• A child must be 2 years of age or older for the
necessary coordination and maturation to operate
this motorized vehicle safely.
• Never use the vehicle on steep slopes or near
steps or stairs. This vehicle is not suitable for use
on public highways.
• Children should always wear shoes when riding in
or driving a ride-in/ride-on vehicle.
• Do not allow children to place their hands, feet or
any part of their body, clothing or other articles
near the moving parts while vehicle is in
operation.
• Do not allow the electrical components, motors,
wiring, switches of your motorized vehicle to
become wet and never wash it with a hose.
• Never use gasoline or other flammable
substances near the vehicle.
• The vehicle is constructed just for one child.
RULES FOR SAFE DRIVING
DON'T STOP THE FUN: always have freshly charged,
back-up batteries on hand.
For your child's safety: please read and follow all
instructions below before operating.
• ATTENTION:
Make sure that all wheel locking bolts are
correctly tightened.
• FORWARD SPEED:
With both hands on the handlebars, press down
on the accelerator pedal; the vehicle goes forward
at 4,2 Km/h.
• BRAKE:
The electric braking system stops the vehicle
automatically when your child lifts his foot off the
pedal.
Teach your child the proper use of this vehicle for a
safe and fun play time.
• Before starting be sure that the way is free from
people and objects.
• Drive with both hands on the handlebar and keep
your eyes on the road at all times.
• Stop in time to avoid accidents.
• CAUTION! When operating in overload
conditions, such as soft deep sand, mud or
rough uneven terrain, the overload circuit
breaker will automatically disconnect the
power. After 10 or more seconds,the circuit
breaker will automatically reset, howevere you
must eliminate overload conditions to resume
normal driving.
PROBLEMS?
IF THE VEHICLE DOES NOT OPERATE?
• Check that all the plugs are properly connected.
• Check the accelerator switch, if vehicle runs
replace switch.
• Check that the battery is connected to the
electrical system.
IF THERE IS NO POWER?
• Fully recharge the batteries. If the problem
persists, check with an Authorized PEG PEREGO
Service Center.
FRANÇAIS
• PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et
vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus
de 50 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les
enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et
poussettes et plus tard, avec ses fantastiques
véhicules à pédales et à batterie.
• Lire attentivement ce manuel d'instructions pour
se familiariser avec l'utilisation du modele et
enseigner a l'enfant a conduire prudemment tout
en s'amusant. Garder ce manuel pour toute
necessite future.
• Nos jouets répondent aux conditions de sécurité
prévues, par le Conseil de la EEC, par le "U.S.
Consumer Toy Safety Specification" et approuvés
par le T.Ü.V. et par le I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza
Giocattoli.
Peg Perego S.p.A. bénéficie de la
certification ISO 9001.
La certification assure aux clients et
aux consommateurs une garantie de
transparence et de confiance dans la
façon dont travaille l'entreprise.
• Peg Perego pourra apporter à tout moment des
modifications aux modéles décrits dans cette
publication, pour des raison de nature technique ou
commerciale.
Ans 2-4
SERVICE D'ASSISTANCE
PEG PEREGO offre un service d'assistance après-
vente, directement ou à travers un réseau de
centres d'assistance autorisés pour les éventuelles
réparations ou pour le remplacement et la vente de
pièces de recharge d'origine. La liste des centres
d'assistance est fournie sur la dernière page de ce
manuel d'instructions.
Peg Perego est à la disposition de ses
consommateurs pour satisfaire au mieux toutes
leurs exigences. À cette fin, connaître l'avis de nos
clients est pour nous extrêmement important et
précieux. Nous vous saurions donc gré, après avoir
utilisé l'un de nos produits, de bien vouloir remplir
le QUESTIONNAIRE SATISFACTION DU
CONSOMMATEUR
que vous trouverez sur Internet à l'adresse suivante:
"www.pegperego.com" , et de nous faire vos
éventuelles observations ou suggestions.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
L'ASSEMBLAGE DOIT-ETRE FAIT PAR UN ADULTE.
PRENDRE GARDE DE NE PAS LAISSER A PROXIMITE
DES ENFANTS LES COMPOSANTS DE PETITES
TAILLES OU AUX BORDS TRANCHANTS.
LA BATTERIE EST DEJA EN PLACE A L'INTERIEUR DU
VEHICULE.
MONTAGE
1 • Dévisser les 2 pommeaux situés sous le siège.
2 • Placer le siège dans la position indiquée sur la
figure.
3 • ATTENTION : il est possible de régler le siège en
2 positions, en fonction de la taille de l'enfant
(voir la figure). Position 1 : le siège est surélevé
et reculé ; position 2 : le siège est rabaissé et
avancé.
4 • Faire basculer le véhicule sur le côté en
maintenant le siège en place. Dévisser le
couvercle du compartiment-châssis situé sous
le véhicule.
5 • Ouvrir le couvercle pour avoir accès aux
pommeaux de fixation du siège.
6 • Visser les 2 pommeaux de fixation du siège,
comme indiqué sur la figure. Refermer le
couvercle et le revisser.
7 • Enclencher les 2 caches des feux arrière.
8 • Retirer les 4 bouchons de protection des
essieux.
9 • Insérer une rondelle autobloquante sur l'outil
conique fourni à cet effet. ATTENTION : les
languettes de la rondelle autobloquante
doivent être orientées vers l'intérieur de l'outil
(voir détail A).
10• Retirer les bouchons de protection de l'essieu
lorsqu'ils sont présents. Insérer complètement
l'essieu sur l'outil prévu à cet effet en donnant
de petits coups de marteau. Retirer ensuite
l'outil.
11 • Insérer la grande roue gauche sur l'essieu en
veillant à ce que le dessin de la bande de
roulement soit orienté comme sur la figure.
12 • Monter le groupe assemblé au préalable sur la
partie arrière gauche du véhicule (côté
motoréducteur).
13 • Insérer la douille fournie et une rondelle de
l'autre côté de l'essieu (voir figure) et monter la
grande roue restante.
14 • Positionner l'outil conique fourni avec le
véhicule sur l'essieu du côté de la roue déjà
montée. Faire basculer le véhicule sur le côté en
maintenant la roue gauche en place par en
dessous à l'aide de l'outil. Prendre garde à ce
que l'outil ne se déplace pas.
15 • Insérer l'autre outil conique fourni dans la roue
droite, comme sur la figure, et donner de petits
coups de marteau.
16 • Insérer une rondelle sur la tige du train avant,
comme indiqué sur la figure.
17 • Insérer une des deux petites roues en faisant
attention au sens correct de la bande de
roulement.
18 • Insérer une rondelle autobloquante sur l'outil
prévu à cet effet (voir figure). ATTENTION : les
languettes de la rondelle autobloquante
doivent être orientées vers l'intérieur de l'outil
(voir détail A).
19 • Fixer la roue comme indiqué sur la figure, en
insérant jusqu'au fond la rondelle
autobloquante. Effectuer les opérations
indiquées pour la fixation de la roue avant
restante (figures 16-17-18-19).
20 • Appliquer les 4 cache-roues aux roues du
véhicule en faisant pression.
21 • Dévisser le couvercle situé à l'arrière du module
électronique, insérer deux piles de type 1,5 V –
non fournies – dans les emplacements
correspondants en respectant la polarité.
Refermer le couvercle et le revisser.
22 • Accrocher le module électronique en insérant
les deux languettes dans les logements sur la
coque, comme indiqué sur la figure, et le fixer à
l'aide de la vis.
23 • Assembler les deux parties du volant.
24 • Mettre en place le volant. Fixer le volant à l'aide
de la rondelle et de la vis fournies avec le
véhicule.
25 • Placer le cache du volant en faisant pression,
comme indiqué sur la figure.
26 • Positionner la poignée sur les bras de la pelle
en l'inclinant légèrement vers le bas, de
manière à positionner correctement les deux
ailettes sur la poignée (se référer à la figure
suivante pour le détail).
27 • Les deux ailettes de la poignée doivent être
laissées à l'extérieur des crochets qui dépassent
des bras de la pelle. La figure montre la position
incorrecte (NO) et correcte (OK) de l'une des
deux ailettes.
28 • Insérer les languettes présentes à l'avant de la
poignée dans les ouvertures des bras de la
pelle.
29 • Bloquer la poignée à l'aide des vis et des écrous
; insérer les écrous dans les logements
hexagonaux sur le côté des bras de la pelle et
les vis à travers les trous circulaires, depuis
l'extérieur (la figure montre la partie inférieure
des bras de la pelle).
30 • Pour achever le montage de la poignée,
bloquer les écrous et serrer les vis.
31 • Insérer la tige du levier de commande de la
pelle dans le trou sur la pelle.
32 • Placer une grosse cheville sur l'outil prévu à cet
effet (voir détail A).
33 • Bloquer la tige en insérant entièrement la
cheville (utiliser un marteau en cas de
difficulté).
34 • Monter les 2 feux avant en faisant pression.
Procéder comme l'indique le détail dans la
partie supérieure de la figure.
35 • Insérer les deux éléments de support de la
pelle sur les côtés de la calandre, comme
indiqué sur la figure. Attention ! Les
composants ont été façonnés pour s'adapter à
la calandre ; insérer l'élément « L » à gauche et
l'élément « R » à droite.
36 • Rabattre l'ensemble pelle avant et insérer la
calandre par en-dessus (faire attention au sens
de la calandre).
37 • Une fois que la calandre est en place, insérer les
vis fournies avec leurs rondelles et leurs écrous
respectifs. (Voir détail A).
38 • Visser et bloquer les vis à l'aide d'un tournevis
et d'une pince pour éviter que le boulon à
l'intérieur ne bouge.
39 • Se saisir de l'ensemble pelle avant déjà
assemblé et insérer les crochets supérieurs de
la calandre à peine montée dans les trous
prévus à cet effet sur la partie frontale du