Sommaire des Matières pour SilverCrest SHTD 2200 A1
Page 1
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. IONEN-HAARTROCKNER SHTD 2200 A1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
Konzentrator ▯ Finger Diff usor ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. 3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. SHTD 2200 A1...
Sie den Haartrockner reinigen den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo- ► se, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Wickeln Sie die Netzanschlussleitung nicht ► um den Haartrockner und schützen Sie sie vor Beschädigungen. SHTD 2200 A1...
Page 7
Sie dürfen das Gerätegehäuse des Haartrock- ► ners nicht öff nen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie den defek- ten Haartrockner nur von qualifi ziertem Fach- person al reparieren. SHTD 2200 A1...
Page 8
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ► durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. SHTD 2200 A1...
Page 9
Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. Decken Sie das Luftansauggitter während des ► Betriebs nicht ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen. Der Haartrockner erhitzt sich im Betrieb. Fassen ► Sie ihn im heißen Zustand nur am Griff an. SHTD 2200 A1...
Durch das Trocknen der Haare mittels eines Haartrockners laden sich Haare statisch auf und beginnen zu „fl iegen“. Die Ionisierungs-Funktion sorgt dafür, dass die statische Ladung der Haare neut- ralisiert und aufgehoben wird. Das Haar wird weich, geschmeidig, glänzend und leichter zu frisieren. SHTD 2200 A1...
ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfl äche beschädigen. Gehäuse reinigen ■ Verwenden Sie ein leicht mit milder Seifenlauge befeuchtetes Tuch, um das Gehäuse und die Aufsätze zu säubern. SHTD 2200 A1...
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SHTD 2200 A1...
▯ diff useur ▯ mode d’emploi 1) Sortir du carton les pièces de l’appareil et le mode d’emploi. 2) Retirer tous les matériaux d’emballage. 3) Nettoyer toutes les pièces de l’appareil comme indiqué au chapitre «Nettoyage». SHTD 2200 A1...
Retirer le connecteur de la prise, ne pas tirer ► sur le câble pour débrancher. Enrouler le câble autour de l'appareil, le ranger ► dans un endroit non exposé. SHTD 2200 A1...
Page 19
Ne pas ouvrir le boîtier du sèche-cheveux, ► ne pas chercher à réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfi ce de la garantie. Faire réparer le sèche-cheveux défectueux uniquement par des techniciens qualifi és. SHTD 2200 A1...
Page 20
été expliqué. Ne pas laisser un enfant jouer avec cet appareil. ► Ne pas laisser un enfant utiliser ou nettoyer ► cet appareil, même au dessus de l'âge de 8 ans et même sous la surveillance d'un adulte. SHTD 2200 A1...
échéant, l'appareil par des techniciens qualifi és. En cours d'utilisation, ne pas recouvrir la grille ► d'entrée d'air. Nettoyez-la à intervalles réguliers. Le sèche-cheveux s'échauff e en cours d'opé- ► ration. Lorsqu'il est chaud, saisissez-le par le manche. SHTD 2200 A1...
Des charges électrostatiques apparaissent dans les cheveux qui commencent alors à "se dresser" lors du séchage avec un sèche-cheveux. La fonction "générateur d'ions" assure la neutralisation et la disparition de ces charges électrostatiques. La chevelure s'assouplit, devient brillante, disciplinée et plus facile à travailler. SHTD 2200 A1...
Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou de solvants. Ces derniers peuvent endommager la surface. Nettoyage du boîtier ■ Utiliser un chiff on doux légèrement imbibé d'eau savonneuse pour le net- toyage du boîtier et des accessoires. SHTD 2200 A1...
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC. Remettre un appareil hors d'usage dans un des points du réseau de collecte pour déchets type DEEE. Respecter la réglementation en cette matière. En cas de doute, contacter les services techniques de la mairie. SHTD 2200 A1...
Toute réparation fera l'objet d'une facture après l'échéance de la période de garantie. Services après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 86723 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86723 SHTD 2200 A1...
Diff usore a dita ▯ Istruzioni per l’uso 1) Rimuovere tutte le componenti dell’apparecchio e il manuale di istruzioni dalla confezione. 2) Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. 3) Pulire tutte le componenti dell’apparecchio, così come descritto al capitolo “Pulizia”. SHTD 2200 A1...
6 Interruttore per i livelli di riscaldamento (3 livelli) ❄ 7 Tasto per i livelli di raff reddamento 8 Diff usore a dita Dati tecnici Tensione di rete 230 - 240 V ~ , 50 Hz Potenza nominale 2000 - 2200 W Classe di protezione SHTD 2200 A1...
Disinserire la spina dalla presa di rete in caso ► di malfunzionamento e prima di pulire l'asciu- gacapelli. Tirare sempre dalla spina, mai dal cavo. ► Non avvolgere il cavo di rete attorno all'asciu- ► gacapelli e proteggerlo da eventuali danneg- giamenti. SHTD 2200 A1...
Page 31
è scollegata dalla rete elettrica. Non è consentito aprire l'alloggiamento ► dell'asciugacapelli o tentare di ripararlo. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garan- zia decade. Fare riparare l'asciugacapelli guasto solo da personale qualifi cato specia- lizzato. SHTD 2200 A1...
Page 32
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ► La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente ► non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e non vengano sorvegliati. SHTD 2200 A1...
Page 33
Non coprire la griglia di aspirazione dell'aria ► durante il funzionamento. Pulirla regolarmente. L'asciugacapelli si surriscalda durante il fun- ► zionamento. Quando è surriscaldato, aff errar- lo solo dall'impugnatura. SHTD 2200 A1...
L'asciugatura dei capelli tramite un asciugacapelli crea una carica statica sui capelli che così si elettrizzano. La funzione di ionizzazione consente di neutralizzare la carica statica dei capelli. I capelli divengono così morbidi, setosi, luminosi e più facili da acconciare. SHTD 2200 A1...
Prima della pulizia, fare raff reddare l'apparecchio a suffi cienza. ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non usare detergenti aggressivi o solventi. Essi potrebbero danneggiare la superfi cie. Pulizia dell'alloggiamento ■ Per pulire l'alloggiamento, utilizzare un panno morbido inumidito con una soluzione detergente delicata. SHTD 2200 A1...
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC. Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. SHTD 2200 A1...
Le riparazioni eseguite al termine del periodo di garanzia sono da intendersi a pagamento. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 86723 Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86723 SHTD 2200 A1...
Finger Diff usor ▯ Operating instructions 1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. 2) Remove all packaging material. 3) Clean all parts of the appliance as described in the section “Cleaning”. SHTD 2200 A1...
To disconnect it, pull only on the plug itself, ► not on the power cable. Do not wrap the power cable around the ap- ► pliance and protect the cable from being dam- aged. SHTD 2200 A1...
Page 43
Should you do so, appliance safety can no longer be assured and the warranty will become void. Arrange for the hair dryer to be serviced and repaired only by qualifi ed specialists. SHTD 2200 A1...
Page 44
Children shall not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance shall not be ► made by children without supervision. SHTD 2200 A1...
Page 45
Do not cover the air intake grill while operat- ► ing the appliance. Clean the grill at regular intervals. The hair dryer becomes hot when it is in use. ► Hold it only by the grip when it is hot. SHTD 2200 A1...
When drying the hair using a hair dryer, the hair takes on a static charge and begins to "fl y". The ionisation function ensures that this charging of the hair is neutralised and cancelled. The hair becomes soft, supple, shiny and easier to style. SHTD 2200 A1...
CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage the surface. Cleaning the housing ■ Use a soft cloth lightly moistened with a mild soap solution to clean the housing and attachments. SHTD 2200 A1...
This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility.Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SHTD 2200 A1...
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86723 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...