Special Cord Set Instructions - Capresso 290.05 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

#290 IB Eng -Span-French PS.qxp_Layout 1 5/9/18 3:56 PM Page 5
Détartrage
L'eau dure peut laisser des taches de calcium dans la bouilloire et ralentir
l'ébullition. Utilisez un agent détartrant commercial, comme la Solution de
nettoyage Capresso, et respectez les instructions qui accompagnent le produit.
Si la bouilloire met plus de temps à bouillir ou à chauffer qu'à l'habitude, veuillez
suivre les instructions de détartrage ci-dessous.
REMARQUE : Assurez-vous que la bouilloire est froide au toucher avant le
détartrage.
Utilisation de la Solution de nettoyage Capresso
Diluez 1 oz (28 g) de Solution de nettoyage Capresso dans 32 oz (1 L) d'eau et
versez ce mélange dans la bouilloire. Laissez le mélange reposer dans la bouilloire
pendant 20 à 30 minutes. Jetez l'eau et la solution de nettoyage, puis rincez la
bouilloire 2 ou 3 fois avec de l'eau fraîche propre. NE chauffez PAS la bouilloire
pendant son détartrage avec la Solution de nettoyage Capresso.
Garantie limitée d'un an
Cette garantie couvre votre Bouilloire verseuse CAPRESSO, modèle 290.05.
Le numéro de modèle se trouve sous l'appareil. Cette garantie est en vigueur
pendant une année à compter de la date d'achat initial par le consommateur.
Cette garantie couvre tous les défauts de matières premières et de fabrication
(pièces et main-d'œuvre).
Cette garantie ne couvre pas :
• Tout appareil qui n'a pas été acheté auprès d'un détaillant CAPRESSO autorisé.
• L'utilisation commerciale de l'appareil.
• Les dommages causés par un accident, un abus, une négligence, une
utilisation incorrecte ou inappropriée ou la violation des instructions contenues
dans le présent mode d'emploi.
• Les dommages causés par la négligence et l'omission de l'entretien, du
nettoyage et du détartrage.
• Tout entretien ou toute altération effectué par une personne, une société ou
une association non autorisée.
Autres limitations et exclusions : Toutes les garanties implicites, y compris les
garanties d'usage particulier ou de valeur marchande, sont limitées à la durée
de la garantie expresse décrite ci-dessus et personne n'est autorisé à prendre
en charge quelque autre responsabilité que ce soit, pour le compte de JURA,
relativement à la vente de cet appareil. JURA rejette expressément toute
responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects causés par cet
appareil. L'expression « dommages accessoires » fait référence aux pertes de
temps de l'acheteur original, aux pertes d'utilisation de l'appareil ou à tout autre
coût lié à l'entretien ou à la possession de l'appareil. L'expression « dommages
indirects » fait référence aux frais de réparation ou de remplacement d'autres
biens endommagés pendant le mauvais fonctionnement de cet appareil. Les
recours prévus aux termes de cette garantie excluent tous les autres recours.
Cette garantie vous confère des droits spécifiques, mais vous pouvez également
jouir d'autres droits selon votre lieu de résidence.
11

SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS

1. A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming
entangled in or tripping over a long cord.
2. Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in
their use.
3. If an extension cord is used,
a. the marked electrical rating of the extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the appliance, and
b. the longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
c. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding type 3-wire cord.
Notice: This appliance has a 3-prong grounded plug. To reduce the risk of
electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way. If the plug does not fit
in the outlet, contact a qualified electrician. DO NOT modify the plug in any way.
How To Contact Capresso Customer Service
Should you require further information or if particular problems occur that are
not covered in this manual, please
• CALL our toll free HELP LINE: 1-800-767-3554
Monday-Thursday 8AM to 9PM - Eastern Time Zone
Friday 8AM to 8PM - Eastern Time Zone
Saturday 9AM to 5PM - Eastern Time Zone
Feel free to call at any time. If you are connected to our voicemail,
PLEASE DO NOT HANG UP. Leave your name, telephone number,
time to call back and the machine Model #290.05
• FAX us at 1-201-767-9684
• E-MAIL us at contact@capresso.com
• VISIT our website at www.capresso.com
Ordering Parts & Accessories
• Please go to our website www.capresso.com to register your product and to
order any additional parts and accessories.
CAUTION
• Never heat water while the lid is off. Hot steam may cause injuries and may
damage wooden panels in your kitchen.
• Never try to remove the lid during or directly after heating.
• Before opening the lid make sure the water is not boiling.
• Never fill kettle with anything but water.
• Do not add instant soups or any other soluble to the kettle.
• Do not use the kettle to thaw food of any kind.
• Do not use the kettle to make sauces or to melt cheese, butter or any other
items.
• Never immerse the kettle in any liquid. Never put kettle or base in the
dishwasher.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières