Bosch HBG676E 1C Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HBG676E 1C Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBG676E 1C Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HBG676E 1C Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG676E.1C
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG676E 1C Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG676E.1C Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr porte fermée pour éteindre les flammes qui La présence d'eau dans un compartiment de pourraient être présentes. cuisson chaud peut générer de la vapeur Les résidus alimentaires, la graisse et le jus d'eau chaude. de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Ne jamais verser d'eau dans le comparti- ▶...
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Sécurité Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- AVERTISSEMENT ‒ Risque mentation secteur endommagé est dange- d'électrocution ! reux. Lors du remplacement de la lampe, les ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. contacts de la douille d'ampoule sont sous ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec tension.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ Nettoyer uniquement des accessoires ▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce. émaillés avec la fonction de nettoyage. ▶ Éloignez les enfants et les animaux. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très La fonction de nettoyage chauffe le comparti- chaud pendant la fonction de nettoyage.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 8: Écrans Tactiles

    fr Description de l'appareil Affichage de la température 4.4 Écrans tactiles La ligne de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- vous indiquent la température du compartiment de chage que de commande. cuisson. Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs En raison de l'inertie thermique, la température affichée de texte.
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr Ventilateur de refroidissement Porte de l'appareil Le ventilateur de refroidissement se met en marche et Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- s'arrête en fonction de la température de l'appareil. gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 - 275 °C Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans éco les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur du collier chauf- fant situé...
  • Page 11: Fonction D'arrêt

    Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    8.3 Démarrer le fonctionnement Allumez l'appareil avec ⁠ . Vous devez démarrer chaque mode. ▶ a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . ▶ cuisson apparaissent. a Les réglages, la durée de marche, la ligne annulaire et la ligne de chauffe apparaissent à...
  • Page 13: Régler Un Mode De Fonctionnement

    Chauffage rapide fr Pour annuler le fonctionnement, maintenez enfon- Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil cé pendant environ 3 secondes. avec ⁠ . Conseil : Vous trouverez le mode de cuisson le plus a Le fonctionnement est annulé et tous les réglages adapté à vos mets dans la description du mode de sont réinitialisés.
  • Page 14: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 10  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Confirmez avec ⁠ . temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Annuler la minuterie Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. 10.1 Vue d'ensemble des fonctions de Appuyez sur ⁠...
  • Page 15: Régler La Fin

    Thermomètre à viande fr 10.4 Régler la fin a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La qu'à...
  • Page 16: Régler Le Thermomètre À Viande

    fr Thermomètre à viande Appuyez sur "Température à cœur". Volaille Introduisez le thermomètre à viande à l'endroit le plus épais du suprême de a La température à cœur est mise en surbrillance volaille, aussi loin que possible. Selon la en blanc. nature de la volaille, introduisez le ther- Réglez la température à...
  • Page 17: Assist

    Assist fr Volaille Température à Veau Température à cœur en °C cœur en °C Magret de canard, rosé 55 - 60 Rôti de veau ou paleron, maigre 75 - 80 Dinde 80 - 85 Rôti de veau, épaule 75 - 80 Blanc de dinde 80 - 85 Jarret de veau...
  • Page 18: Capteur De Cuisson

    fr Assist Capteur de cuisson Catégorie Mets/plats L'appareil cuit certains plats automatiquement grâce à Gâteaux, Gâteau un capteur de cuisson. pain ¡ Gâteaux dans des moules apparaît. Vous ne devez pas effectuer d'autres ré- ¡ Gâteau cuit sur la plaque glages. ¡...
  • Page 19: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Remarque : N'ouvrez pas la porte de l'appareil pen- Si vous ne souhaitez pas poursuivre la cuisson, ap- dant qu'il fonctionne avec le capteur de cuisson. Le puyez sur "Terminer" et éteignez l'appareil avec ⁠ . résultat de la cuisson ne serait plus correct et le Pour poursuivre la cuisson du plat, appuyez sur fonctionnement du capteur de cuisson s'arrêterait.
  • Page 20: Réglages De Base

    fr Réglages de base 15  Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection personnels. Temps de poursuite Recommandé ventilateur Minimal 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base Système télescopique Non équipé ultérieurement Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et (pour les supports et l'ex- des réglages usine.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr 16  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 16.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 22: Nettoyer L'appareil

    fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas. chaud Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud...
  • Page 23: Fonction De Nettoyage Pyrolyse

    Fonction de nettoyage Pyrolyse fr 17  Fonction de nettoyage Pyrolyse La fonction de nettoyage "Pyrolyse" nettoie le comparti- 17.2 Régler la fonction de nettoyage ment de cuisson presque automatiquement. Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonc- en marche.
  • Page 24: Rendre L'appareil Prêt À Fonctionner Après La Fonction De Nettoyage

    fr Aide au nettoyage Lorsque l'appareil a suffisamment refroidi, la porte Essuyez les cendres restantes dans le comparti- de l'appareil se déverrouille et disparaît. ment de cuisson, sur les supports et au niveau de → "Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la la porte de l'appareil avec un chiffon humide.
  • Page 25: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Insérer le support dans la prise avant  , jusqu'à ce 19.2 Accrocher des supports que le support repose également contre la paroi du Remarques compartiment de cuisson, puis le pousser vers le ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à ⁠...
  • Page 26: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Fermer la porte de l'appareil jusqu'en butée  . Sai- Appuyer sur le recouvrement de la porte avec les sir la porte de l'appareil à l'aide des deux mains à deux mains en haut à gauche et à droite pour véri- gauche et à...
  • Page 27: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Enlever le recouvrement de la porte  ⁠ . Sécher les vitres de la porte et les remettre en place. 20.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à...
  • Page 28: Dépannage

    fr Dépannage Appuyer sur la vitre frontale vers l'appareil jusqu'à Revisser les vis à gauche et à droite de la porte de ce que les crochets de gauche et de droite soient l'appareil. en face du réceptacle ⁠ ⁠ . Poser le recouvrement de la porte et appuyer jus- qu'à...
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe pas. L’alimentation électrique est tombé en panne. Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de cou- ▶ rant. a L'appareil se contrôle lui-même et est prêt à fonctionner. L'heure n'apparaît pas lorsque Le réglage de base a été...
  • Page 30: Remplacer La Lampe Du Four

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. 21.2 Remplacer la lampe du four Conditions ¡...
  • Page 31: Service Après-Vente

    Service après-vente fr 23  Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 23.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de remédier par vous-même à un dérangement qui affecte fabrication (FD) l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication adresser à...
  • Page 32: Préparation De Produits Surgelés

    fr Comment faire Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou Cuisson dans un récipient ouvert en moules enfournées simultanément ne doivent pas ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. nécessairement être prêtes au même moment. ¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- chefrite.
  • Page 33 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable ⁠ 170 - 190 60 - 80 blanc avec fond en pâte brisée Ø 26 cm Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable ⁠...
  • Page 34: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé ⁠ 200 - 220 130 - 160 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé ⁠ 200 - 220 140 - 160 Rosbif, à...
  • Page 35: Plats Tests

    Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée en pients la cuisson → Page 9 en °C min. en min. Filet mignon de porc, en- Récipient ouvert 4 - 6 45 - 70 tier Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert 4 - 6 90 - 120...
  • Page 36: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140 - 150 25 - 40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140 - 150 25 - 40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite...
  • Page 37: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr plants électroniques, par ex. des stimulateurs ¡ Contrôlez l'état de l'appareil après l'avoir cardiaques ou des pompes à insuline. déballé. Ne pas le raccorder s'il présente ▶ En tant que porteur d'un implant électro- des avaries dues au transport. nique, respecter lors du montage une dis- ¡...
  • Page 38: Installation Sous Un Plan De Travail

    fr Instructions de montage ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- 25.3 Installation sous un plan de travail diaire doit présenter une découpe de ventilation. Observez les dimensions d'installation et les instruc- ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de castrement.
  • Page 39: Installation Dans Un Meuble Haut

    Instructions de montage fr ¡ L'installation doit garantir la protection contre les 25.5 Installation dans un meuble haut contacts accidentels. Observer les dimensions d'installation et les instruc- Raccordement électrique de l'appareil tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. Remarque : Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil.
  • Page 40: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage 25.9 Dépose de l'appareil Mettre l'appareil hors tension. Desserrer les vis de fixation. Soulever légèrement l'appareil et le retirer complète- ment.
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières