INSTRUCCIONES DE USO
PREPARATIVOS PARA EL USO
1. Reviseelcalentadorparadeterminarsisufriódañosdurante
elenvío.Siencontraraalguno,notifíquelo inmediatamente a
lafábrica.
2. Sigatodaslas"precauciones".
3. ConecteelacoplePOLdelamanguerayelconjuntodel
reguladoralcilindrodepropanorotandolatuercaPOLhacia
laizquierdadentrodelaválvuladesalidadelcilindrode
propanoyajústelaconunallave.
4. Conectelamangueraalcalentadorrotandoelacopledela
manguerahacialaderecha.
5. Asegurebientodaslasconexionesdegas.
6. Abralaválvuladegasdelcilindroycompruebetodaslas
conexionesdegasconunasolucióndeaguajabonosa.NO
UTILICELLAMAS.
7.
Conecteelcabledealimentaciónaunafuentedealimentación
de1 15V,60Hz,1Øconlaconexiónatierraadecuada.
8. Cuandouseuncabledeextensión,asegúresedequesea
de3cables(conconexiónatierra)yquetengaeltamaño
adecuado.
MH170FAVT (CON TERMOSTATO)
ENCENDIDO
1. Abralentamentelaválvulaprincipaldelcilindrode
propanoparaevitarquelaválvuladecontroldeexceso
deflujosecierre.
2. Coloqueeltermostatoenlaposición"on"(encendido).
Elcalentadorseencenderáautomáticamente.
3. Ajustelaválvuladebolaenelpaneldecontrolalatasa
deconsumodeseada.
4. Configureeltermostatoalatemperaturadeseada.El
calentadorseapagaráyseencenderáautomáticamente
amedidaquelatemperaturavaríeeneláreadondese
encuentra.
APAGADO
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
2. Continúeusandoelcalentadorhastaquetodoel
combustibledelamanguerasehayaquemado.
3. Desconecte el calentador del suministro eléctrico.
PRECAUCIÓN:
la omisión de desenchufar la unidad puede
resultar en una operación inesperada
1
APAGADO
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
2. Continúeusandoelcalentadorhastaquetodoel
combustibledelamanguerasehayaquemado.
3. Desenchufeelcabledealimentación.
REINICIO LUEGO DEL APAGADO DE
SEGURIDAD
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
Desconecteelcalentador.
2. Espere5minutos.
3. Reiniciesegúnseindicaenelprocedimientode"Encendido".
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Debeinspeccionarelcalentadorantesdecadausoyhacerlo
revisarporunapersonacalificadaunavezporaño.
2. Antesdecadauso,revisesiempreelasientodelanillo"O"
degomaqueseencuentraenelextremodelacopledelPOL.
Sielanillo"O"presentacortes,raspadurasocualquierotro
daño,reempláceloporlapiezanúmeroF273786.
3. Cierrelasalidadegasenelcilindrooloscilindrosde
Force-Air Propane Construction Heater
suministrodegasLPcuandonoestéutilizandoelcalentador.
4. Cuandodebaguardarelcalentadorenunlugarcerrado,
deberádesconectarlaconexiónentreelcilindrooloscilindros
desuministrodegasLPyelcalentador,ydeberáretirarlos
delcalentadoryguardarlosenunlugaralairelibre,comose
especificaenelCapítulo5delosestándaresANSI/NFPA58
yCSAB149.1paraalmacenamientoymanipulacióndegases
delpetróleolíquidodelCódigodeinstalacióndepropanoy
gasnatural.
REPARACIÓN
Sepuedeproducirunasituaciónderiesgosiseutilizaun
calentadorcuyaconfiguraciónoriginalhayasidomodificadao
sinoestáfuncionandocorrectamente.
Cuandoelcalentadorfuncionacorrectamente:
• Lallamaardeenelinteriordelcalentador.
• Lallamaesfundamentalmenteazulypuedetener
algunasterminacionesamarillas.
• Nosepercibeunolordesagradablefuerte,noardenlos
ojosynohayningúnotrotipodeincomodidadfísica.
• Nohayhumonihollíndentronifueradelcalentador.
• Elcalentadornoseapagainesperadamenteo
inexplicablemente.
Laslistasdepiezasyeldiagramadelcableadomuestranla
configuraciónoriginaldelcalentador.Noutiliceuncalentador
queseadiferentedelquesemuestra.Enestesentido,utilice
únicamentelamanguera,elreguladoryelacopledeconexión
(denominadoacoplePOL)suministradosconelcalentador.
IMPORTANTE:Hagacoincidirlafranjadecolordelaetiqueta
colgantequeseencuentraenelconjuntodelamangueracon
elcolordelaetiquetasituadacercadelacopledeentradadel
propanoenelcalentador.Noutilicepiezasalternativas.Para
estecalentador,elreguladordebeestarinstaladocomose
muestraenlasección"Especificaciones".Sihayalgunaduda
acercadelainstalacióndelregulador,hagaquelorevisen.
Siuncalentadornofuncionacorrectamentedebeser
reparado,perosoloporuntécnicodemantenimiento
capacitadoyexperimentado.
Paralosproductosengarantía,lareparaciónserealizará
sincostosdepiezasnimanodeobra.Incluyaunabreve
declaraciónindicandolafechayellugardecompra,la
naturalezadelproblemayelcomprobantedecompra.
Lareparacióndelosproductosqueseencuentrenfueradel
períododegarantíaincluiráloscostosdepiezasymanodeobra.
5
Operating Instructions and Owner's Manual