—
O NDU LEUR S S O L AIR ES
Guide d'installation rapide
REACT2-BATT
FR
Outre ce qui est expliqué ci-dessous, les consignes de sécurité et d'installation fournies dans le manuel d'installation doivent être lues et respectées.
La documentation technique, l'interface et le logiciel de gestion du produit sont disponibles sur le site Web.
L'appareil doit être utilisé de la manière décrite dans le manuel. Si tel n'est pas le cas, les dispositifs de sécurité garantis par l'onduleur peuvent être inefficaces.
3. Liste des composants fournis
Composants disponibles pour REACT2-BATT
Support pour montage mural
REACT2-BATT
Cosse de câble pour câble de mise
à la terre
Câble d'alimentation REACT2-BATT
4. Consignes de sécurité
Le système de batterie fournit une source d'énergie électrique sûre lorsqu'il est utilisé comme prévu et conformément à sa conception.
Des circonstances potentiellement dangereuses telles qu'une chaleur excessive ou un brouillard d'électrolyte peuvent se produire dans des conditions de
fonctionnement inappropriées, des dommages, une mauvaise utilisation et/ou des abus. Les précautions de sécurité suivantes et les messages d'avertissement
décrits dans la présente partie doivent être respectés.
HAUTE TENSION – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS ouvrir le capot de REACT2-BATT
Électrolyte à solvant organique
Les composants des cellules du système de batterie contiennent un électrolyte à base de solvant organique. Une brèche dans les cellules peut permettre la
libération d'une partie de l'électrolyte de la cellule. Le contact direct avec l'électrolyte liquide peut provoquer une irritation cutanée.
En cas de contact avec l'électrolyte liquide, suivre les suggestions ci-dessous pour minimiser les risques de blessures :
• Rincer immédiatement les yeux à l'eau courante froide pendant au moins 15 minutes.
• Rincer immédiatement la peau à l'eau pendant au moins 15 minutes.
• Retirer les vêtements s'ils sont tachés.
• Consulter immédiatement un médecin.
Produit d'évent d'électrolyte
Le produit d'évent d'électrolyte à solvant organique est inflammable. Les directives suivantes concernant les produits inflammables doivent être respectées :
• N'utiliser le système de batterie que dans les conditions spécifiées.
• Tenir le système de batterie à l'écart des étincelles, des flammes et des substances fumigènes.
• Ne pas brûler, percer ou faire subir de choc au système de batterie.
• Ne pas souder le système de batterie ou effectuer une soudure sur le système de batterie.
DANGER. Les avertissements de danger (indiqués ci-dessous) sont utilisés pour indiquer les risques ou les pratiques dangereuses qui
PEUVENT causer des blessures graves ou la mort.
• NE PAS démonter de pièce.
• NE PAS enflammer ou chauffer.
• NE PAS utiliser ou laisser à proximité d'une flamme nue, d'une chaudière ou d'un endroit chauffé
(au delà de la plage de température indiquée dans les caractéristiques techniques).
• NE PAS mouiller avec de l'eau douce ou salée.
• NE PAS faire subir d'impact ou de chute.
• NE PAS utiliser pour d'autres appareils.
• NE PAS toucher directement s'il y a une fuite d'électrolyte.
• NE PAS toucher si le capot est fendu où des pièces sous tension sont visibles.
• NE PAS utiliser si un défaut ou une anomalie (comme une odeur, une chaleur, une couleur, une fumée, une forme ou un bruit) est détecté(e).
AVERTISSEMENT. Les avertissements (indiqués ci-dessous) sont utilisés pour indiquer les risques ou les actions dangereuses qui POUR-
RAIENT causer des dommages corporels graves ou endommager le produit ou le bien.
• Ne pas utiliser avec d'autres modèles d'onduleurs si cela n'est pas expressément indiqué par ABB.
• Ne pas utiliser en cas de fuite d'électrolyte.
• Ne pas utiliser en présence d'anomalies. Si l'unité de batterie dégage une mauvaise odeur ou présente des changements de couleur, des déformations
ou d'autres conditions anormales pendant l'utilisation (y compris le chargement et le stockage), ne pas l'utiliser.
ATTENTION. Les messages d'avertissement (présentés ci-dessous) sont utilisés pour indiquer les risques ou les actions dangereuses qui
pourraient causer de graves dommages aux personnes ou aux biens.
• Ne pas utiliser ou laisser exposé à la lumière directe du soleil (ou dans un véhicule exposé au soleil). Le REACT2-BATT peut produire de la chaleur, de la
fumée, des bris ou des flammes. De plus, sa performance pourrait se détériorer et/ou sa durée de vie pourrait être plus courte.
L'installation finale de l'équipement ne doit pas entraver l'accès aux dispositifs de déconnexion situés à l'extérieur.
Quantité
Composants disponibles pour REACT2-BATT
1
Câble de raccordement du signal
REACT2-BATT
Écrous hexagonaux M5, rondelle
2
plate M5 et rondelle crantée M5
pour installation du câble de terre
de protection
ABB
XXXXX
XXXXX
solar
inverters
XXXXX
1
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXX
XXXX
Documentation technique
In addition
technical
The
documentation
to what
is explained
in this
and
the
interface
guide,
management
and
the
safety
installation
and
software
information
for the
product
provided
in the
are
available
installation
website.
at the
manual
mus
read
t be
and
followed.
1. Étiquettes et symboles
Les étiquettes apposées sur l'équipement portent le marquage de l'agence, les principales données techniques et l'identification de l'équipement et du fabricant.
Dans le manuel et/ou dans certains cas sur l'équipement, les zones de danger sont indiquées.
Se reporter systématiquement au
manuel d'utilisation
Pôle positif et pôle négatif de la
tension d'entrée (CC)
Tension dangereuse
Toujours utiliser des vêtements de
sécurité et/ou des dispositifs de
sécurité individuelle
Les étiquettes apposées sur l'équipement ne doivent PAS être retirées,
endommagées, salies, cachées etc.
2. Modèles d'équipement et composants
Le modèle d'équipement auquel ce guide fait référence est REACT2-BATT.
Les principaux composants de REACT2-BATT sont illustrés dans la figure et décrits dans le tableau suivant :
20
20
21
21
Composants principaux
08
Connecteur de communication de la batterie COMM.[A]
09
Connecteur d'alimentation de la batterie POWER [A]
20
Support mural REACT2-BATT
21
REACT2-BATT
22
Connecteur de communication de la batterie COMM.[B]
5. Levage et transport
Transport et manutention
Quantité
Le transport routier des marchandises dangereuses est réglementé par l'accord international ADR.
L'unité de batterie est identifiée dans le document ADR par le numéro ONU 3480 (BATTERIES LITHIUM-ION) de la CLASSE de danger 9. L'unité de batterie,
dans son emballage d'origine, est homologuée pour le transport routier.
La température ambiante autorisée pour le transport est de -5 °C à +40 °C. Le fabricant ne garantit les caractéristiques du REACT2-BATT que si la condition
1
susmentionnée est respectée.
• Transport de batteries neuves
Le transport d'unités de batterie doit être conforme à l'application générale de l'ADR. Pour les exemp-
tions éventuelles, voir les paragraphes 1.1.3.1 et 1.1.3.6 du document ADR.
1+1+1
• Transport de batteries en fin de vie
Outre le respect de l'application générale de l'ADR, les unités de batterie transportées en
vue de leur élimination doivent respecter les directives suivantes :
- être emballés conformément à l'instruction d'emballage P909 du 4.1.4.1 (emballage d'origine du REACT2-BATT) ;
- les emballages doivent porter l'indication suivante : « BATTERIES AU LITHIUM POUR ÉLIMINATION »,
1
en plus des autres étiquettes et indications prévues dans l'ADR.
Pour plus de détails, consulter le document ADR : « Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par
route », règlement spécial 377.
Contacter ABB pour plus d'informations sur les procédures correctes de mise au rebut de l'unité de batterie.
Stockage du REACT-BATT
La période de stockage du REACT2-BATT commence à partir de la date à laquelle le produit est fabriqué par ABB : la date de production est indiquée sur
l'étiquette du produit placée sur la surface latérale du châssis et notée sous la forme semaine de production - année de production. Afin de garantir le
fonctionnement du système, REACT2-BATT doit être mis en service dans un délai maximum de 6 mois à compter de la date de livraison par ABB au destinataire
des marchandises.
Afin de réduire les risques pendant le stockage du REACT2-BATT, observer les points suivants :
• Ne pas empiler plus de 4 caisses REACT2-BATT.
• Maintenir les caisses droites. Ne pas les entreposer à l'envers ou sur les côtés.
• La température de stockage doit être comprise entre -20 °C et +25 °C (durée de stockage de 6 mois) ou entre -20 °C et +45 °C (durée de stockage de 3 mois).
• L'humidité de stockage doit être inférieure à 80 % HR sans condensation.
• La dégradation de la capacité sera en fonction du temps de stockage, de la température et de l'humidité.
• Pour minimiser la dégradation de la capacité, entreposer dans un endroit sec à une température inférieure à 25 °C.
Pour les règles de stockage de la batterie, se référer à la réglementation en vigueur dans le pays concerné. En plus de la réglementation en vigueur dans le pays
concerné, les recommandations suivantes doivent être suivies :
• Stocker l'unité de batterie dans son emballage d'origine (y compris la palette), dans un endroit sec, frais, bien ventilé et loin de l'eau.
• Ne pas ouvrir ou modifier l'emballage d'origine.
• Ne pas écraser/déformer l'emballage.
• Équiper l'environnement de stockage d'EPI appropriés.
• Ne jamais laisser le REACT2-BATT dans des zones où il pourrait accidentellement subir un impact et être endommagé.
• Ne jamais laisser le REACT2-BATT dans des zones à haut risque d'incendie ou à haute température.
• En position statique, les batteries cerclées peuvent être empilées jusqu'à un maximum de 4 unités.
• La manutention et le chargement sur des moyens de transport ne sont autorisés que pour 2 unités empilées au maximum.
En cas d'endommagement ou de déformation visible du capot, contacter le service d'assistance technique ABB.
Levage
ABB stocke et protège généralement chaque composant de manière appropriée pour en faciliter le transport et la manutention ultérieurs.
Néanmoins, en règle générale, il est nécessaire de s'adresser à des spécialistes pour le chargement et le déchargement des composants.
Le cas échéant, des boulons à œil ou des poignées, qui peuvent être utilisés comme points d'ancrage, sont insérés et/ou peuvent
être insérés.
Le moyen de levage utilisé doit être apte à supporter le poids de l'équipement.
Modèle
Poids (kg)
REACT2-BATT
Le nombre d'opérateurs requis pour soulever l'équipement doit être conforme aux réglementations locales
concernant les limites de levage pour chaque opérateur.
Déballage et vérification
Tenir compte du fait que les éléments d'emballage (carton, cellophane, agrafes, ruban adhésif, sangles etc.) peuvent provoquer des coupures et/ou des
blessures s'ils ne sont pas manipulés avec précaution. Ils doivent être enlevés par des moyens appropriés et ne pas être laissés entre les mains de personnes
non responsables (p. ex. des enfants).
Les composants de l'emballage doivent être éliminés conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d'installation.
Lorsque de l'ouverture de l'emballage, vérifier que l'équipement n'est pas endommagé et que tous les composants sont présents.
En cas de défaut ou un dommage lors de l'inspection, la cesser, contacter le transporteur et informer rapidement le service ABB.
Mise au rebut de l'unité de batterie
ABB est responsable de la mise au rebut de l'unité de batterie. Contacter le service ABB local pour plus d'informations.
À la fin de son cycle de vie, l'unité de batterie peut être emballée et transportée par du personnel qualifié conformément au chapitre 1.3 de l'ADR - voir section
« Transport des batteries en fin de vie ».
Si l'emballage d'origine de l'unité à batterie n'est plus disponible, un nouveau peut être demandé au service ABB.
www.abb.com/solar
Avertissement général - informations
BATTERY UNIT
de sécurité importantes
Plage de température
Surfaces chaudes
Point de raccordement pour la
(*): Out of 0 to +40 °C (+32 to +104 °F) temperature range, power derating occurs
protection de mise à la terre
- Refer to instruction manual for proper installation.
- Do not remove the cover. No user serviceable parts inside.
- Do not expose the unit to heating sources.
- Do not expose the unit to direct solar irradiation.
- Do not install or operate the unit in potentially explosive
atmosphere
a Modèle d'onduleur / de batterie
b Caractéristiques techniques principales
LABEL MATERIAL: 3M type 7331 (UL R/C, PGJI2)
INKS:
LABEL CONTENT:
SIZE:
Pantone
300 C
All material used and finished product, must meet the requirements of the current RoHS
Title
Regulatory Label for MODEL REACT2-BATT
COMM.
POWER
POWER
[B]
[B]
[A]
COMM.
POWER
[B]
[B]
24
24
26
26
22
23
22
23
23
Connecteur d'alimentation de la batterie POWER [B]
24
Mise à la terre de protection externe [B] REACT2-BATT
25
Mise à la terre de protection externe [A] REACT2-BATT
26
Point de fixation murale REACT2-BATT
Points de levage
50
4 (suggéré en cas de 2 opérateurs)
Made in Italy
PROTECTIVE CLASS: I
a
REACT2-BATT
MODEL:
V
dc max
575 V
V
dc operating range
170 - 575 V
I
4.5 A
dc max (charge)
b
I
5.6 A
dc max (discharge)
W
4.0 kWh
hr
IP54
-20
to +
55
°C
(*)
-4
to +1
31
°F
(*)
Contains Rechargeable Li-ion Battery
WARNING!
s.
Refer to UL File MH16411
Fixed as shown in the picture
125 mm (height) x 80 mm (widt
Process Yellow C
D
i
rective
Modified
Issued
D
esign app
Elec. Eng. a
Mfg. approv
COMM.
Size
[A]
Scale
Dim. in mm
Sheet
Drawing No.
POWER
COMM.
[A]
[A]
A4
1:1
1/1
X
25
26
09
08
08
09