Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BOSCH
MARQUE:
HBG6769S1F
REFERENCE:
4166531
CODIC:
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG6769S1F

  • Page 1 BOSCH MARQUE: HBG6769S1F REFERENCE: 4166531 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Four HBG6769.1F [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Sécurité-enfants .
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé par des enfants rechange et services sur Internet sous : www.bosch- de 8 ans ou plus et par des personnes dotées home.com et la boutique en ligne : www.bosch- de capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes De la vapeur chaude peut s'échapper (Précautions de sécurité ■ lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. importantes La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir Généralités c u r i t é...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Danger par magnétisme ! Mise en garde – Risque de préjudice Le bandeau de commande ou les éléments de sérieux pour la santé ! commande contiennent des aimants L'appareil devient très chaud lors de la permanents.
  • Page 7 Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Généralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Modes cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson En cas de températures très élevées, après un certain approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- temps, l'appareil réduit légèrement la température. après les différences et les utilisations. Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à...
  • Page 11 Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Les fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous large surface du compartiment de cuisson est éclairée A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 12 Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié Exemple illustré : lèchefrite sans qu'il ne bascule. Avec les rails télescopiques des niveaux 1, 2 ou 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin. Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte ‚...
  • Page 13 Avant la première utilisation KAvant la première Plaque à pâtisserie HEZ631070 Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtis- Pyrolysable utilisation series. Grille d'insertion HEZ324000 Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Pour de la viande, volaille et du poisson. e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Si aucun réglage n'est fait pendant une longue durée, l'appareil s'éteint automatiquement. Allumer l'appareil Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste de sélection des modes de cuisson. Dans les réglages de base vous pouvez Remarque : déterminer quel mode de fonctionnement doit...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Démarrer le fonctionnement Régler la température au moyen de la bague de commande. Vous devez démarrer chaque mode avec la touche start/stop l. Après le démarrage, une indication de temps apparaît dans l'écran en plus des réglages. La ligne annulaire et la ligne de chauffe apparaissent également.
  • Page 16 Fonctions temps Chauffage rapide OFonctions temps Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe lors de certains modes de cuisson. Votre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 17 Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. Réglage L'heure de la fin est calculée automatiquement. La fin de la durée peut être différée de maximum 23 heures et 59 minutes. Exemple illustré : Il est 10:00 heures, la durée réglée est 45 minutes et le plat doit être prêt à...
  • Page 18 Thermomètre à viande Réglage du minuteur @Thermomètre à viande Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même Le thermomètre à viande permet une cuisson précise. Il lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore n d e T h e r m o m è...
  • Page 19 Thermomètre à viande Introduire le thermomètre à viande dans le Régler la température à coeur mets Le thermomètre à viande doit être connecté dans la prise à gauche dans le compartiment de cuisson. Avant d'enfourner votre mets, introduisez le thermomètre à viande dans l'aliment à cuire. Effleurer le champ de texte du mode de cuisson Le thermomètre à...
  • Page 20 Sécurité-enfants Températures à coeur de différents aliments ASécurité-enfants N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil dépendent de la qualité et de la nature des aliments. S é...
  • Page 21 Réglages de base QRéglages de base Affichage de l'heure Éteint Digital* Analogue Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e Éclairage Éteint lors du fonctionnement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition.
  • Page 22 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 23 Nettoyants Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 24 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde – Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la La fonction de nettoyage "Pyrolyse" permet de nettoyer fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de F o n c t i o n n e t t o y a g facilement le compartiment de cuisson.
  • Page 25 Supports Modifier et annuler Accrocher les supports La position de nettoyage ne peut plus être modifiée Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à après le démarrage. gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être tirés vers l'avant. Si vous voulez annuler la fonction de nettoyage, éteignez l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ.
  • Page 26 Porte de l'appareil Ouvrir complètement la porte de l'appareil. Refermer Mise en garde – Risque de blessure ! les deux leviers de verrouillage (fig. " Les charnières peuvent se fermer violemment si ■ elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte de l'appareil.
  • Page 27 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Pose sur l'appareil En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 28 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 29 Service après-vente Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que Conseil : 4Service après-vente cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à ce que la durée réglée soit écoulée. Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è...
  • Page 30 Plats Capteur de cuisson PPlats Votre appareil est équipé d'un capteur de cuisson. Il est automatiquement activé dès que vous sélectionnez une Avec le mode de fonctionnement "Assist" vous pouvez pâtisserie correspondante dans la liste de sélection. P l a t s préparer des mets les plus différents.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Poursuivre la cuisson JTestés pour vous dans Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la notre laboratoire cuisson si le résultat de cuisson ne répond pas à vos souhaits. Un message s'affiche dans l'écran vous demandant si Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages vous désirez poursuivre la cuisson.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire moules et la convection naturelle, enfournez les Cuire sur plusieurs niveaux Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur moules au niveau 1. plaque ou en moules enfournées simultanément ne Papier de cuisson doivent pas nécessairement être prêtes au même Utilisez seulement du papier de cuisson adapté...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte Moule à tarte, fer-blanc 190-210 25-40 Brioche Moule à Kouglof 150-170 50-70 Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 160-170 20-30...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 <...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D ( Gril, grande surface ■ ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour-...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Valeurs de réglage recommandées Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson les insérer correctement. optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pirojki Moule à soufflé 170-190 50-70 < Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 30-45 < Böreks Lèchefrite 180-200 35-45 * préchauffer Gratins et soufflés gratins.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille N'enfournez pas la lèchefrite directement Remarque : sous la grille pour les morceaux très gras mais au Votre appareil vous propose différents modes de niveau 2. cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de exemples de plats.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Conseils Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson ■ Cela permet au gras de s'écouler. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou Remarques en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ liquide que dans un récipient en verre. tout à...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ % Convection naturelle ( Gril, grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus un poisson est gros, plus la Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de température doit être basse et plus le temps de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson est long. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ( Gril, grande surface ■ < Chaleur tournante 4D $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez- Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la la à la prochaine cuisson. température choisie. Découpez toujours le papier de Les temps de cuisson ne peuvent pas être Remarque : cuisson au bon format.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson Poisson entier, étuvée 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 190-210 25-35 Poisson entier, étuvée 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Valeurs de réglage recommandées . Cuisson basse température La température de cuisson douce et la durée ■ dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également qu'ils sont secs. déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de conservation, les arômes sont concentrés par la Valeurs de réglage recommandées déshydratation.
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les Terminer la mise en conserve protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une Fruits fois que les pots sont froids. Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation Les morceaux congelés plats ou les portions Conseil : décongèlent plus vite que les blocs. Le mode décongélation permet de décongeler les fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- recommandé...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Tourte aux pommes Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 : moules démontables foncés.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades ( Gril, grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion...

Ce manuel est également adapté pour:

Hbg67691f serie