Page 2
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på...
Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE......4 Introduction ..........7 Message de l'équipe de développement .... 7 Accessoires inclus ..........7 Consultation du manuel........8 Commandes et bornes du panneau ..10 Panneau arrière..........10 Panneau avant ..........11 Configuration ..........12 1. Configuration de l'alimentation ...... 12 2.
PRÉCAUTIONS D'USAGE Ne pas ouvrir • Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT l'intervention de l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et AVANT DE PROCÉDER À TOUTE ne tentez pas d'en démonter les éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Si l'appareil MANIPULATION présente des signes de dysfonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et faites-le contrôler par...
Page 5
Connexions ATTENTION • Avant de raccorder l'appareil à d'autres dispositifs, mettez Observez toujours les précautions élémentaires toutes les unités concernées hors tension. reprises ci-dessous pour éviter tout risque de Avant de mettre un appareil sous ou hors tension, il faut blessure corporelle, à...
Page 6
• Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Informations • Steinberg et Cubase sont des marques déposées de • Les logiciels fournis sur le DVD-ROM Cubase AI et les Steinberg Media Technologies GmbH.
CD-ROM TOOLS for UR28M • Autant sur les séries n de Yamaha que sur les séries Steinberg MR, nous avons toujours DVD-ROM Cubase AI • veillé à concentrer nos efforts sur l'intégration Câble USB...
(Station de travail audionumérique) disque des accessoires, consultez le n'appartenant pas à la série Cubase. site Web de Steinberg, fourni ci-dessous. UR28M Extension • Les futures mises à jour des programmes Ce logiciel permet de lier le d'application et des logiciels système ainsi...
Page 9
Introduction Fonctions Détaillées Cliquez sur le menu [Périphériques]. (fichier au format PDF) Sélectionnez l'option [Configuration Ce manuel vous fournit des instructions des Périphériques…]. sur les modalités d'utilisation du Cliquez sur la touche [Tableau périphérique et vous offre des de Bord]. informations détaillées sur certaines de ses fonctions spécifiques.
Commandes et bornes du panneau Commandes et bornes du panneau Panneau arrière 1 DC IN (Entrée CC) 12V 2 Vis de mise à la masse 3 2TR IN (Entrée 2TR) (3,5 mm, stéréo) 4 USB2.0 (Port USB) 5 S/PDIF IN/OUT (Entrée/Sortie format S/PDIF) (coaxial) 6 PHONES (Casque) 1/2 (type jack, stéréo)
Configuration AVIS Configuration Afin de ne pas générer de bruit • indésirable, veillez à laisser une distance adéquate entre l'adaptateur 1. Configuration secteur et le périphérique. de l'alimentation Évitez de tendre le cordon plus que • de nécessaire et veillez à ne pas tirer Connexion de dessus avec trop de force lorsqu'il est enroulé...
« MySteinberg », sur le site Web Si vous avez déjà installé une version • de Steinberg. Pour plus de détails, de la série Cubase compatible avec le reportez-vous au site Web suivant : périphérique (page 8), les instructions http://www.steinberg.net/en/...
Ouvrez le CD-ROM, puis cliquez sur le fichier « setup.exe ». Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le logiciel. Installez les logiciels dans l'ordre suivant : - Yamaha Steinberg USB Driver - Steinberg UR28M Applications UR28M Prise en Main...
Configuration Confirmation de l'installation À la fin de l'installation, cliquez sur [Terminer]. Ouvrez la fenêtre « Gestionnaire Si une fenêtre s'ouvre vous invitant de périphériques » comme suit. à redémarrer l'ordinateur, suivez les instructions qui s'affichent Windows XP : à l'écran pour ce faire. [Démarrer] [Panneau de configuration]...
Configuration 4. Téléchargement des Ouvrez le CD-ROM, puis double- cliquez sur le fichier « TOOLS for licences (activation) UR28M.mpkg ». Pour utiliser les composants Sweet Spot Suivez les instructions affichées Morphing Channel Strip (version VST à l'écran pour installer le logiciel. Plug-in) et REV-X (version VST Plug-in) À...
Procédures de base Procédures de base Avant de mettre le périphérique • sous tension, connectez-le d'abord à l'ordinateur. Introduction Patientez au minimum six secondes • entre les opérations suivantes : (1) Cette section présente des exemples mise hors tension puis sous tension de connexion et des réglages du pilote du périphérique et (2) branchement/ audio réalisés sur l'application DAW.
USB fourni. ci-dessous. Mettez le périphérique sous Windows : tension. [Démarrer] [Tous les programmes] [Steinberg Lancez le logiciel DAW. (Série Cubase)] [(Série Cubase)] Ouvrez la fenêtre des réglages Mac : du pilote audio. [Disque dur Macintosh] [Applications] [(Série Cubase)]...
[Configuration des Périphériques…] [Système automatique de l'appareil Audio VST], puis vérifiez que l'élément ou clignotement de « Yamaha Steinberg USB ASIO » l'interrupteur (Windows) ou « Steinberg UR28M » (Mac) est sélectionné sous d'alimentation « Pilote ASIO ». La fonction de mise hors tension •...
Vérifiez si la configuration minimale d'alimentation ? requise est respectée. Pour obtenir Mettez l'instrument hors tension les dernières informations à ce sujet, à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. consultez le site Web de Steinberg, à l'adresse suivante : http://www.steinberg.net UR28M Prise en Main...
Annexe Annexe Windows Supprimez les deux composants logiciels suivants. Tables des matières des Yamaha Steinberg USB Driver • Fonctions Détaillées Steinberg UR28M Applications • Introduction Mettez l'ordinateur hors tension. Tables des matières des Fonctions Déconnectez tous les Détaillées périphériques USB de Fonctionnalités...
Câble USB Les caractéristiques et les descriptions du présent mode d'emploi sont fournies à titre d'information uniquement. Steinberg/Yamaha Corp. se réservent le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Les caractéristiques techniques, les équipements et les options pouvant différer d'un pays à...
Page 25
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
►Les conditions de garantie se trouvent dans le document PDF imprimable sous www.steinberg.net/warranty Les conditions de garantie disponibles au format PDF à la page www.steinberg.net/ warranty s’appliquent uniquement aux pays de l’Espace économique européen (EEE) et à la Suisse. ►Las condiciones de garantía se encuentran en el documento PDF en www.steinberg.net/warranty...
Page 27
L’elenco dei distributori è disponibile sul sito Web al seguente indirizzo: http://www.steinberg.net/en/company/distributor.html Per individuare il distributore da contattare, rivolgersi alla sede centrale SMTG. 如需更多支持和深层产品信息, 请联系您所在国家的代理商。 代理商列表请浏览下列网址 : http://www.steinberg.net/en/company/distributor.html 如需帮助决定联系哪方代理商, 请联系" SMTG总公司"。 HEAD OFFFICE Steinberg Media Technologies GmbH Frankenstraße 18b, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49-(0)40-210 35 0...