l'a pparecchio nominato "SRR70" , eseguire l'accopp iamentocon il 4. Ad acceppiamente avvenute l'ap parecc hio emetterä un suene di rispesta.
SRR70 / Italiano Manuale di istruzioni REGISTRAZIONE DA ALTRE SORGENTI NOTA: Per evitare registrazioni accidentali, rompere il lato A o B della pagina A cassetta. Patta per lato A Patta per lato B REGISTRAZIONE DA ALTRE SORGENTI Pesizionare il selettore sulla sergente desiderata (Radio, lettore Usb, SO, Bluetooth) ed avviare la riproduzione.
Factory reset: e' possibi Je effettuare un ripristni o delle impestazion i ai valori di fabbrica. SW version: mostra la versione del software corrente. Le attuali istruzioni per l'uso sono disponibili su www.soundmaster.de. Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche.
Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení • Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ síťového napájení. Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve • Děti by měly zařízení používat pod dohledem sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a rodičů.
SRR70 / návod k obsluze – česky UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ZAŘÍZENÍ REPRODUKTORY NASTAVENÍ HLASITOSTI REGULACE BASŮ KAZETOVÁ MECHANIKA POZASTAVENÍ KAZETY ZASTAVENÍ/VYSUNUTÍ KAZETY RYCHLÉ PŘEVINUTÍ KAZETY VPŘED RYCHLÉ PŘEVINUTÍ KAZETY VZAD PŘEHRÁVÁNÍ KAZETY ČÁST S OVLÁDÁNÍM A DISPLEJ LCD SLUCHÁTKA PŘEPÍNAČ FUNKCE KONEKTOR VSTUPU NAPÁJENÍ...
SRR70 / návod k obsluze – česky ➢ Pokud je zařízení napájeno pomocí baterií a je v pohotovostním režimu, baterie se přesto stále vybíjejí. Chcete-li tomu zabránit, doporučujeme baterie vyjmout nebo zařízení připojit k síťovému napájení. Správa napájení ERP Pokud není k dispozici žádný zvukový signál, zařízení se po 15 minutách automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Page 51
SRR70 / návod k obsluze – česky KOMPLETNÍ VYHLEDÁVÁNÍ DAB Při kompletním vyhledávání dojde k vyhledání kanálů v celém pásmu DAB III. Po dokončení vyhledávání se automaticky vybere první alfanumerická stanice v pořadí. 1. Chcete-li aktivovat kompletní vyhledávání, přejděte stisknutím tlačítko MENU v režimu DAB do nabídky.
SRR70 / návod k obsluze – česky INFORMACE DAB NA DISPLEJI Opakovaným stisknutím tlačítka „INFO“ lze procházet režimy informací. Informace se zobrazují ve spodní části displeje. DRC (komprese dynamického rozsahu) Tato funkce snižuje během vysílání rozdíl mezi nejhlasitějším a nejtišším zvukem. Výsledkem je, že tišší...
Page 53
SRR70 / návod k obsluze – česky ULOŽENÍ ROZHLASOVÝCH STANIC Ukládání rozhlasových stanic je stejné jako v režimu DAB. VYVOLÁNÍ ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANIC Vyvolání rozhlasových stanic je stejné jako v režimu DAB. INFORMACE FM NA DISPLEJI Opakovaným stisknutím tlačítka „INFO“ lze procházet režimy informací. Informace se zobrazují...
Page 54
SRR70 / návod k obsluze – česky SLUCHÁTKA Vložte sluchátka do konektoru sluchátek. Spusťte požadované přehrávání a nastavte hlasitost. Reproduktor se ztlumí. Poznámka: Omezte poslech s vysokou hlasitostí, abyste zabránili možnému poškození sluchu. OVLÁDÁNÍ MAGNETOFONU 1. Nastavte PŘEPÍNAČ FUNKCÍ do polohy „TAPE/OFF“.
SRR70 / návod k obsluze – česky USB/SD/BLUETOOTH NA KAZETU Nastavte PŘEPÍNAČ FUNKCÍ do polohy „BT/USB/SD“. 1. Vložte magnetofonovou kazetu a stisknutím tlačítka RECORD nahrajte zvuk ze vstupu BT/USB/SD. 2. Chcete-li nahrávání přerušit, stiskněte tlačítko PAUSE. Opakovaným stisknutím tlačítka PAUSE budete v nahrávání pokračovat.
Po několika minutách jej opět připojte a restartujte zařízení. Verze SW Lze zobrazit verzi nainstalovaného softwaru. Aktuální návod k obsluze lze stáhnout z webu www.soundmaster.de. Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny. Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA autorizované servisné centrum okamžite Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným vymeniť. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. •...
Page 58
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDAČOV JEDNOTKA REPRODUKTORY NASTAVENIE HLASITOSTI NASTAVENIE BASOV PRIESTOR NA KAZETU POZASTAVENIE PREHRÁVANIA KAZETY ZASTAVENIE PREHRÁVANIA/VYSUNUTIE KAZETY RÝCHLE PRETÁČANIE KAZETY DOPREDU RÝCHLE PRETÁČANIE KAZETY DOZADU PREHRÁVANIE KAZETY SLÚCHADLÁ ČASŤ OVLÁDAČOV A DISPLEJ LCD VOLIČ...
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine Poznámka: ➢ Keď je jednotka napájaná z batérií, je lepšie, aby sa hlasitosť nenastavovala na maximum. ➢ Ak je zariadenie napájané z batérií a je v pohotovostnom režime, batérie budú stále vybité. Aby ste sa tomu vyhli, odporúčame vybrať batérie alebo pripojiť zariadenie k elektrickej sieti.
Page 60
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine ÚPLNÉ VYHĽADÁVANIE DAB Pomocou úplného vyhľadávania vyhľadáte všetky kanály pásma III DAB. Po dokončení vyhľadávania sa automaticky vyberie prvá nájdená stanica v abecednom poradí. 1. Na aktiváciu úplného prehľadania prejdite do ponuky stlačením tlačidla „MENU“ v režime DAB.
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine INFORMÁCIE DAB NA DISPLEJI Opakovaným stláčaním tlačidla „INFO“ môžete prechádzať informačnými režimami. Informácie sa zobrazujú v dolnom segmente displeja. DRC (Dynamic range compression, kompresia dynamického rozsahu) Táto funkcia redukuje rozdiel medzi najhlasnejším a najtichším vysielaným zvukom. Vďaka tomu budú...
Page 62
1. Gombík „VOLIČ FUNKCIE“ nastavte do polohy „BT/USB/SD“. 2. Opakovaným stláčaním tlačidla „MODE“ vyberte režim Bluetooth (zobrazí sa „Bluetooth“). ® na zariadení a vyberte „SRR70“. Po úspešnom spárovaní ® 3. Zapnite funkciu Bluetooth zvukového zariadenia sa zobrazí „Connected“. 4. Stlačením tlačidla „PLAY“ spustíte alebo prerušíte prehrávanie.
Page 63
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine 3. Stlačením tlačidla „PLAY“ spustíte alebo prerušíte prehrávanie. 4. Otočením gombíka „NAHOR/NADOL/POTVRDENIE“ vyberiete predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. SLÚCHADLÁ Vložte slúchadlá do konektora na slúchadlá. Spustite požadované prehrávanie a nastavte hlasitosť. Reproduktor bude stlmený.
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine NAHRÁVANIE Z USB/SD/BLUETOOTH na KAZETU Gombík „VOLIČ FUNKCIE“ nastavte do polohy „BT/USB/SD“. 1. Vložte kazetu a na nahrávanie zvukov z BT/USB/SD stlačte tlačidlo „RECORD“. 2. Na prerušenie nahrávania stlačte tlačidlo „PAUSE“. Opätovným stlačením tlačidla „PAUSE“...
SRR70 / Návod na použitie v slovenčine 6. Vyberte režim budenia (denne/raz/víkendy/pracovné dni) pomocou gombíka „NAHOR/NADOL/POTVRDENIE“ a stlačením gombíka potvrďte. Ak vyberiete možnosť „Once“, zobrazí sa výzva na nastavenie dátumu budíka. 7. Otočením gombíka „NAHOR/NADOL/POTVRDENIE“ vyberte „Alarm On“ alebo „Alarm Off“...
SRR70 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Spannungseingang Ingresso di alimentazione Power input Vstup napájení 230V~ 50/60Hz Entrée d’alimentation Zdroj napájania Voedingsingang Batteriebetrieb Funzionamento a batteria Napájení z baterií Battery operation DC 6V (4 x 1.5V R14 / UM-1 / “D”) Napájanie batériou...
Page 67
Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...