REMOVER A FORRA
Remover
A forra é composta por 5 partes: 1 forra do assento (33), 1 forra do
encosto de cabeça (34), 2 almofadas protetoras de ombros (8), 1
redutor (5) Para remover a forra siga o seguinte procedimento:
• Abra a fivela.
• Remova as proteções dos cintos (8) do arnes.
• Se ainda estiver a utilizar o redutor (5) retire-o dos cintos de
ombros.
• Passe os cintos dos ombros com as patilhas que encaixam na
fivéla pela forra do encosto de cabeça (34).
• Puxe a forra do encosto de cabeça(34) para cima e retire-a do
encosto de cabeça.
• Puxe o encaixe de cintos através do protector (35).
• Carregue nos dois botões (36) que estão localizados nos dois
lados da estrutura da cadeira e puxe a forra do assento (33)
pelas extremidades da estrutura do ovinho.
!
ATENÇÃO! O ovinho nunca deve ser utilizado sem a
forra.
AVISO! Apenas a forra original da Aton B i-Size deve ser utilizada.
Colocar a forra
AVISO! Assegure que não torce ou cruza os cintos do arnês.
Para colocar novamente a forra siga os passos anteriore em
ordem inversa.
BORTTAGNING AV KLÄDSELN
Urtagning
Klädseln består av 5 delar: 1 skal klädsel (33), 1
nackskyddsöverdraget (34), 2 axelmuddar (8) och 1 nyfödds inlägg
(5). För att ta av överdraget ska du göra följande:
• Lossa spännet.
• Remove both shoulder pads (8) from the belt.
• Om det fortfarande är är i bruk, trä ut nyfödds inlägget (5) från
axelbältena.
• Trä axelselen med spänntungorna ut ur nackskyddsöverdraget
(34).
• Dra nackskyddsöverdraget (34) uppåt och av nackstödet.
• Dra ut spännet genom spännesmudden (35).
• Lossa på de både dubbel-tryckknappar (36), som är placerade
på sidan av skalet och dra av klädseln (33) runt skalet kant.
!
VARNING! Bilbarnstolen får under inga omständigheter
användas utan klädseln.
NOTERA! Endast CYBEX Aton B i-Size orginalklädsel får
användas.
Montera klädseln
NOTERA! Se till att inte vrida eller korsa axelbältena.
Följ stegen som beskrivs ovan, men i omvänd ordning för att åter
fästa klädseln.
163