Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití
CONTACT
GRIDDLE
R C KG - 2 2 0 0 - G Y
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCKG-2200-GY

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití CONTACT GRIDDLE R C KG - 2 2 0 0 - G Y  expondo.de...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    PRODUCT MODEL Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln MODÈLE RCKG-2200-GY und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt. Das Innere dieses MODELLO Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und MODELO Reparatur qualifiziertem Fachpersonal.
  • Page 3: Technische Details

    Das Gerät sollte während dieser Zeit nur am Griff bedient werden. Untere Heizplatte Obere Heizplatte III. TECHNISCHE DETAILS Griff Produktname Kontaktgrill Modell RCKG-2200-GY Bemessungsversorgungsspannung [V]/Frequenz [Hz] 230~/50 Nennleistung [W] 1800 Temperaturbereich [°C] 55-300 IV. ANWENDUNGSGEBIET Der Kontaktgrill ist vorgesehen zum Grillen von Fleisch, Fisch und Gemüse.
  • Page 4: Reinigung Und Wartung

    X. REINIGUNG UND WARTUNG • Vor dem Reinigen oder bei Nichtbenutzung des Gerätes ist die Stromversorgung zu trennen. • Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe. • Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird. •...
  • Page 5: Technical Data

    SYMBOLS III. TECHNICAL DATA Product name Contact Griddle The operation manual must be reviewed. Model RCKG-2200-GY Never dispose of electrical equipment together with household waste. Power supply [V]/Frequency [Hz] 230~/50 This machine complies to the CE declarations. Power [W] 1800 Attention! Hot surface may cause burns Temperature range [°C]...
  • Page 6: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Control panel description ON/OFF switch Heating indicator light Temperature adjustment knob START/STOP timer button SET button for setting the time Time display Arrow up – increase time Arrow down – decrease time • Connect the device to power and switch on. •...
  • Page 7 Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycznych: W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa Model RCKG-2200-GY o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy Znamionowe napięcie zasilania [V]/częstotliwość [Hz] 230~/50 o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi...
  • Page 8: Transport I Przechowywanie

    Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczki IX. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce go „do góry nogami”.
  • Page 9 SYMBOLY Seznamte se s návodem k obsluze. Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do popelnice se směsným domovním odpadem. Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE. Pozor! Horký povrch může způsobit popáleniny. Pozor! Používejte ochranné rukavice. NÁVOD K POUŽITÍ Pozor! Nebezpečí...
  • Page 10 11. V žádném případě nedemontujte těleso zařízení. 12. POZOR: Nedotýkejte se rozehřátého zařízení. Po ukončení grilování může být zařízení horké ještě nějakou dobu. III. TECHNICKÉ ÚDAJE Název produktu Kontaktní gril Model výrobku RCKG-2200-GY Napětí [V]/Frekvence [Hz] 230~/50 Popis ovládacího panelu Výkon [W] 1800 Spínač...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    SYMBOLES Veuillez lire attentivement ces instructions d'emploi. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans des poubelles ménagères. L'appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. Attention! Surfaces chaudes – risque de brulure! Attention! Porter des gants de protection. MANUEL D´UTILISATION Attention! Risque d'incendie ou d'explosion.
  • Page 12: Détails Techniques

    Plaque de cuisson inférieure III. DÉTAILS TECHNIQUES Plaque de cuisson supérieure Poignée Nom du produit Machine à panini Modèle RCKG-2200-GY Tension d'entrée [V]/Fréquence [Hz] 230~/50 Puissance [W] 1800 Plage de température [°C] 55-300 IV. DOMAINE D‘UTILISATION La machine à...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    X. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Débranchez la prise électrique de l‘appareil avant de le nettoyer ou si vous ne l‘utilisez pas. • N‘utilisez lors du nettoyage que des détergents doux sans substance corrosive. • Après chaque nettoyage, laissez sécher soigneusement tous les éléments avant d‘utiliser à nouveau l‘appareil.
  • Page 14: Dettagli Tecnici

    Nome del prodotto Piastra grill IMPORTANTE! Le immagini nel seguente manuale hanno scopo puramente illustrativo e alcuni Modello RCKG-2200-GY dettagli del dispositivo potrebbero non corrispondere. Tensione in entrata [V]/Frequenza [Hz] 230~/50 La versione originale di questo manuale è in lingua tedesca. Ulteriori versioni sono traduzioni dal tedesco.
  • Page 15: Pulizia E Manutenzione

    VIII. COME FUNZIONA L‘APPARECCHIO? – REGOLE BASE X. PULIZIA E MANUTENZIONE • Scollegare il dispositivo dalla corrente prima delle operazioni di pulizia e quando non viene utilizzato. • Per la pulizia delle superfici, impiegare solo sostanze non corrosive. • Dopo aver compiuto le operazioni di pulizia, lasciare asciugare tutti i componenti prima di utilizzare nuovamente il dispositivo.
  • Page 16: Informaciones De Seguridad

    SÍMBOLOS Lea este manual de instrucciones con detenimiento. Los dispositivos eléctricos no se pueden desechar con la basura doméstica. El equipo cumple con la normativa CE. ¡Atención! Superficie caliente – riesgo de quemaduras. Utilice guantes de seguridad. MANUAL DE INSTRUCCIONES !Atención! Riesgo de explosión y fuego.
  • Page 17: Ámbito De Aplicación

    12. ATENCIÓN: El equipo puede estar muy caliente, incluso después de apagarlo. Durante este tiempo, asegúrese de asir la máquina por la empuñadura. III. DETALLES TÉCNICOS Nombre del producto Grill de contacto Modelo RCKG-2200-GY Voltaje [V]/Frecuencia [Hz] 230~/50 Potencia nominal [W] 1800 Descripción del panel de control Rango de temperatura [°C]...
  • Page 18 Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU Product name Contact Griddle Produktname Kontaktgrill Model RCKG-2200-GY Modell RCKG-2200-GY Power 1800W Leistung 1800W Voltage/Frequency...
  • Page 19 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table des Matières