Utilisation D'air Comprimé; Entretien - MW TOOLS CAT 2212 Mode D'emploi

Plieuse de tubes hydraulique
Table des Matières

Publicité

A. Remove the Hitch Pins. Set Aside.
B. Individually, remove a Roller Shaft and mover the Rollers to the desired hole in the
M1.2.CAT2212.NLFREN 18092018
Frame, Repeat on other side.
C. One at a time, fully slide the Roller Shaft through the holes in the Frame and the Rollers.
FR
Repeat on other side.
D. Insert both of the Hitch Pins through the Roller Shafts.
5. Glissez le tuyau à plier dans la plieuse, contre le haut de la matrice. Assurez-vous que le dessus du tuyau repose sur
5. Slide the pipe you want to bend, through the pipe bender on top of the Bending Die.
le bas des rouleaux.
Make sure the top of pipe rests against the bottom of the Rollers
6. En utilisant l'extrémité fendue de la poignée, serrez la valve de décharge du cric bouteille en tournant dans le sens
horaire.
6. Using the slotted end of the Handle, tighten the bottle jack Release Valve by turning it
7. Insérez la poignée dans le cric bouteille. Actionnez-la de haut en bas pour faire monter le cric et plier le tuyau.
clockwise.
Attention : Ne placez pas les mains ou les doigts près de la matrice pendant le pliage.
8. Après avoir plié le tuyau à l'angle souhaité, enlevez la poignée du cric bouteille et desserrez la valve de décharge
7. Insert the Handle into the Bottle Jack. Crank it up and down to raise the Jack and bend
en la tournant dans le sens antihoraire. Le piston du cric bouteille va redescendre et dégager le tuyau. Sortez le tuyau
the pipe.
de la plieuse avec précaution.
Warning: Do not place hands or fingers near the die area while the unit is in use.
Utilisation d'air comprimé
8. After bending the pipe to the desired angle, remove the Handle from the Bottle Jack and
Pour plus d'efficacité, intégrez un graisseur, un régulateur et un filtre intérieur, comme illustré sur l'image ci-dessous.
loosen the Release Valve by turning it counterclockwise. The ram of the bottle jack will
Remarque : Si vous n'utilisez pas un graisseur automatique, mettez 3-5 gouttes d'huile pour outils pneumatiques (non
fournie) dans le raccord rapide du cric bouteille avant chaque utilisation.
lower. The pipe will release from the Pipe Bender. Carefully remove the pipe.
1. Utilisez la poignée du cric bouteille pour ouvrir la valve et placez la matrice sur le cric bouteille, placez le tuyau sur
la matrice, et pompez pour faire monter le cric et réaliser le pliage. Fermez ensuite la valve de décharge et enlevez
TO Operate, Using Compressed Air
la poignée.
2. Branchez un tuyau d'alimentation d'air sur le raccord rapide de la valve d'air du cric bouteille.
1. For Best Service, you should incorporate an oiler, regulator, and in-line filter, as shown in
3. Mettez le compresseur en marche et réglez le régulateur sur 5,5 à 8,3 bars (80 à 120 psi). Ne dépassez pas 8,3
the diagram below. NOTE: If an automatic oiler is not used, put 3-5 drops of pneumatic Tool
bars (120 psi).
Oil (not included) in the Bottle Jack's Quick Coupler before each use.
VERS CRIC
BOUTEILLE
2. Use the handle of the Bottle Jack to open the Release Valve and put the die on the top of

4 Entretien

bottle jack, put the pipe on the die then pump the jack to lifting for bending. Then Close the
Remarque : Le cric bouteille 16 tonnes doit avoir une durée de vie de plusieurs années. Les seules pièces d'usure sont
Release Valve and remove the Handle
les joints. Si vous remarquez une fuite de liquide hydraulique à l'axe télescopique (piston), vous devez remplacer les
3. Connect an air supply hose to the Quick Connector on the Air Valve of Bottle Jack.
joints.
4. Turn on the air compressor, and set its regulator at 80 to 120PSI. Do not exceed 120PSI.
Nettoyez l'appareil selon les besoins. Assurez-vous que le piston du cric bouteille est propre et exempt d'huile et de
graisse.
Purge
Avant chaque utilisation ou quand l'efficacité du cric diminue, purgez l'air :
REV20100719
1. Avec la poignée du cric, faites monter le piston complètement.
2. Ouvrez la valve de décharge. En exerçant une pression sur le piston, poussez-le à fond pour permettre à l'air de
sortir du système. Continuez à pousser sur le piston pendant que vous fermez la valve de décharge.
3. Recommencez l'opération si nécessaire.
RÉGULATEUR
HUILEUR
FILTRE
- 4 -
5
COMPRESSEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

757502212

Table des Matières